Program Translatorski ©Poland
Termin składania wniosków:
nabór zakończony; nabory odbywają się każdego roku w terminach: pierwszy nabór: luty-marzec, drugi nabór,: czerwiec
Albania
- Bauman Zygmunt, Nowoczesność i zagłada, Pika Pa Siperfaqe (2015)
- Bauman Zygmunt, Płynna nowoczesność, tłum. Dritan Xhelo, Pika pa sipërfaqe (2017)
- Gombrowicz Witold, Dziennik, tłum. Edlira Lloha, Pika Pa Siperfaqe (2018)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Edlira Lloha, Pika Pa Siperfaqe (2012)
- Herbert Zbigniew, Wybór poezji, Klub Aleph (2015)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Astrit Beqiraj, Papirus Publishing House (2013)
- Kienzler Iwona, Maria Skłodowska-Curie złodziejka mężów. Życie i miłości, tłum. Leonard Zissi, Onufri (2018)
- Kołakowski Leszek, Jeśli Boga nie ma, tłum. Bashkim Shehu, IDK – Institute of dialogue and communication (2012)
- Korczak Janusz, Bankructwo Małego Dżeka, tłum. Astrit Beqiraj, Uegen (2019)
- Korczak Janusz, Józki, Jaśki, Franki, tłum. Astrit Beqiraj, Uegen (2021)
- Korczak Janusz, Kiedy znów będę mały, tłum. Edlira Lloha, Uegen (2023)
- Korczak Janusz, Król Macius I, tłum. Astrit Beqiraj, Uegen (2018)
- Łukowski Jerzy, Zawadzki Hubert, A Concise History of Poland, tłum. Erblina Kërçishta, Publishing House DITURIA (2013)
- Różewicz Tadeusz, Poezje wybrane, tłum. Astrit Beqiraj, Ben Andoni, Botimet Poeteka (2018)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe. Sanatorium pod Klepsydrą, tłum. Romeo Collaku, Pika Pa Siperfaqe (2017)
- Sienkiewicz Henryk, Potop, tłum. Astrit Beqiraj, Papirus (2021)
- Sienkiewicz Henryk, W pustyni i w puszczy, tłum. Edlira Lloha, Uegen (2023)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Astrit Beqiraj, Mesonjetorja (2005)
- Szpilman Władysław, Pianista, tłum. Astrit Beqiraj, Dituria (2016)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, tłum. Astrit Beqiraj, IDK Publishing (2019)
- Zagajewski Adam, Wiersze wybrane, tłum. Bardhyl Londo, Klub Aleph (2012)
Argentyna
- Brandys Kazimierz, Wariacje pocztowe, tłum. Bárbara Gill, Adriana Hidalgo Editora (2017)
- Flaszen Ludwik, Grotowski&Company. Źródła i wariacje, tłum. Andrzej Wojtasik, Horizontes Baldio (2016)
- Flaszen Ludwik, Grotowski&Company, tłum. Bárbara Gill, El Baldio Teatro (2017)
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. Sergio Pitol, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Course de pshilosophie en six heures un quart, tłum. Silvio Mattoni, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Dramaty, tłum. Bozena Zaboklicka, Pau Freixa Terradas, El cuenco de plata (2019)
- Gombrowicz Witold, Dziennik, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Dzienniki 1953-1969, tłum. Bożena Żaboklicka, Francesc Miravitlles, El cuenco de plata (2017)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Witold Gombrowicz i komitet tłumaczy, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Sergio Pitol, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Kronos, tłum. Bozena Zaboklicka-Zakwaska, Pau Freixa Terradas, El cuenco de plata (2020)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, tłum. Bożena Zaboklicka, Pau Freixa, El cuenco de plata (2017)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Sergio Pitol, Kazimierz Piekarek, El cuenco de plata (2015)
- Gombrowicz Witold, Wędrówki po Argentynie, tłum. Bożena Zaboklicka, Francec Miravitlles, El cuenco de plata (2016)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Enrique Mittelstaedt, Dobra Robota Editora (2018)
- Lem Stanisław, Cyberiada, tłum. Bárbara Gill, interZona Editora (2021)
- Lem Stanisław, Eden, tłum. Bárbara Gill, InterZona editora (2024)
- Lem Stanisław, Fiasko, tłum. Bárbara Gill, interZona Editora (2023)
- Lem Stanisław, Opowieści o pilocie Pirxie, tłum. Bárbara Gill, interZona Editora (2021)
- Lem Stanisław, Pamiętnik znaleziony w wannie, tłum. Bárbara Gill, Interzona Editora S.A. (2014)
- Orliński Wojciech, Lem. Życie nie z tej ziemi, tłum. Bárbara Gill, Ediciones Godot (2021)
- Piątek Tomasz, Kilka nocy poza domem, tłum. Bárbara Gill, Interzona Editora S.A. (2005)
- Pustkowiak Patrycja, Nocne zwierzęta, tłum. Bárbara Gill, Eduvim University Press (2018)
- Rudzka Zyta, Ten się śmieje, kto ma zęby, tłum. Bárbara Gill, Monogramático (2025)
- Schulz Bruno, Sanatorium pod klepsydrą, tłum. Enrique Mittelstaedt, Dobra Robota Editora (2017)
- Schulz Bruno, Sklepy Cynamonowe, Dobra Robota Editora (2015)
- Śliwowska Wiktoria, Gutenbaum Jakub, Dzieci Holokaustu mówią, Editorial Leviatan (2005)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Oni/Bezimienne dzieło, tłum. Kazimierz Warzyca, Dobra Robota Editora (2016)
- Wysocki Mateusz, Królak Agata, Skrytki, tłum. Enrique Mittelstaedt, Limonero (2016)
Armenia
- Wiśniewski Janusz L., Grand, tłum. Martirosyan Gor, Armenia Vernatun Media LLC (2014)
Austria
- ,,Lichtungen, Lichtungen – Zeitschrift für Literatur, Kunst und Zeitkritik” (polski numer czasopisma) (2009)
- „Literatur und Kritik” (polski numer czasopisma)
- Antologia dramatu, Österreichischer Bühnenverlag Kaiser & Co (2016)
- Antologia reportażu: Von Minsk nach Manhattan, tłum. Joanna Manc, Martin Pollack, Renate Schmidgall, Paul Zsolnay Verlag (2006)
- Dąbrowska Krystyna, Wybór poezji, tłum. Renate Schmidgall, Edition Thanhäuser (2018)
- Głowacki Janusz, Ostatni cieć, tłum. Albrecht Lempp, Skarabeus Verlag (2004)
- Goerke Natasza, 47 na Odlew, tłum. Marlis Lami, Skarabaeus Verlag (2003)
- Grynberg Henryk, Drohobycz Drohobycz, tłum. Martin Pollack, Paul Zsolnay Verlag (2000)
- Grzesiuk Stanisław, 5 lat kacetu, tłum. Antje Ritter-Jasinska, new academic press og (2020)
- Kopacki Andrzej, Wybór wierszy, tłum. Doreen Daume, Edition Korrespondenzen (2011)
- Lanckorońska Karolina, Wspomnienia, tłum. Karin Wolff, Boehlau Verlag (2003)
- Lem Stanisław, Summa technologiae, tłum. Barbara Gill, Ediciones Godot (2017)
- Lipska Ewa, Ludzie dla początkujących, Sklepy zoologiczne, tłum. Doreen Daume, Literaturverlag Droschl (2004)
- Odija Daniel, Tartak, tłum. Martin Pollack, Paul Zsolnay Verlag (2006)
- Odija Daniel, Ulica, tłum. Martin Pollack, Paul Zsolnay Verlag (2012)
- Sommer Piotr, Gedichte, tłum. Doren Daume, Korrespondenzen (2002)
- Springer Filip, Miedzianka. Historia znikania, tłum. Lisa Palmes, Paul Zsolnay Verlag Ges.m.b.H. (2019)
- Szalsza Piotr, Bronisław Huberman, czyli pasje i namiętności zapomnianego geniusza, tłum. Joanna Ziemska, Hollitzer Verlag (2020)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Dzieje Rodzin Polskich, tłum. Doreen Daume, Edition Korrespondenzen (2011)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Poezja jako miejsce na ziemi. Wybór 1989-2003, tłum. Michael Zgodzay, Uljana Wolf, Edition Korrespondenzen (2014)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Wybór poezji, tłum. Michael Zgodzay, Uljana Wolf, Edition Korrespondenzen (2019)
- Vogel Debora, Teksty zebrane, tłum. Anna Maja Misiak, Arco Verlag (2016)
- Wilk Mariusz, Dom nad Oniego, tłum. Matrin Pollack, Paul Zsolnay Verlag (2008)
- Wilk Mariusz, Wilczy notes, tłum. Martin Pollack, Paul Zsolnay Verlag (2003)
Azerbejdżan
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek, tłum. Guler Abdullabeyova, Libra Kitab (2024)
- Korczak Janusz, Kajtuś czarodziej, tłum. Khatira Karakishi, Alatoran (2024)
- Korczak Janusz, Kiedy znów będę mały, Sława, Prawo dziecka do szacunku, tłum. Guler Abdullabeyova, Alatoran (2015)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wyspie bezludnej. Jak kochać dziecko, tłum. Guler Abdullabeyova, Alatoran (2018)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Guler Abdullabeyova, Alatoran (2013)
- Małecki Jakub, Święto ognia, tłum. Guler Abdullabeyova, Strauss Publishing House (2025)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Guler Abdullabeyova, Alatoran (2017)
- Prus Bolesław, Wybór opowiadań, tłum. Gunel Jannatova, Alatoran (2019)
- Stelmaszyk Agnieszka, Biuro Śledcze Tomuś Orkiszek: Na tropie szafirowej broszki; Afera w teatrze; Radiowa zagadka; Skradziona kolekcja; Przybysze z gwiazd; Słony deser; Złota plomba, tłum. Vusala Mirhashimova, TEAS PRESS (2018)
Belgia
- Antologia współczesnej polskiej poezji (Herbert Zbigniew, Miłosz Czesław, Różewicz Tadeusz, Zagajewski Adam, Szymborska Wisława, Lipska Ewa, Szuber Janusz), Uitgeverij P (2007)
- Lipska Ewa, Miłość, droga pani Schubert, Poëziecentrum vzw (2015)
- Lipska Ewa, Pomarańcza Newtona, Maison de la poesie d-Amay Editions l-Arbre a paroles(2012)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, Lannoo Publishers Sofie Van Sande children’s books (2013)
- Woldańska-Płocińska Ola, Zwierzokracja, tłum. Nathalie Le Marchand, Editions Casterman (2021)
Białoruś
- Antologia: Polska myśl współczesna, Arche
- Antologia: Odgłos, Technalochia
- Burzyńska Anna, Michał Paweł Markowski, Teorie literatury XX wieku, tłum. Tatiana Nietbaiewa, Miedysont (2017)
- Czarnyszewicz Florian, Nadberezyńcy, tłum. Kacjarina Maciejskaja, Aliena Pjatrowicz, Marina Szoda i in., Wydawiec A. M. Januszkiewicz (2017)
- Dąbrowski Tadeusz, Czarny kwadrat. Te deum, Halijafy (2012)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Kariera Nikodema Dyzmy, Centrum Studia-Movia (2015)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Kariera Nikodema Dyzmy, tłum. Inesa Kuryan, Centrum Studia-Movia (2017)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Znachor, Centrum Studia-Movia (2015)
- Fredro Aleksander, Zemsta. Śluby panieńskie, tłum. M. Martycewicz, A. Chadanowicz, Lohvinau (2013)
- Garlicki Andrzej, Józef Piłsudski 1867-1935, tłum. Jauhien Salejczuk, Januškevič Publishing House (2019)
- Gomółka Krystyna, Między Polską a Rosją. Białoruś w koncepcjach polskich ugrupowań politycznych w latach 1918-1922, tłum. Siargiej Kuzniacoj, Alieksiej Choma, Palitycnaja Sfera (2008)
- Grabowski Andrzej Marek, Ambroży Pierożek – przyjaciel smoków, tłum. Maryna Szoda, Publishing Enterprise MASTATSKAYA LITARATURA (2020)
