Przejdź do głównej sekcji strony

Wyszukiwarka

14 lutego 2025

„Próba ognia. Błędna kartografia Europy” Różyckiego po niemiecku

W Niemczech ukazało się właśnie tłumaczenie zbioru Próba ognia. Błędna kartografia Europy Tomasza Różyckiego. Przekład Bernharda Hartmanna wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Książka ukazała się nakładem oficyny Arco Verlag z Wuppertal, w której wcześniej opublikowano m.in. Uchodźców Henryka Grynberga i Na wysokiej połoninie Stanisława Vincenza.

Próba ognia to zbiór 130 szkiców. Różycki, korzystając z bagażu historii, tradycji kultury, odniesień biograficznych, rozważań egzystencjalnych, przedstawia fragmenty opowieści, które bynajmniej nie prowadzą do uzyskania jednoznacznych odpowiedzi na nurtujące pytania: o istotę tego, co ulotne, oraz tego, co pozostaje, jak na ludzką percepcję wpływają optyka, dystans, czas, która „próba ognia” okaże się zwycięska.

Przeczytaj również

Literackie nowości, wydarzenia i projekty. Bądźmy w kontakcie

Dołącz do newslettera Instytutu Książki, aby otrzymywać cotygodniowe informacje i spostrzeżenia dotyczące tego, czym żyje świat literatury w Polsce i za granicą.

Witamy na nowej stronie internetowej Instytutu Książki

Mamy nadzieję, że pozwoli ona jeszcze lepiej komunikować nasze starania na rzecz rozwoju kultury literackiej w Polsce i promocji literatury polskiej za granicą.

Zespół Instytutu Książki