- Grochowska Magdalena, Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu, tłum. I. L. Biełow, I.E. Adelgejm, M. A. Krisan, Izdatielstwo Iwana Limbacha (2017)
- Grzędowicz Jarosław, Pan Lodowego Ogrodu. Tom 1, tłum. Maryja Puszkina, Januškevič Publishing House (2019)
- Herbert Zbigniew, Utwory rozproszone. Rekonesans. Tom 1-2, tłum. Andrej Chadanovicz, Maryna Kazlouskaja, Lohvinau (2019)
- Herbert Zbigniew, Wybrane wiersze i eseje, Longinov (2008)
- Herling-Grudziński Gustaw, Kroniki neapolitańskie, tłum. Irina Adelgejm, Izdatielstwo Iwana Limbacha (2017)
- Honet Roman, Wybór wierszy, tłum. Siergiej Morejno, Russkij Gulliwer (2017)
- Huelle Paweł, Weiser Dawidek, tłum. Marina Szoda, Białoruś Lohvinau (2014)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Jajgien Saliejczuk, Nasa Niva (2008)
- Kapuściński Ryszard, Jeszcze jeden dzień życia, Halijafy (2014)
- Karpowicz Ignacy, Sońka, tłum. Maria Matysewicz, Logwinaj (2017)
- Kochanowski Jan, Dzieła polskie, tłum. Lawon Barszczewski, Andrzej Chadanowicz, Zmicier Kołas (2017)
- Konwicki Tadeusz, Mała apokalipsa, tłum. Ales’ Pjatkevicz, Valer Bulgakav, Arche Magazine (2002)
- Korczak Janusz, Kajtuś czarodziej, tłum. Marian Szoda, Lohvinau (2012)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wyspie bezludnej, tłum. Władimir Wasiliewicz, Lohvinau (2012)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Jadwiga Biaganska, Lohvinau (2012)
- Krynicki Ryszard, Wiersze wybrane, tłum. Andrzej Chadanowicz, Lohvinau (2012)
- Lec Stanisław Jerzy, Wybór tekstów, tłum. Andrej Chadanowicz, Lohvinau (2021)
- Lem Stanisław, Dzienniki gwiazdowe, tłum. Lew Kozłow, Halijafy (2022)
- Libera Antoni, Madame, tłum. Maryna Szoda, Publishing Enterprise MASTATSKAYA LITARATURA (2019)
- Lipska Ewa, Wiersze wybrane, tłum. Andrzej Chadanowicz, Białoruś Lohvinau (2014)
- Łatyszonek Oleg, Wybór tekstów,Arche Magazine (2007)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Czerwone krzesło, tłum. Maryna Szoda, Januškevič Publishing House (2019)
- Markowski Michał Paweł, Burzyńska Anna, Teoria literatury XX wieku. Podręcznik, Medisont (2014)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Maria Puszkin, Lohvinau (2011)
- Miłosz Czesław, Ocalenie. Wiersze wybrane, Lohvinau (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Maryna Szoba, Lohvinau (2011)
- Miłosz Czesław, Ziemia Ulro, tłum. Maryna Kazlojska, Lohvinau (2011)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, Lohvinau (2014)
- Mróz Maciej, Katolicyzm na pograniczu. Kościół katolicki wobec kwestii ukraińskiej i białoruskiej w Polsce w latach 1918-1925, Belarusian Historical Review, tłum. Jana Zielinckawa (2008)
- Obertyńska Beata, W domu niewoli, tłum. Anatol Niechaj, Ewropejskij Dom (2017)
- Orzeszkowa Eliza, Dziurdziowie, tłum. Halina Tyczka, Belaruski Knigazbor
- Pestka Wojciech, Do zobaczenia w piekle, tłum. Pawel Lachnowicz, Knihazbor (2021)
- Piasecki Sergiusz, Jabłuszko, tłum. Viktar Šukielovic, Lohvinau (2018)
- Piasecki Sergiusz, Kochanek wielkiej niedźwiedzicy, tłum. Maryja Puškina, Lohvinau (2020)
- Piasecki Sergiusz, Nikt nie da nam zbawienia, tłum. Viktar Šukielovic, Lohvinau (2019)
- Piasecki Sergiusz, Spojrzę ja w okno, tłum. Maryja Puškina, Lohvinau (2019)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Galina Żarko, Mikołaj Chajstowicza, Wladzimir Sijczykaj (2017)
- Prymaka-Oniszk Aneta, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, tłum. Aleksander Monicz, Inbielkult (2019)
- Różewicz Tadeusz, Wiersze wybrane, tłum. M. Kazłojskaja, Kolas (2012)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Hanna Jankuta, Januškevič Publishing House (2020)
- Słowacki Juliusz, Balladyna, tłum. Barszczeuski Lawon, Zmicier Kolas Publisher (2018)
- Snyder Tymothy, Rekonstrukcja narodów: Polska, Białoruś, Ukraina, Litwa, Białoruś, Belarusian Historical Review, tłum. Mikoła Ramanojskij (2010)
- Stankiewicz Stanisław, Pierwiastki białoruskie w polskiej poezji romantycznej do roku 1830, tłum. Mikola Hajstowicz, Arche Magazine (2010)
- Szejnert Małgorzata, Usypać góry, tłum. Maria Puszkina, Alena Pjatrowicz, Logwinaj (2016)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, Lohvinau (2014)
- Świetlicki Marcin, 100 wierszy o wódce i papierosach, tłum. Igor Biełow, Agro-Risk (2016)
- Tatarkiewicz Władysław, Dzieje sześciu pojęć, Kolas (2010)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Marina Szoda, Lohvinau (2010)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Maryna Szoda, Lohvinau (2017)
- Turonek Jerzy, Wybór, tłum. Valery Bulhakau, Arche Magazine (2006)
- Twardowski Jan, Autobiografia. Myśli nie tylko o sobie, tłum. Anatol Niechaj, LIK (2016)
- Witkiewicz St. Ignacy, Nienasycenie, tłum. Alena Piatrowicz, Januškevič Publishing House (2022)
- Wysłouch Seweryn, Stosunki narodowościowe na terenie województw wschodnich, tłum. Valery Bulhakau, Wydawnictwo ARCHE (2018)
- Wyspiański Stanisław, Wesele, tłum. Liawon Barszczweski, Kolas (2014)
- Zadura Bogdan, Trumny z Ikei, tłum. Andrzej Chadanowicz, Logwinaj (2016)
- Zawisza Krzysztof, Pamiętniki Krzysztofa Zawiszy Wojewody Mińskiego, Khursik (2011)
Bośnia i Hercegowina
- Dukaj Jacek, Lód, tłum. Zorana Perić, Agarthi Comics (2021)
- Herling Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Kenan Efendić, Izdavačka kuća Vrijeme (2024)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Marina Trumić, Connectum (2010)
- Miłosz Czesław, Wybór wierszy, Naklada Zoro Sarajevo (2008)
- Strzałkowska Małgorzata, Plaster czarownicy i inne baśnie, Knjizevna Zadruga Vaso Pelagic (2009)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Slavko Santić, Krug 99 (2004)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Na zawsze przyjaciele, tłum. Kenan Efendić, Bajkologija (2024)
Brazylia
- Bikont Anna, Szczęsna Joanna, Pamiątkowe rupiecie, tłum. Eneida Favre, Editora Ayine (2020)
- Borowski Tadeusz, Pożegnanie z Marią i inne opowiadania, tłum. Matheus Moreira Pena (2024)
- Bujko Mirosław M., Złoty pociąg, tłum. Tomasz Barcinski, Editora Record (2007)
- Brykczyński Marcin, Ingerska Marta, Olech Joanna, Różowy prosiaczek, Editora Biruta (2008)
- Chmielewska Iwona, Oczy, Cosac & Naify Edicoes Ltda (2015)
- Flaszen Ludwik, Grotowski & Company, E Realiacoes Editora (2011)
- Gębka Artur, Dudek Agata, Butelka taty, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora Piu (2025)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Tomasz Barcinski, Carlos Alexandre Sa, Editora Schwarcz (2007)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, Editora Schwarcz (2008)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, tłum. Henryk Siewierski, Editora Ayine (2018)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, Cosac & Naify Edicoes Ltda (2015)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, tłum. Tomasz Barcinski, Editora Schwarcz (2005)
- Kapuściński Ryszard, Jeszcze jeden dzień życia, Editora Schwarcz/Companhia das Letras (2011)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Tomasz Barciński, Editora Schwarcz/Companhia das Letras (2011)
- Kapuściński Ryszard, Wojna futbolowa, Editora Schwarcz (2008)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Marcelo Paiva de Souza, Editora Record (2005)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Baranowska Natalia, Daj gryza, tłum. Eneida Favre, Editora WMF Martins Fontes (2022)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, tłum. George Schlesinger, Editora WMF Martins Fontes (2017)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Van Dog, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora Piu (2024)
- Sapkowski Andrzej, Krew Elfów, Editora WMF Martins Fontes (2012)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Tomasz Barciński, Editora WMF Martins Fontes (2010)
- Sapkowski Andrzej, Pani Jeziora, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora WMF Martins Fontes (2017)
- Sapkowski Andrzej, Wieża jaskółki, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora WMF Martins Fontes (2016)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, Sanatorium pod klepsydrą, eseje i listy, tłum. Henryk Siewierski, Cosac & Naify Edicoes (2012)
- Skibiński Michał, Bankroft Ala, Widziałem pięknego dzięcioła, tłum. Gabriel Borowski, Editora Todavia (2024)
- Socha Piotr, Grajkowski Wojciech, Pszczoły, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora WMF Martins Fontes (2019)
- Sztyma Marianna, Pustka, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Editora Piu (2024)
- Szymborska Wisława, Poczta literacka, tłum. Eneida Favre , Editora Âyiné (2021)
- Tochman Wojciech, Dzisiaj narysujemy śmierć, tłum. Eneida Favre, Editora Ayine (2019)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Eneida Favre, Editora Ayine (2019)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny dom nocny, Tinta Negra Bazar Editorial (2011)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Olga Bagińska-Shinzato, Todavia Livros S. A. (2019)
- Wechterowicz Przemysław, Wielkie marzenia, Editora Biruta (2008)
- Ziemian Józef, Papierosiarze z Placu Trzech Krzyży, tłum. Jacob Lebensztayn, Três Estrelas (2019)
Bułgaria
- „Panorama” (polski numer magazynu literackiego)
- „Plamak, Plamak” (polski numer czasopisma) (2008)
- Antologia nowej polskiej poezji, tłum. Borys Dankov, Kasiopea (2006)
- Amejko Lidia, Dwadrzewko, tłum. Silvja Borisova, Nondum, Farrago (2006)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, Ciela Norm AD (2015)
- Bieńczyk Marek, Książka twarzy, Faber (2014)
- Bieńczyk Marek, Melancholia, tłum. Desislawa Nedjalkowa, Martina Ajkowa-Górecka, Sonm Publishers (2002)
- Bieńczyk Marek, Przezroczystość, tłum. Milena Mileva, SONM Publishers (2019)
- Bieńczyk Marek, Tworki, tłum. Diesislawa Niegialkowa, Panorama (2017)
- Chwalba Andrzej, III Rzeczpospolita. Raport specjalny, tłum. Radostina Petrowa, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2012)
- Dąbrowski Tadeusz, Cisza po mnie. Wybór wierszy, tłum. Vera Deyanova, Ergo Publishing House (2019)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Profesor Wilczur, tłum. Iwan Wliew, Hermes Publishers (2015)
- Giedroyc Jerzy, Autobiografia na cztery ręce, tłum. Silvia Borisova, Colibri (2018)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Katerina Kokinova, Panorama Publishing House (2018)
- Gombrowicz Witold, Kurs filozofii w sześć godzin i kwadrans, tłum. Todorka Mineva, SONM Publishers (2020)
- Grudzińska-Gross Irena, Miłosz i Brodski. Pole magnetyczne, tłum. Bogdan Gliszew, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2013)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Wiera dejanowa, Stigmati (2008)
- Herbert Zbigniew, Pan Cogito, tłum. Dimitrina Lau-Bukowska, Wybór wierszy, Et. Ango Boy (2001)
- Herbert Zbigniew, Potęga smaku, tłum. Wera Dejanowa, Stigmati (2000)
- Herbert Zbigniew, Wybór wierszy z tomu Hermes, pies i gwiazda, tłum. Zdravko Kissiov, tłum. DA Poetry Publishing (2019)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Desislava Nedjalkova, Atelier AB
- Herling-Grudziński Gustaw, Skrzydła ołtarza, tłum. Margreta Grigorova, Desislava Nedyalkova, Elias Canetti (2021)
- Huelle Paweł, Śpiewaj ogrody, tłum. Silvia Borisova, Ergo (2023)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Dilyana Dencheva, Paradox (2019)
- Ingarden Roman, Książeczka o człowieku, tłum. Pravda Spasova, Vladimir Teocharov, Critique and Humanism (2003)
- Juda Celina, Pod znakiem BRL-u. Kultura bułgarska w pułapce ideologii, tłum. Silbuja Borusova, Colibri (2005)
- Kapuściński Ryszard, Autoportret reportera. Rwący nurt historii. Ten inny, Sonm Publishers (2014)
- Kapuściński Ryszard, Lapidaria IV, V, VI, tłum. Blagowiesta Lingorska, Izdatielstwo Snom (2017)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Blagowiesta Lingorska, Iztok-Zapad Publishing House (2008)
- Kisiel Marta, Małe Licho i tajemnica Niebożątka, tłum. Milena Mileva, EMAS Publishing (2021)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Dom Róży/Krysuvik, tłum. Milena Milewa, Foundation for Bulgarian Literature (2011)
- Kołakowski Leszek, Główne nurty marksizmu, tłum. Pravda Spasova, Sonm Publisher (2005)
- Kołakowski Leszek, Moje słuszne poglądy na wszystko, tłum. Prawda Spasowa, Sonm Publishers (2011)
- Kołakowski Leszek, O co nas pytają wielcy filozofowie. Trzy serie, tłum. Prawda Spasowa, Sonm Publishers (2024)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Plamena Bazhenowa, Sonm Publishers (2012)
- Korczak Janusz, Utwory wybrane, tłum. Blagowiesta Lingorska, Prawda Spasowa, Sonm Publishers (2012)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Plamiena Bażenowa, BGKniga Plc. (2013)
- Krynicki Ryszard, Kamień, Szron, tłum. Wiera Dejanowa, Magnetyczny Punkt, Stigmati (2011)
- Lem Tomasz, Awantury na tle powszechnego ciążenia, tłum. Lina Wasiliewa, Farrago (2014)
- Lem Stanisław, Opowieści o pilocie Pirksie, tłum. Lina Wasiliewa, Osnjan Sanarew, InfoDAR (2017)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Magdalina Mitreva, Colibri (2021)
- Lem Stanisław, Fiałkowski Tomasz, Świat na krawędzi, tłum. Magdalina Mitreva, Colibri (2021)
- Libera Antoni, Madame, tłum. Magdalina Mitreva, Dom Wydawniczy TRUD (2020)
- Libera Antoni, Niech się Panu darzy, tłum. Magdalina Mitreva, Ergo (2021)
- Lipska Ewa, Miłość, droga pani Schubert, tłum. Wiera Dejanowa, DA Poetry Publishing (2014)
- Lipska Ewa, Pomarańcza Newtona i inne wiersze, tłum. Wiera Dejanowa, Stigmati (2011)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Radostina Pietrowa, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2013)
- Malanowska Kaja, Imigracje, tłum. Sylwia Borisowa, Izdatielstwo Wiesieła Ljuckanowa (2017)
- Markowski Michał Paweł, Anatomia ciekawości, tłum. Pravda Spasova, Sonm publisher (2005)
- Markowski Michał Paweł, Efekt inskrypcji, tłum. Lesislava Nedjalkova, Sonm Publishers (2002)
- Masternak Zbigniew, Nędzole, Farrago Ltd (2015)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Galina Bielinska, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2011)
- Miłosz Czesław, Na brzegu rzeki. Wiersze wybrane, tłum. Wiera Dejanowa, Balkani 93 Eood Balkani Publishing (2010)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Wiera Dejanowa, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2011)
- Miłosz Czesław, Rok Myśliwego, tłum. Wiera Dejanowa, Bojan Obrietienow, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2011)
- Miłosz Czesław, To, tłum. Sylwia Borisowa, Kamen Rikiew, Ciela Norm AD (2011)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Wiera Dejanowa, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2011)
- Miłosz Czesław, Świadectwo poezji, tłum. Bogdan Gliszew, Riwa (2017)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Mapy, tłum. Krum Krumov, Benitorial (2025)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Bogdan Glishev, Riva Publishers (2018)
- Modzelewski Karol, Zajeźdźmy kobyłę historii. Wyznania poobijanego jeźdźca, IG Elias Canetti Publishing House (2015);
- Modzelewski Karol, Zajeździmy kobyłę historii, tłum. Mira Kostowa, MD Elias Caneti (2016)
- Norwid Cyprian, Wybór poezji, tłum. Petar Parvanow, Wojciecha Gałązka, Kralitsa Mab (2023)
- Nycz Ryszard, Tekstowy świat, tłum. Sylwia Borisowa, Ośrodek Wydawniczy im. Bojana Penewa (2005)
- Olczak-Ronikier Joanna, Korczak. Próba biografii, tłum. Olga Gienczewa, Sonm Publishers (2012)
- Pilch Jerzy, Miasto utrapienia, tłum. Sylwia Borisowa, Panorama + (2011)
- Pilch Jerzy, Narty Ojca Świętego, tłum. Kamien Rikiew, Balkani 93 Eood Balkani Publishing House (2012)
- Polkowski Jan, Gdy Bóg się waha, tłum. Łyczezar Seliaszki, Ergo (2023)
- Potoroczyn Paweł, Ludzka rzecz, tłum. Lina Wasiliewa, Farrago (2017)
- Sieradzińska Elżbieta, Wanda Rutkiewicz. Jeszcze tylko jeden szczyt, tłum. Krum Krumov, Vakon Publishing House (2022)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Marina Ognyanova, Dakelche (2019)
- Stasiuk Andrzej, Biały kruk, tłum. Iskra Likomanowa, Paradox (2008)
- Szabłowski Witold, Tańczące niedźwiedzie, tłum. Milena Mileva, Paradox (2020)
- Szczygielski Marcin, Czarny młyn, tłum. Lina Wasiliewa, Parsec EOOD (2022)
- Szczygielski Marcin, Teatr Niewidzialnych Dzieci, tłum. Magdalina Mitreva, Dom Wydawniczy TRUD (2019)
- Szczypiorski Andrzej, Msza za miasto Arras, tłum. Galja Belinska, Paradox (2006)
- Szpilman Władysław, Pianista. Warszawskie wspomnienia 1939-1945, tłum. Margreta Grigorova, Izdatelstvo Elias Canetti (2019)
- Świrszczyńska Anna, Radość i cierpienie, Mówię do swego ciała, tłum. Łyczezar Seliaszki, Izdatielstwo za poezja DA (2017)
- The Frog Princess and Other Tales, Sonm Publishers (2008)
- Tischner Józef, Filozofia dramatu, tłum. Prawda Spasowa, Sonm Publishers (2008)
- Tischner Józef, Myślenie według wartości, tłum. Desisłava Nedjalkova, Sonm Publishers
- Tischner Józef, Spór o istnienie człowieka, tłum. Silvija Borusova, Panorama + (2004)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Sylwia Borysowa, Vessela Lutskanova Publishing House (2009)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny, dom nocny, tłum. Christina Ivanova Simeonova-Mitova, Abagar (2005)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, tłum. Silvija Borisova, Vessela Lutskanova Publishing House (2006)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Mirka Kostowa, Vessela Lutskanova Publishing House (2008)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Sylwia Borisowa, Panorama + (2013)
- Tokarczuk Olga, Joanna Concejo, Zgubiona dusza, tłum. Silvia Borisova, ICU (2020)
- Twardowski Jan ks., Czas bez pożegnań. Wybór wierszy i prozy, tłum. Dimitrina Lau-Bukowska, Libra Scorp (2007)
- Wałęsa Danuta, Marzenia i tajemnice, Iztok-Zapad Publishing House (2014)
- Varga Krzysztof, Gulasz z Turula, tłum. Milena Milewa, Paradox (2011)
- Varga Krzysztof, Nagrobek z lastryko, tłum. Dilaina Diencziewa, Paradox (2009)
- Wajda Andrzej, Kino i reszta świata, tłum. Sylwia Borisowa, Colibri (2010)
- Wildstein Bronisław, Czas niedokonany, tłum. Lina Wasiliewa, Ergo (2024)
- Wildstein Bronisław, Dom wybranych, tłum. Magdalina Mitrewa, Dom Wydawniczy TRUD (2019)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Nowe formy w malarstwie i wynikające stąd nieporozumienia, tłum. Prawda Spasowa, Sonm Publishers (2010)
- Wodziński Cezary, Św. Idiota, tłum. Desicłava Nedjalkov, Sonm Publishers (2004)
- Wojasiński Rafał, Olanda, tłum. Lachezar Seliashki, Ergo (2021)
- Wojasiński Rafał, Stara, tłum. Wiera Dejanowa, Ergo Publishing House (2014)
- Zagajewski Adam, Sklepy mięsne, List, Oda do wielości, Jechać do Lwowa, Pragnienie, Anteny, Niewidzialna ręka, DA Poetry Publishing (2015)
Chile
- Sześciu polskich poetów (Sommer Piotr, Zadura Bohdan, Świetlicki Marcin, Krynicki Ryszard, Sendecki Marcin, Sosnowski Andrzej), Red Internacional del Libro (2007)
- Kołomycka Berenika, Loth-Ignaciuk Agata, Arcygroźne domostwory (seria), tłum. Karolina Jaszecka, Una casa de Carton (2024)
- Królak Agata, Wytwórnik domowy, tłum. Karolina Jaszecka, Escrito con tiza (2024)
Chiny
- Bednarek Justyna, Banda czarnej frotté. Skarpetki powracają, tłum. Yao Linyi, Jieli Publishing House (2025)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Yao Linyi, Jieli Publishing House (2025)
- Bednarek Justyna, Nowe przygody skarpetek (jeszcze bardziej niesamowite), tłum. Yao Linyi, Jieli Publishing House (2025)
- Bednarek Justyna, Zielone piórko Zbigniewa, tłum. Yao Linyi, Jieli Publishing House (2025)
- Bien-Königsman Monika, Maria Dek, Ole! Hiszpania dla dociekliwych, tłum. Shan Huang, CITIC Press Corporation (2019)
- Cichocki Sebastian, S.Z.T.U.K.A., Tsinghua University Press (2017)
- Fabjanowska-Micyk Zofia, Joanna Grochocka, Ole! Hiszpania dla dociekliwych, tłum. Shan Huang, CITIC Press Corporation (2019)
- Franaszek Andrzej, Miłosz. Biografia, tłum. Wu Lan, Guangxi Normal UP (2021)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Deyou Yang, Shanghai 99 Culture Consulting Co. (2013)
- Gombrowicz Witold, Opętani, tłum. Hongliang Lin, Shanghai 99 Culture Consulting Co. (2014)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, tłum. Zhenhui Zhang, Flower City Publishing House (2014)
- Herbert Zbigniew, Labirynt nad morzem, tłum. Zhao Gang, Flower City Publishing House (2013)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Yi Lijun, Flower City Publishing House (2014)
- Herbert Zbigniew, Wiersze zebrane, tłum. Gang Zhao, Flower City Publishing House (2019)
- Ingarden Roman, O dziele literackim, tłum. Zhang Zhenghui, Henan University Press (2008)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Sława i chwała, tłum. Lijun Yi, Yuanying Pei, Sichuan Literature and Art. (2021)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, tłum. Wu Lan, New Star Press (2011)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, People’s Literature Publishing House (2009)
- Kołaczyńska Ewa, Adam Wójcicki, O.G.R.Ó.D., tłum. Mi Zhang, Bartosz Gauza, Tsinghua University Press Limited (2018)
- Lem Stanisław, Solaris, Flower City Publishing House (2013)
- Letki Maria Ewa, Zaczarowane historie, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Zhao Weiting, Flower City Publishing House (2016)
- Miłosz Czesław, Ziemia Urlo, tłum. Han Xinzhong, Flower City Publishing House (2019)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, D.O.M.E.K., Tsinghua University Press (2018)
- Mrożek Sławomir, Krótkie, ale całe historie. Opowiadania wybrane, tłum. Yinhui Mao, Flower City Publishing House (2018)
- Mrożek Sławomir, Trzy dłuższe historie, tłum. Yinhui Mao, Flower City Publishing House (2019)
- Oklejak Marianna, Cuda-niewidy. Zagadki dla młodszych i starszych, tłum. Wu Lan, Phoenix Juvenile and Children’s Publishing (2019)
- Onichimowska Anna, Piecyk, czapeczka i budyń, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Piotrowska Eliza, Asia Gwis, Jajo. Jajka w gdnieździe i kosmosie, czyli kogel-mogel dla dociekliwych, tłum. Wu Lan, Cultural Development Press (2020)
- Prus Bolesław, Lalka, Shanghai Translation Publishing House (2004)
- Różewicz Tadeusz, Wiersze wybrane, tłum. Zhang Zhenghui, Hebei Education Publishing House (2004)
- Schulz Bruno, Księga listów, tłum. Wu Lan, Beijing Time-Chinese Publishing House co. (2013)
- Sienkiewicz Henryk, Listy z Ameryki, China Social Science Press (2012)
- Sienkiewicz Henryk, Pan Wołodyjowski, tłum. Yi Lijun, People’s Literature Publishing House (2011)
- Sochańska Bogusława, Księżniczka na ziarnku grochu, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Solarz Ewa, D.E.S.I.G.N., Tsinghua University Press (2017)
- Świeżak Katarzyna, M.O.D.A., Tsinghua University Press (2017)
- Utnik Strugała Monika, Anna Ładecka, Mamma Mia. Włochy dla dociekliwych, tłum. Shan Huang, CITIC Press Corporation (2019)
- Wechterowicz Przemysław, Kocham Pana, Panie Tygrysie, tłum. Jiashu Xiong, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Wechterowicz Przemysław, Mrówka wychodzi za mąż, tłum. Wu Lan, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Wechterowicz Przemysław, Rybka i Słońce, tłum. Wu Lan, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Wechterowicz Przemysław, W pogoni za życiem, tłum. Wu Lan, Chongqing Daily News Group Book Publishing (2012)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka. Dom, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka. Radość, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka. Skrzydła, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka. Spotkanie, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Widłak Wojciech, Pan Kuleczka. Światło, tłum. Zhao Gang, Beijing United Publishing House (2016)
- Wu Lan, Sumienie narodu polskiego – o twórczości prozatorskiej Stefana Żeromskiego, People’s Literature Publishing House (2006)
Chorwacja
- Antologia polskiej poezji, Artresor, tłum. Zdravko Malić (2006)
- Bandrowski Jerzy, Wściekłe psy, tłum. Adrian Cvitanovic, DAF (2018)
- Bieńczyk Marek, Przezroczystość, tłum. Adrian Cvitanovic, Mizantrop (2020)
- Bobkowski Andrzej, Szkice piórkiem, tłum. Adrian Cvitanovic, Mizantrop (2022)
- Borowski Tadeusz, Wybór opowiadań, V.B.Z. Ltd. (2015)
- Chutnik Sylwia, Kieszonkowy atlas kobiet, tłum. Emilio Nuić, Hena com (2017)
- Chwalba Andrzej, III Rzeczpospolita. Raport specjalny, tłum. Magdalena Najbar-Agičić, Srednja Europa (2011)
- Czaczkowska Ewa, Siostra Faustyna. Biografia świętej, tłum. Jelena Vuković, Krscanska Sadasnjost (2013)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. Adrian Cvitanović, Naklada Oceanmore (2025)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Adrian Cvitanović, Fraktura (2010)
- Dziubak Emilia, Rok w lesie, tłum. Marija Jelaska, Planet Zoe (2023)
- Ficowski Jerzy, Gałązka z Drzewa Słońca. Baśnie cygańskie, tłum. Dalibor Blažina, Srednja Europa (2025)
- Galewska-Kustra Marta, Pucio i ćwiczenia z mówienia, tłum. Marija Jelaska, Planet Zoe (2018)
- Galewska-Kustra Marta, Pucio umie opowiadać, tłum. Marija Jelaska, Planet Zoe (2020)
- Geremek Bronisław, Świat „opery żebraczej”. Obraz włóczęgów i nędzarzy w literaturach europejskich XV-XVII wieku, tłum. Adrian Cvitanovic, Nebula (2019)
- Giedroyć Jerzy, Autobiografia na cztery ręce, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2016)
- Gombrowicz Witold, Autobiografia pośmiertna, tłum. Mladen Martić, Fraktura (2013)
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. Tanja Miletić-Orucević, Fraktura (2006)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1953-1969, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2024)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, tłum. Slobodanka Poštić, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2005)
- Gombrowicz Witold, Wybór tekstów, tłum. Zdravko Malić, Dranica Malić, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2004)
- Gombrowicz Witold, Trans-atlantyk, tłum. Mladen Martić, Fraktura (2009)
- Górny Grzegorz, Dowody Tajemnicy, tłum. Goran Andrijanic, Verbum (2020)
- Górny Grzegorz, Janusz Rosikoń, Ufam. Śladami Świętej Siostry Faustyny, tłum. Goran Andrijanic, Verbum (2018)
- Grabiński Stefan, Wybór opowiadań, tłum. Adrian Cvitanović, Nebula (2023)
- Grotowski Jerzy, Teksty z lat 1965–1969, tłum. Jasmin Novljakovic, Srednja Europa (2020)
- Herbert Zbigniew, Potęga smaku. Wybór, Disput (2008)
- Herbert Zbigniew, Wiersze zebrane, tłum. Ðurdica Cilić-Škeljo, V.B.Z. d.o.o. (2023)
- Herling-Grudziński Gustaw, Biała noc miłości, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2015)
- Herling-Grudziński Gustaw, Dziennik pisany nocą, tłum. Adrian Cvitanovic, Disput (2020)
- Hłasko Marek, Piękni dwudziestoletni, tłum. Adrian Cvitanović, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2012)
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz. Z listów do Hrabala, tłum. Ivana Vidović Bolt, Meandar Media (2010)
- Huelle Paweł, Weiser Dawidek, tłum. Ivana Vidović Bolt, Naklada MD (2005)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Podróże do Polski, tłum. Dalibor Blažina, Srednja Europa (2021)
- Janko Anna, Mała zagłada, tłum. Pero Mioč, Zagrebačka naklada (2021)
- Jaworski Roman, Historie maniaków, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2018)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Adrian Cvitanović, Naklada Ljevak (2021)
- Karpowicz Ignacy, Sońka, tłum. Emilio Nuic, Hena com (2019)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Bornholm, Bornholm, Hena Com d.o.o. (2015)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Bornholm, Bornholm, tłum. Emilio Nuić, Hena com (2016)
- Kolbe Maksymilian Maria, Pisma. Część I, tłum. Jelena Vukovic, Veritas – Glasnik Sv.Antuna Padova (2017)
- Kolbe Maksymilian Maria, Pisma. Część II, tłum. Jelena Vukovic, Veritas – Glasnik Sv.Antuna Padova (2018)
- Kołakowski Leszek, 13 Bajek z Królestwa Lailonii, tłum. Slobodan Grković, Srednja Europa (2006)
- Kołakowski Leszek, Mini-wykłady o maxi-sprawach, tłum. Jasmin Novljaković, Srednja Europa (2012)
- Korczak Janusz, Iwona Chmielewska (il.), Jak ciężko być królem, tłum. Marta Agičić, Srednja Europa (2022)
- Kotowska Katarzyna, Jeż, tłum. Ivana Vidović Bolt, Naklada MD (2007)
- Krajewski Marek, Koniec świata w Breslau, tłum. Mladen Martić, Fraktura (2010)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Mladen Martić, Fraktura (2010)
- Krall Hanna, Zdążyć przed Panem Bogiem, tłum. Barbara Kryżan-Stanojević, Srednja Europa (2010)
- Krall Hanna, Żal – wybór tekstów, tłum. Jasmin Novljaković, Aura (2011)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Adrian Cvitanović, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2005)
- Lem Stanisław, Dzienniki gwiazdowe, tłum. Adrian Cvitanović, Hangar 7 (2021)
- Lem Stanisław, Kongres futurologiczny, tłum. Adrian Cvitanović, Hangar 7 (2021)
- Lem Stanisław, Niezwyciężony, tłum. Adrian Cvitanović, Hangar 7 (2024)
- Lem Stanisław, Pamiętnik znaleziony w wannie, tłum. Adrian Cvitanović, Nebula (2021)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Mladen Martić, Hangar 7 (2024)
- Legutko Ryszard, Triumf człowieka pospolitego, tłum. Goran Andrijanic, Verbum (2019)
- Łubieński Stanisław, Pirat stepowy, tłum. Adrian Cvitanović, DAF – obrt za izdavanje knjiga (2013)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Emilio Nuić, Hena Com d.o.o. (2014)
- Miciński Tadeusz, Wybór opowiadań, tłum. Adrian Cvitanović, Nebula d.o.o. (2024)
- Miłosz Czesław, O podróżach w czasie, tłum. Siniša Kasumović, Naklada Ljevak (2015)
- Miłosz Czesław, Różewicz Tadeusz, Przyjacielskie utarczki. Utwory wybrane, Kapitol, (2006)
- Miłosz Czesław, Wiersze wybrane, tłum. Pero Mioc, Vuković & Runjić (2019)
- Miłosz Czesław, Ziemia Urlo, tłum Adrian Cvitanovic, Kulturno informativni centar (2018)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Mapy, tłum. Rudjer Jeny, Koncept izdavaštvo (2020)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Slaven Kale, Srednja Europa (2024)
- Nowak Andrzej, Metamorfozy Imperium Rosyjskiego 1721-1921. Geopolityka, ody i narody, tłum. Slaven Kale, Fortuna (2023)
- Piątkowska Renata, Opowiadania do chichotania, tłum. Adam Agičić, Srednja Europa (2021)
- Piątkowska Renata, Opowiadania z piaskownicy, tłum. Adam Agičić, Srednja Europa (2016)
- Piątkowska Renata, To mi się nie mieści w głowie, tłum. Adam Agičić, Srednja Europa (2020)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Emilio Nuić, Hena com (2017)
- Pilch Jerzy, Tokarczuk Olga, Stasiuk Andrzej, Opowieści wigilijne, Naklada MD (2008)
- Pruszyński Ksawery, W czerwonej Hiszpanii, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2023)
- Radziwiłł Katarzyna, Jak zdobyć Nagrodę Nobla?, tłum. Marta Agicić, Srednja Europa (2024)
- Reymont Władysław, Bunt, tłum. Adrian Cvitanović, Sareni Ducan (2012)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Adrian Cvitanović, Naklada Ljevak (2024)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Ivana Maslač, Fraktura (2003)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Siniša Kasumović, Fraktura (2012)
- Szewc Piotr, Zagłada, tłum. Dalibor Blazina, Disput (2002)
- Szymborska Wisława, Pisma zebrane, tłum. Ðurdica Cilić-Škeljo, Fraktura (2020)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Mladen Martic, Fraktura (2018)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Mladen Martić, Naklada Ljevak (2013)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Adrian Cvitanovic, Hrvatsko Filolosko Drustvo (2008)
- Tuwim Julian, Lokomotywa, Ibis grafika doo (2015)
- Twardoch Morfina, Morfina, tłum. Emilio Nuic, Hena com (2018)
- Tyrmand Leopold, Cywilizacja komunizmu, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2017)
- Uniłowski Zbigniew, Wspólny pokój, tłum. Dalibor Blažina, Disput (2021)
- Varga Krzysztof, Tequila, Meandar Media (2008)
- Wajda Andrzej, Autobiografia. Kino i reszta świata, tłum. Jasmin Novljaković, Srednja Europa (2014)
- Wat Aleksander, Bezrobotny Lucyfer, tłum. Adrian Cvitanović, DAF – obrt za izdavanje knjiga (2024)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Nienasycenie, tłum. Dalibor Blažina, Disput (2020)
- Witkiewicz Stanislaw Ignacy, Pożegnanie jesieni, tłum. Dalibor Blažina, Bodoni (2024)
- Wojtaszek Aleskandra, Fjaka. Sezon na Chorwację, tłum. Adrian Cvitanović, Disput (2025)
- Wojtyła Karol, Kazanie na Areopagu, tłum. Antonio Akmadža, Verbum (2020)
- Wybór tekstów: Miłosz Czesław, Różewicz Tadeusz, Alfa (2009)
Czechy
- Antologia: Ogród, ale nie plewiony, tłum. Vlasta Dvořáčková, Pistorius & Olsanska (2013)
- Antologia polskiej poezji, Agite/Fra (2011)
- Antologia współczesnego polskiego dramatu (Masłowska Dorota, Walczak Michał, Sikorska-Miszczuk Małgorzata, Kajzar Helmut), tłum. Lukas Jiricka, Barbara Gregorova i in., Na Konari (2010)
- Bątkiewicz Andrzej, Ścigany Roman Polański, tłum. Libor Martinek, Volvox Globator (2008)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek, tłum. Michala Benešová, Host (2017)
- Bonowicz Wojciech, Wiersze ludowe / Echa, tłum. Jiří Červenka, Nakladatelstvi Triada s.r.o. (2015)
- Brandstaetter Roman, Przypadki mojego życia, tłum. Jarosław Šubrt, Karmelitanske Nakladatelstvi (2017)
- Brylewski Robert, Księżyk Rafał, tłum. Michael Alexa, Kryzys w Babilonie, SMRST (2012)
- Brzechwa Jan, Wybór wierszy, tłum. Petr Motýl, Barrister and Principal (2010)
- Bunda Martyna, Kot niebieski, tłum. Barbora Kolouchová, ARGO (2021)
- Bunda Martyna, Nieczułość, tłum. Barbora Kolouchová, ARGO (2019)
- Bunda Martyna, Podwilcze, tłum. Barbora Kolouchová, ARGO (2024)
- Cherezińska Elżbieta, Gra w kości, tłum. Anna Plasová, Argo (2017)
- Cieślak Aleksandra, Książka do zrobienia, tłum. Lucie Zakopalová, Baobab (2017)
- Chutnik Sylwia, Cwaniary, tłum. Michala Benešová, ARGO (2014)
- Chwalba Andrzej, III Rzeczpospolita. Raport specjalny, tłum. Jiri Ogrocky, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2009)
- Czapska Maria, Europa w rodzinie t. I. II., tłum. Jarosław Subrt, Academia (2009)
- Czech Danuta, Kalendarz wydarzeń w KL Auschwitz, tłum. Lenka Kuhar Daňhelová, SSČ AV ČR Nakladatelství Academiae (2021)
- Czerwińska-Rydel Anna, Listy w butelce. Opowieść o Irenie Sendlerowej, tłum. Michala Benešová, Albatros Media (2023)
- Dąbrowski Tadeusz, Czarny kwadrat, Vetrne Mlyny (2014)
- Dehnel Jacek, Lala, Vetrne Mlyny (2014)
- Dębski Łukasz, Cafe Szafe, tłum. Jan Jenista, Dauphin (2009)
- Dębski Łukasz, Wybór wierszy, Barrister and Principal (2010)
- Dukaj Jacek, Lód, tłum. Michala Benešová, Michael Alexa, Host – vydavatelství (2021)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Irena Lexová, Volvox Globator (2010)
- Ficowski Jerzy, Czekanie na sen psa, tłum. Soren A. Gauger, Twisted Spoon Press (2004)
- Fink Ida, Wiosna 1941, tłum. Lenka Daňhelová, Barrister and Principal (2011)
- Franczak Jerzy, Przymierzalnia, tłum. Soňa Filipová, Protimluv (2009)
- Foks Darek, Pizza Weselna, tłum. Faber Jan, Protimluv (2007)
- Gajcy Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Josef Mlejnek, Nakladatelstvi Eliska Kosova MAKE detail (2014)
- Głowacki Janusz, Good night, Dżerzi, tłum. Petr Vidlák, Host (2011)
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. Helena Stachová, Academia (2004)
- Gombrowicz Witold, Cours de philisophie en six heures un quart, tłum. Čestmír Pelikán, Spolecnost pro Revolver Revue (2010)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Erich Sojka, ARGO (2006)
- Gombrowicz Witold, Kronos, Torst (2015)
- Gombrowicz Witold, Nasz dramat erotyczny, tłum. Helena Stachova, Spolecnost pro Revolver Revue (2008)
- Gombrowicz Witold, Opętani, tłum. Helena Stachova, ARGO (2008)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Helena Stachova, Spolecnost pro Revolver Revue (2007)
- Gombrowicz Witold, Varia, tłum. Helena Stachová, Spolecnost pro Revolver Revue (2011)
- Górecki Wojciech, Toast za przodków, tłum. Michala Beneszowa, Barbora Gregorova, Dokořán (2017)
- Grabiński Stefan, Nowele, tłum. Libor Martinek, Volvox Globator (2011)
- Grudzińska-Gross Irena, Gross Jan Tomasz, Złote żniwa. Rzecz o tym, co się działo na obrzeżach zagłady Żydów, ARGO (2013)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, tłum. osef Mlejnek, Opus Publishing, (2009)
- Herbert Zbigniew, Labirynt nad morzem, tłum. Jan Linka, Opus (2016)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Jan Linka, Kristina Medlikova (2012)
- Herbert Zbigniew, Wybór poezji, Mlada Fronta (2007)
- Herling-Grudziński Gustaw, Dziennik pisany nocą. Wybór, tłum. Helena Stachová, Nakladatelstvi Franze Kafky (2005)
- Herling-Grudziński Gustaw, Opowiadania zebrane, tłum. Helena Stachová, Academia (2004)
- Herling-Grudziński Gustaw, Skrzydła ołtarza, tłum. Helena Stachová, Mlada Fronta
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz. Z listów do Hrabala, tłum. Jan Faber, Kniha Zlin, Ing. Marek Turna publishing (2009)
- Huelle Paweł, Ostatnia Wieczerza, tłum. Jan Faber, Kniha Zlin, Ing. Marek Turna publishing (2009)
- Huelle Paweł, Opowieści chłodnego morza, tłum. Pavel Peč, ARGO (2011)
- Iwańczak Wojciech, Ludzie miecza, modlitwy i pracy, tłum. Marta Bečková, ARGO (2011)
- Janko Anna, Mała zagłada, tłum. Petruška Šustrová, Edice Moderni Dějiny (2017)
- Jasieński Bruno, Nogi Izoldy Morgan i inne utwory, tłum. Soren A. Gauger, Twisted Spoon Press (2013)
- Jasieński Bruno, Palę Paryż, tłum. Soren A. Gauger, Twisted Spoon Press (2011)
- Jurkowski Henryk, Przemiany ikonosfery. Teatr i jego wizualny kontekst, tłum. Jiři Vondráček, Academy of Performing Arts in Prague (2009)
- Kaczorowski Aleksander, Havel. Zemsta bezsilnych, tłum. Martin Veselka, Host (2021)
- Kaczorowski Aleksander, Praski elementarz, tłum. Martin Veselka, Albatros media (2022)
- Kamecki Franciszek, Skarga księdza, tłum. Lenka Dostala, Nakladatelstvi H&H Vysehradska (2006)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Dušan Provaznik, Mlada Fronta (2003)
- Kielar Małgorzata Bogumiła, Wybór wierszy, tłum. Michael Alexa, Editions Fra (2021)
- Kisielewska Zuzanna, Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich, tłum. Martin Veselka, Labyrint (2023)
- Kłossowicz Jan, Teatr Tadeusza Kantora, tłum. Irena Lexová, Jan Hyvnar, Edice Svetove Divadlo (2017)
- Kołaczyńska Ewa, O.G.R.Ó.D., tłum. Ondřej Blabolil, Jakost (2017)
- Kołakowski Leszek, Mini-wykłady o maxi-sprawach I, II, III, tłum. Jiří Červenka, Academia (2004)
- Konwicki Tadeusz, Bohiń, tłum. Helena Stachová, Paseka (2004)
- Korczak Janusz, Sam na sam z Bogiem. Modlitwy tych, którzy się nie modlą, tłum. Jirí Trávnícek, Petrkov (2024)
- Kortko Dariusz, Watoła Judyta, Religa, tłum. Tereza Pogodová, Pragma (2016)
- Krall Hanna, Dowody na istnienie, tłum. Pavel Foglov, Misgurnus (2011)
- Krall Hanna, Dowody na istnienie, Nakladatelstvi Mala Skala (2006)
- Krynicki Ryszard, Magnetyczny punkt, tłum. Lenka Daňhelová, Protimluv (2010)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Barbora Gregorova, Havran (2009)
- Kurek Marcin, Oleander, tłum. Jaroslav Šubrt, Triada (2014)
- Lasocki A. Wiesław, Wojtek spod Monte Cassino, tłum. Lucie Zakopalová, Baobab (2016)
- Lasocki A. Wiesław, Wojtek spod Monte Cassino, Baobab & GplusG s.r.o. (2015)
- Legutko Ryszard, Triumf człowieka pospolitego, tłum. Josef Mlejnek, Centrum Pro Studium Demokracie a Kultury (2017)
- Legutko Ryszard, Wybór esejów, tłum. Josef Mlejnek, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2009)
- Lem Stanisław, Człowiek z Marsa, tłum. Pavel Weigel, Akropolis (2005)
- Lem Stanisław, Sex Wars, tłum. Pavel Weigel, Akropolis (2008)
- Leśmian Bolesław, Poezje, tłum. Vlasta Dvorackova, H&H Vysehradska (2004)
- Libera Antoni, Madame, tłum. Helena Stahova, Paseka (2005)
- Łatka Rafał, Mackiewicz Beata, Dominik Zamiatała, Prymas Stefan Wyszyński. Biografia, tłum. Jindra Hubková, Karmelitánské nakladatelstvĺ (2021)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Lenka Kuhar Daňhelová, Havran s.r.o. (2014)
- Łoziński Mikołaj, Reisefieber, tłum. Barbora Gregorova, Dybbuk – Jan Svarda (2008)
- Macierzyński Piotr, Antologia wierszy ss-mańskich, tłum. Ondřej Zajac, Nakladatelstvi Petr Stengl (2014)
- Makłowicz Robert, Cafe Museum, tłum. Pavel Weigel, Dokoran (2012)
- Maliszewski Karol, Ody odbite, Kristina Medlikova Opus (2015)
- Maliszewski Karol, Rok w drodze, tłum. Jiri Červenka, Nakladatelstvi Opus – Kristina Medilkova (2006)
- Masiuk Olga, Tydzień Konstancji, tłum. Barbora Gregorová, Albatros (2014)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Barbara Gregorová, Euromedia – Odeon (2004)
- Melecki Maciej, Wybór wierszy, tłum. Jan Faber, Protimluv (2017)
- Miciński Tadeusz, Poematy Prozą, tłum. Iveta Miklesova, Periplum (2000)
- Mickiewicz Adam, Sonety, tłum. Vlasta Dvořáčková, Barrister and Principal (2010)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Václav Burian, Mlada Fronta (2000)
- Miłosz Czesław, Saligia i inne eseje, Barrister and Principal (2005)
- Miłosz Czesław, Świat, tłum. Jirzi Czerwenka, Opus Opublishing (2008)
- Miłosz Czesław, Wiersze Ostatnie, tłum. Josef Mlejnek, Triada (2011)
- Miłosz Czesław, Rok myśliwego, tłum. Josef Mlejnek, Host (2011)
- Miłoszewski Zygmunt, Bezcenny, tłum. Tereza Pogodová, Host (2014)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Pavel Peč, Host (2010)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Tereza Pogodová (2012)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, DESIGN, tłum. Pavel Peč, Jana Kostelecká (2015)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, DOMEK, tłum. Pawel Peć, Magdalena Żuraw-Peć, Jana Kostelecká (2014)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Lenka Daňhelová, Havran (2010)
- Myśliwski Wiesław, Ucho igielne, tłum. Lenka Kuhar Daňhelová, Havran (2024)
- Myśliwski Wiesław, Widnokrąg, tłum. Lenka Kuhar Daňhelová, Havran (2020)
- Modzelewski Karol, Zajeźdźmy kobyłę historii. Wyznania poobijanego jeźdźca, tłum. Petruška Šustrová, Obcanske struzeni PANT (2015)
- Morcinek Gustaw, Jak górnik Bulandra diabła oszukał. Podanie o Skarbniku. O tym jak górnik Maślok kramarzył ze Skarbnikiem, tłum. Libor Martinek, Stowarzyszenie Przyjaciół Polskiej Książki (2011)
- Mortka Marcin, Przygody Tappiego z Szczepczącego Lasu, tłum. Barbora Gregorová, Host (2014)
- Nahacz Mirosław, Bocian i Lola, tłum. Barbora Gregorová, Dybbuk – Jan Svarda (2009)
- Nahacz Mirosław, Bombel, tłum. Barbara Gregorova, Dybbuk – Jan Svarda (2009)
- Navrat muze bez vlastnosti. Krize post-moderni kultury v soucasne polske esejistice, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2010)
- Nowak Andrzej, Imperium i ci Drudzy. Eseje, tłum. Jan Baron, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2010)
- Orłoś Kazimierz, Wybór opowiadań, tłum. Jiří Červenka, Academia (2004)
- Ostałowska Lidia, Cygan to cygan, Dokoran s.r.o. (2014)
- Ostałowska Lidia, Cygan to Cygan, tłum. Lucie Zakopalová, Dokořán (2016)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, tłum. Lucie Zakopalová, Nakladatelství P3K s.r.o (2014)
- Ostrowicka Beata, Ale ja tak chcę, tłum. Renata Putzlacher-Buchtova, Stowarzyszenie Przyjaciół Polskiej Książki (2007)
- Ostrowicka Beata, Jest taka historia, tłum. Michala Benešova, Albatros Media (2024)
- Paziński Piotr, Pensjonat, tłum. Lucie Zakopalová, Havran (2011)
- Paziński Piotr, Ptasie ulice, tłum. Michał Lebduška, Větrné mlýny (2016)
- Pilch Jerzy, Moje pierwsze samobójstwo, tłum. Nina Vrbovcova, Kniha Zlin, Ing. Marek Turna Publishing (2007)
- Piotrowski Piotr, Znaczenia modernizmu. W stronę historii sztuki polskiej po 1945 roku, tłum. Jan Jeništa, Galerie moderního umění v Hradci Králové (2022)
- Pomorski Jacek, Praskie święta radości, czyli zasada Don Giovanniego, tłum. Anna Šašková Plasová, Novela bohemica (2022)
- Półtawska Wanda, Beskidzkie rekolekcje, tłum. Terezie Eisnerova, Paulinky (2011)
- Półtawska Wanda, I boję się snów, tłum. Jaroslav Šubrt, Paulinky (2012)
- Prawym okiem. Antologia współczesnej polskiej myśli politycznej, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2010)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Miriam Borenstein, Carmel Publishing House (2016)
- Rak Radek, Baśń o wężowym sercu albo wtóre słowo o Jakóbie Szeli, tłum. Michala Benešová, Host (2023)
- Rejmer Małgorzata, Błoto słodsze niż miód. Głosy komunistycznej Albanii, tłum. Jarmila Horáková, Větrné mlýny (2021)
- Rejmer Małgorzata, Bukareszt. Kurz i krew, Dokoran s.r.o. (2015)
- Roux Dominique de, Rozmowy z Gombrowiczem, Spolecnost pro Revolver Revue (2004)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Vlasta Dvořáčková, Paseka (2004)
- Rudnicki Janusz, Męka kartoflana i Mój Wehrmacht (wybór), tłum. Vera Vytrisalova, Jan Faber, Protimluv (2008)
- Rudnicki Janusz, Mój Wermacht, Dauphin (2012)
- Rudzka Zyta, Ten się śmieje, kto ma zęby, tłum. Alžbeta Knappová, Dokořán (2024)
- Rychter Bartłomiej, Złoty wilk, tłum. Petr Vidlák, Host (2013)
- Rzyska Joanna, Nowak Małgorzata, Dudek Agata, Wszyscy świętują, tłum. Martin Veselka, Labirynt (2022)
- Skwieciński Piotr, Koniec ruskiego miru? O ideowych źródłach rosyjskiej agresji, tłum. Josef Mlejnek, Books & Pipes (2024)
- Smoleński Paweł, Irak. Piekło w raju, Dokoran s.r.o. (2015)
- Smoleński Paweł, Izrael już nie frunie, tłum. Lucie Zakopalová, Michala Benešová, Dokoran (2012)
- Stachura Edward, Przystępuję do ciebie, Się, Missa, Pagana, Fabula Rasa, Oto, tłum. David Zelinka, Malvern (2014)
- Staniszkis Jadwiga, O władzy i bezsilności, tłum. Jiři Ogrocky, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2009)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Jozef Marušiak, Periplum druztvo nakladatelu (2006)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, Periplum (2009)
- Stasiuk Andrzej, Jak zostałem pisarzem, tłum. Vaclav Burian, Prostor (2004)
- Stasiuk Andrzej i Andruchowycz Jurij, Moja Europa, tłum. Tomáš Vašut, Václav Burian, Periplum (2010)
- Strzałkowska Małgorzata, Wiersze, że aż strach, tłum. Lucie Szymanowská, Barrister and Principal (2010)
- Stryjkowski Julian, Austeria, tłum. Olga Hostovska, Sefer Publisher of Federation of Jewish Communities in Czech (2010)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora, tłum. Jarmila Horáková, Dokořán (2021)
- Szabłowski Witold, Rosja od kuchni, tłum. Jaroslava Jiskrová, Dokořán (2023)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, Dokořán (2014)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, tłum. Barbara Gregorova, Dokořán (2016)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Helena Stachova, Dokořan (2007)
- Szczygieł Mariusz, Zrób sobie raj, tłum. Helena Stachová, Dokořan (2011)
- Szczygieł Mariusz, Kaprysik, tłum. Helena Stachová, Dokořan (2011)
- Sztompka Piotr, Socjologia wizualna. Fotografia jako metoda badawcza, tłum. Jiri Ogrocky, SLON (2007)
- Szymborska Wisława, Chwila; Dwukropek; Tutaj, tłum. Vlasta Dvořáčková, Pistorius & Olsanska (2009)
- Themerson Stefan, Generał Piesc. Kardynał Pölätüo, Rubato (2015)
- Themerson Stefan, Kardynał Pölätüo i Generał Piesc, tłum. Joanna Derdowska, Rubato (2016)
- Themerson Stefan, The Mystery of the Sardine, Rubato (2015)
- Tischner Józef, Bonowicz Wojciech, Alfabet Tischnera, tłum. Martin Veselka, Jirí Cervenka, Triáda (2023)
- Tochman Wojciech, Bóg zapłać, tłum. Barbora Gregorová, Dokoran (2012)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, Barrister and Principal (2014)
- Tokarczuk Olga, Anna In w grobowcach świata, tłum. Jan Faber, Kniha Zlin, Ing. Marek Turna publishing (2007)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, Host (2008)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, tłum. Iveta Mikešová, Periplum (2004)
- Tokarczuk Olga, Moment niedźwiedzia, tłum. Petr Vidlák, Host (2013)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Petr Vidlak, Host (2007)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy (j. angielski), tłum. Antonia Lloyd- Jones, Twisted Spoon Press (2008)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Petr Vidlák, Host (2010)
- Tokarczuk Olga, Concejo Joanna, Zgubiona dusza, tłum. Barbora Doležalová, Host – vydavatelství (2021)
- Tulli Magdalena, Tryby, tłum. Iveta Mikešová, Paseka Publishers (2005)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Jolanta Kamiňska, One Woman Press
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Michael Alexa, Host (2017)
- Varga Krzysztof, Gulasz z turula, tłum. Pavel Peč, Dokoran (2010)
- Varga Krzysztof, Trociny, tłum. Jan Faber, Protimluv (2015)
- Villqist Ingmar, Noc Helvera, Beztlenowce, tłum. Pavel Peč, Vetrne Mlyny (2004)
- Vincenz Stanisław, Na wysokiej połoninie: Prawda starowieku, Barwinkowy wianek, tłum. David Zelinka, Jakub Hlaváček – Malvern (2021)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Uśmiech dla Żabki, tłum. Barbora Kolouchová, Host (2022)
- Wildstein Bronisław, Czas niedokonany, Centrum pro studium demokracje a kultury CDK (2011)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Narkotyki, tłum. Soren A. Gauger, Twisted Spoon Press (2018)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Narkotyki, tłum. Ondřej Krochmalný, Rubato (2017)
- Witkowski Michał, Margot, Mlada fronta (2013)
- Wojaczek Rafał, Wiersze zebrane, Protimluv (2012)
- Zagajewski Adam, Powrót, tłum. Michael Alexa, Protimluv (2016)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. Daniela Leharova, BB Art (2004)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. David Weinfeld, Even Hosen Publishing House (2017)
- Zajączkowski Wojciech, Rosja i narody, tłum. Petruska Sustrova, Misgurnus (2011)
- Zawada Filip, Rozdeptalem czarnego kota przez przypadek, tłum. Lucie Zakopalová, Argo (2024)
- Żakowski Jacek, Trwoga i nadzieja, tłum. Dusan Provaznik, Mlada Fronta (2004)
Dania
- Christa Janusz, Kajko i Kokosz: Szkola Latania, tłum. Rune Brandt Larsen, Forlaget Zoom (2020)
- Christa Janusz, Kajko i Kokosz: Zamach na Milusia, tłum. Rune Brandt Larsen, Forlaget Zoom (2022)
- Gombrowicz Witold, Dziennik (1953-1958), Forlaget Sisyfos (2014)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1953-58, tłum. Rune Brandt Larsen, Sisyfos (2017)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Rune Brandt Larsen, Forlaget Sisyfos (2011)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Hanne Lone Tonnesen, Tiderne Skifter (2009)
- Krall Hanna, Król kier znów na wylocie, tłum. Hanne Lone Tønnesen, OLGA (2023)
- Lem Stanisław, Eden, tłum. Judyta Preis, Jørgen Herman Monrad, Forlaget Kosmos (2021)
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, DESIGN, tłum. Rune Brandt Larsen, Turbine (2012)
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, DOMEK, tłum. Rune Brandt Larsen, Turbine (2012)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Judyta Preis, Jørgen Herman Monard, Rod&Co (2011)
- Miłosz Czesław, Umysł zniewolony, Rod&Co (2011)
- Nurowska Maria, Mój przyjaciel zdrajca, tłum. Anna Werenberg, Forlaget Ellekaer ApS (2012)
- Sapkowski Andrzek, Król Elfów, tłum. Rune Brandt Larsen, Gyldendal (2019)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Rune Brandt Larsen, Gyldendal (2017)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, tłum. Judyta Preis, Jørgen Herman Monrad, Turbine (2025)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Hanne Lone Tønnesen, Tiderne Skifter (2017)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny dom nocny, tłum. Hanne Lone Tonnesen, Tiderne Skifter (2014)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Hanne Lone Tonnesen, Tiderne Skifter (2012)
- Tokarczuk Olga, Joanna Concejo, Zgubiona dusza, tłum. Hanne Lone Tønnesen (2020)
Egipt
- Kołodko Grzegorz, Wędrujący świat, tłum. Rehab Salah El-Din Mohamed, Kalimat Arabia for Translation (2011)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Hatif Janabi, Al-Karma Publishers (2021)
- Oziewicz Tina, Powidoki, Metso / Dar Khan Metso MacBook Publishers Group (2014)
- Prus Bolesław, Faraon, tłum. Ahmed Schalaby, Sphinx Agency (2011)
- Różewicz Tadeusz, Kartoteka, tłum. Hanā’ abd ab Fattāh Metwallī, The Supreme Council of Culture (2004)
- Sapkowski Andrzej, Krew elfów, tłum. Josef Sh’hadeh, Aser Al-Kotob (2024)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Josef Sh’hadeh, Aser Al-Kotob (2024)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Josef Sh’hadeh, Aser Al-Kotob (2023)
Estonia
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek, tłum. Hendrik Lindepuu, Päike ja Pilv (2024)
- Dąbrowski Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2014)
- Głowacki Janusz, Dramaty, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lidepuu Kirjastus (2006)
- Gombrowicz Witold, Iwona księżniczka Burgunda, Ślub, Operetka, Hendrik Lindepuu Kirjastus, tłum. Hendrik Lindepuu (2004)
- Gombrowicz Witold, Wybór opowiadań, Loomingu Raamatukogu (2015)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2008)
- Hłasko Marek, Opowiadania, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2016)
- Hłasko Marek, Piękni dwudziestoletni i opowiadania, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2015)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Hendrik Lindepuu, Loomingu Raamatukogu (2012)
- Kołakowski Leszek, Mini wykłady o maxi sprawach, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2006)
- Kołakowski Leszek, Wybór tekstów, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2017)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko. Dziecko w rodzinie, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2016)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko. Prawo dziecka do szacunku, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2015)
- Mackiewicz Józef, Droga donikąd, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2023)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzy rękami, tłum. Hendrik Lindepuu, Helios (2024)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2011)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Henrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2024)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2011)
- Miłosz Czesław, Wiersze wszystkie, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2013)
- Mrożek Sławomir, Baltazar. Varia, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2019)
- Mrożek Sławomir, Letni dzień, Kontrakt; Portret; Piękny widok, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2017)
- Mrożek Sławomir, Małe listy. Dziennik powrotu, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2018)
- Mrożek Sławomir, Opowiadania 1951-1974, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2016)
- Mrożek Sławomir, Teatr – wybór, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2017)
- Mrożek Sławomir, Wybór pism, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2017)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Kätlin Vainola, Draakon & Kuu (2023)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Hendrik Lindepuu, Perioodika AS (2004)
- Rejmer Małgorzata, Bukareszt. Kurz i krew, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2016)
- Różewicz Tadeusz, Dramaty, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2005)
- Różewicz Tadeusz, Poezja t. 1-3 (wybór), Hendrik Lindepuu Kirjastus (2008)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2007)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Hendrik Lindepuu, Päike ja Pilv (2021)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, Estonia Tiritamm (2011)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, tłum. Hendrik Lindepuu, Loomingu Raamatukogu (2014)
- Sienkiewicz Henryk, Quo vadis, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2025)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2014)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2014)
- Szymborska Wisława, Wiersze wybrane, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2012)
- Świetlicki Marcin, Jedenaście, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2010)
- Świetlicki Marcin, Nieoczywiste, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2009)
- Świetlicki Marcin, Dwanaście, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2009)
- Świetlicki Marcin, Trzynaście, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus, (2009)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny dom nocny, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2013)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2012)
- Tyrmand Leopold, Dziennik 1954, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2021)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Być jak tygrys, tłum. Hendrik Lindepuu, Päike ja Pilv (2021)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Dramaty, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2014)
- Zagajewski Adam, Wiersze wybrane, tłum. Hendrik Lindepuu, Hendrik Lindepuu Kirjastus (2010)
Etiopia
- Orzeszkowa Eliza, Nad Niemnem, tłum. Hailemelekot Tekesteerhan, Hohe Publisher (2017)
- Sienkiewicz Henryk, Quo Vadis, tłum. Jeremiah Curtin, Hohe Publisher (2013)
- Żmichowska Narcyza, Poganka, tłum. Asnake Tsegaw, Hohe Publisher (2024)
Finlandia
- Borowski Tadeusz, Pożegnanie z Marią i inne opowiadania, tłum. Martti Puukko, Like (2005)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, Nuoren Voiman Litto Ry (2005)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, Like (2006)
- Korczak Janusz, Prawo dziecka do szacunku, tłum. Tapani Karkkainen, Basam Books Oy (2011)
- Krall Hanna, Król kier znów na wylocie, tłum. Tapani Karkkainen, Like (2007)
- Krall Hanna, Wybór reportaży, tłum. Tapani Karkkainen, Like (2009)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Tapani Karkkainen, WSOY (2011)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Tapani Karkkainen, WSOY (2010)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe. Sanatorium pod klepsydrą, tłum. Tapani Karkkainen, Basam Books Oy (2013)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Päivi Paloposki, Like (2006)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Tapani Kärkkäinen, Like (2005)
- Tokarczuk Olga, Andrzej Stasiuk, Dorota Masłowska, Sylwia Chutnik, Filip Springer, Juliana Jonek, Polski numer czasopisma literackiego Särö, tłum. Tapani Kärkkäinen, Särö (2017)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Tapani Karkkainen, Like (2007)
Francja
- Ambrożewski Jacek, Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa, tłum. Frédéric Constant, Gallimard Jeunesse (2025)
- Antologia poetów Warmii i Mazur, wielu autorów, tłum. Frédérique Laurent, Editions Folle Avoine (2019)
- Baczyński Krzysztof Kamil, Testament de Feu, tłum. Claude-Henry du Bord, Christphe Jezewski, Arfuyen (2005)
- Bargielska Justyna, Nudelman, tłum. Isabelle Macor, editions LansKine (2019)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Lydia Waleryszak, Helium / Actes Sud (2024)
- Białoszewski Miron, Obroty rzeczy i inne wiersze, tłum. Hanna Konicka, Erik Veaux, L`Harmattan (2007)
- Biłos Piotr, L’exil ou vers une litterature concue al’echelle du monde: Witold Gombrowicz, Gustaw Herling-Grudziński, Czesław Miłosz, Classiques Garnier (2011)
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, tłum. Anna Hurwic, Editions Denoël (2010)
- Birek Wojciech, Piotr Machlajewski, Adam Rusek, Jerzy Szylak, Historia polskiego komiksu, tłum. Anna Morawska, PLG (2020)
- Bizio Krzysztof, Lament, Editions Les Solitaires Intempestifs (2005)
- Bizio Krzysztof, Toksyny, Editions Les Solitaires Intempestifs (2005)
- Bolecka Anna, Kochany Franz, tłum. Claude-Henry du Bord, Christophe Jezewski, Sabine Wespesier (2006)
- Brakoniecki Kazimierz, Atlantyda Północy, tłum. Frédérique Laurent, Folle Avoine (2014)
- Brakoniecki Kazimierz, Las Warmiński, tłum. F. Laurent, Mona Kerloff (2007)
- Chmielarz Wojciech, Cienie, tłum. Carline Raszka -Dewez, Agullo Editions (2021)
- Chmielarz Wojciech, Farma lalek, tłum. Erik Veaux, Agullo Editions (2018)
- Chmielarz Wojciech, Podpalacz, tłum. Erik Veaux, Agullo Éditions (2017)
- Chmielarz Wojciech, Przejęcie, tłum. Erik Veaux, Agullo Editions (2019)
- Czerni Krystyna, Nietoperz w świątyni. Biografia Jerzego Nowosielskiego, tłum. Maryla Laurent i Agnès Wisniewski, Mare & Martin (2025)
- Domosławski Artur, Kapuściński non-fiction, tłum. Laurence Dyèvre, Editions des Arènes (2011)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Małgorzata Smorag-Goldberg, Editions Liana Levi (2009)
- Ficowski Jerzy, Odczytanie popiołów, Les Editions Est-Ouest Internationales (2005)
- Figura Michał, Miezielińscy Aleksandra i Daniel, Wilki. Historie prawdziwe, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions Milan (2024)
- Filipowicz Kornel, Pamiętnik antybohatera, tłum. Agnès Wisniewski, Circé (2024)
- Flaszen Ludwik, Grotowski and Company, editions l Entretemps (2014)
- Giedroyc J. & Gombrowicz W., Listy 1950-69, tłum. Jean-Claude Famulicki, Fayard (2005)
- Gombrowicz Witold, Kronos, tłum. Małgorzata Smorag-Goldberg, Stock (2016)
- Grzegorzewska Wioletta, Guguły, tłum. Nathalie Le Marchand, Editions Intervalles (2018)
- Hen Józef, Pingpongista, tłum. Agnès Wisniewski, Editions des Syrtes (2009)
- Herbert Zbigniew, Labirynt nad morzem, tłum. Brigitte Gautier, Le Bruit du Temps (2011)
- Herbert Zbigniew, Napis, Pan Cogito, Raport z oblężonego miasta, tłum. Brigitte Gautier, Le Bruit du Temps (2012)
- Herbert Zbigniew, Struna światła, Hermes, pies i gwiazda, Studium przedmiotu, tłum. Brigitte Gautier, Le Bruit du Temps (2011)
- Hłasko Marek, Drugie zabicie psa, tłum. Charles Zaremba, Mirobole Editions (2016)
- Hłasko Marek, Nawrócony w Jaffie, tłum. Charles Zaremba, Mirobole Editions (2018)
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz, tłum. Jean-Yves Erhel, Gallimard (2005)
- Kantor Tadeusz, Pisma wybrane. Tom I, Tom III, tłum. Marie-Therese Vido-Rzewuska, Editions Les Solitaires Intempestifs (2014)
- Jaromir Adam, Cichowska Gabriela, Ostatnie przedstawienie panny Esterki, tłum. Nelly Lemaire, Des ronds dans l’O (2017)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, tłum. Véronique Patte, Flammarion (2009)
- Kapuściński Ryszard, Dzieła wybrane, tłum. Véronique Patte, Flammarion (2012)
- Kapuściński Ryszard, Jeszcze jeden dzień życia, tłum. Veronique Patte, Flammarion (2011)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Véronique Patte, Flammarion (2009)
- Kazimierz Brakoniecki, Alicja Bykowska- Salczyńska, Zbigniew Chojnowski, Wojciech M. Darski, Terra Nullis. Antologia współczesnej poezji Warmii i Mazur, Folle Avoine (2004)
- Kisielewska Zuzanna, Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich, tłum. Lydia Waleryszak, La Martinière Jeunesse (2021)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Dom Róży, tłum. Veronique Patte, Krysuvik, Belfond (2008)
- Klukowski Zygmunt, Zamojszczyzna, tłum. Alexandre Dayet, Editions Calmann-Lévy (2010)
- Konwicki Tadeusz, Mała apokalipsa, tłum. Zofia Bobowicz, Les éditions du typhon (2020)
- Koterski Marek, Życie wewnętrzne, Les Solitaires Intempestifs (2005)
- Korczak Janusz, Bankructwo małego Dżeka, tłum. Lydia Waleryszak, School and Business / Fabert (2013)
- Korczak Janusz, Józki, Jaśki, Franki, School and Business / Fabert (2014)
- Korczak Janusz, Kiedy znów będę mały, tłum. Zofia Bobowicz, School and Business / Fabert (2013)
- Korczak Janusz, Mośki, Joski i Surle; Józki, Jaśki i Franki, tłum. Véronique Patte, Editionas Fabert (2017)
- Korczak Janusz, Pedagogika żartobliwa, tłum. Lydia Waleryszak, Fabert (2011)
- Korczak Janusz, Utwory radiowe, Fabert (2011)
- Korczak Janusz, Król Maciuś I, tłum. Zofia Bobowicz, Fabert (2011)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wyspie bezludnej, tłum. Zofia Bobowicz, Fabert (2011)
- Korczak Janusz, Sława, tłum. Zofia Bobowicz, School and Business / Fabert (2013)
- Korczak Janusz, Spowiedź motyla, tłum. Zofia Bobowicz, Fabert (2018)
- Kornhauser Jakub, Drożdżownia, tłum. Isabelle Macor, editions LansKine (2018)
- Kozioł Urszula, Supliki, tłum. Isabelle Macor-Filarska, Agata Kozak, Editions Grèges (2012)
- Krajewski Marek, Dżuma w Breslau, tłum. Margot Carlier,Maryla Laurent, Gallimard (2009)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Margot Carlier, Gallimard (2008)
- Krall Hanna, To ty jesteś Daniel, tłum. Margot Carlier, Interférences (2007)
- Krynicki Ryszard, Kamień, szron, tłum. Isabelle Macor, Editions Greges (2021)
- Kucharska Nikola, Podróż dookoła świata, tłum. Lydia Waleryszak, Editions Milan (2019)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Laurence Dyèvre, Editions de l’Olivier (2005)
- Lem Stanisław, Opowieści o pilocie Pirxie, tłum. Charles Zaremba, Actes Sud (2021)
- Lem Stanisław, Śledztwo, tłum. Charles Zaremba, Actes Sud (2024)
- Lipska Ewa, Czytnik linii papilarnych, tłum. Isabelle Macor, Editons LansKine (2017)
- Lipska Ewa, Miłość, droga pani Schubert, Editions Lanskine (2014)
- Lisicki Paweł, Epoka Antychrysta, tłum. Wojciech Golonka, Via Romana (2021)
- Lubelski Tadeusz, Historia kina polskiego, Presses Universitaries du Septentrion (2011)
- Lubelski Tadeusz, Historia kina polskiego. Twórcy, filmy, konteksty, tłum. Isabelle Jannes-Kalinowski, Presses Universitaires du Septentrion (2017)
- Lupa Krystian, Utopia. Listy do aktorów, tłum. Erik Veaux, Actes Sud (2016)
- Lupa Krystian, Utopia. Listy do aktorów, tłum. Erik Veaux, Le Temps du Theatre (2016)
- Łukasiewicz Jan, O zasadzie sprzeczności u Arystotelesa, Editions de l’éclat
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, DOMEK, Mila Editions / Rue des Ecoles (2013)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Zofia Bobowicz, Noir sur Blanc
- Michajłowicz Konstanty, Pamiętniki Janczara. Kronika turecka, tłum. Charles Zaremba, Anacharsis (2011)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Laurence Dyévre, Fayard (2018)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Kamil Barbarski, Mirobole (2012)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Baranowska Natalia, Daj gryza. Smakowite historie o jedzeniu, tłum. Frédéric Constant, Gallimard Jeunesse (2023)
- Modzelewski Karol, Zajeździmy kobyłę historii. Wyznania poobijanego jeźdźca, tłum. Elżbieta Salamaka, Editions de la Maison des sciences de l’homme (2018)
- Mysłakowski Piotr, Sikorski Andrzej, Fryderyk Chopin. Korzenie, tłum. Wojciech Gilewski, Edition la Rama (2017)
- Myśliwski Wiesław, Ostatnie rozdanie, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2016)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2010)
- Myśliwski Wiesław, Widnokrąg, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2021)
- Nałkowska Zofia, Medaliony, tłum. Agnieszka Grudzińska, Institut d’EtudetsSlaves (2014)
- Nałkowska Zofia, Niecierpliwi, Les editions Circe (2014)
- Nałkowska Zofia, Niecierpliwi, tłum. Frédérique Laurent, Circé (2016)
- Norwid Cyprian Kamil, Kleopatra i Cezar, tłum. Claude-Henry du Bord, Christophe Jezewski, Cahiers Bleus/Libraire Bleue (2005)
- Norwid Kamil Cyprian, Wybór tekstów, tłum. Christophe Jeżewski, Pierre Guillaume de Roux (2017)
- Oklejak Marianna, Tam i z powrotem. Opowieści jaskółek, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions La Partie (2025)
- Olech Joanna, Pompon w rodzinie Fisiów, tłum. Margot Carlier, Flammarion / Père Castor (2012)
- Olech Joanna, Pulpet i Prudencja, tłum. Margot Carlier, Flammarion Pere Castor (2014)
- Ostachowicz Igor, Noc żywych Żydów, tłum. Isabelle Jannes-Kalinowski, L’Antilope (2016)
- Onichimowska Anna, Hera moja miłość, tłum. Margot Carlier, Lydia Waleryszak, Thierry Magnier (2008)
- Pakuła Mateusz, Jak nie zabiłem swojego ojca i jak bardzo tego żałuję, tłum. Charles Zaremba, Editions de l’Aube (2024)
- Parys Magdalena, Książę, tłum. Caroline Raszka-Dewez, Agullo Editions (2023)
- Parys Magdalena, Magik, tłum. Margot Carlier, Caroline Raszka-Dewez, Agullo Editions (2019)
- Parys Magdalena, Tunel, tłum. Margot Carlier, Caroline Raszka-Dewez, Agullo Éditions (2017)
- Piątkowska Renata, Wszystkie moje mamy, tłum. Maria Lysinski, François Michel, Flammarion (2022)
- Pruszyński Ksawery, W czerwonej Hiszpanii, tłum. Gautier Brigitte, LIBELLA (2020)
- Revue Ethnologie Francaise – Pologne, Presses Universitaires de France (2008)
- Różewicz Tadeusz, Regio i inne wiersze, tłum. Claude-Henry du Bord, Christophe Jezewski, Arfuyen (2007)
- Różycki Tomasz, Bestiarium, tłum. Maryla Laurent, Le lierre embrassant la muraille (2017)
- Różycki Tomasz, Kolonie, tłum. Jacques Burko, l’Improviste (2006)
- Sapkowski Andrzej, Krew Elfów, tłum. Lydia Waleryszak, Bragelonne (2008)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Alexandre Dayet, Bragelonne (2008)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Laurence Dyèvre, Bragelonne (2006)
- Sienkiewicz Henryk, Potop (t. II), tłum. Anna Ciesielska, Trakt éditions (2025)
- Siwczyk Krzysztof, Gdzie Indziej Jest Teraz, Editions Grèges (2014)
- Skibiński Michał, Widziałem pięknego dzięcioła, tłum. Lydia Waleryszak, Albin Michel Jeunesse (2020)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Caroline Raszka-Dewez, Editions Delcourt (2018)
- Socha Piotr, Pszczoły, tłum. Lydia Waleryszak, De la Martiniere Jeunesse (2017)
- Solarz Ewa, D.E.S.I.G.N., Mila Editions / Rue des Ecoles (2011)
- Sonnenberg Ewa, Hologramy, tłum. Isabelle Macor, editions LansKine (2019)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Grażyna Erhard, Christian Bourgois (2008)
- Stasiuk Andrzej, Fado, Christian Bourgois (2008)
- Stasiuk Andrzej, Jak zostałem pisarzem, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2013)
- Stasiuk Andrzej, Przez rzekę, tłum. Frederique Laurent, Le Passeur
- Stasiuk Andrzej, Biały Kruk, tłum. Agnieszka Żuk, Laurent Alaux, Noir sur Blanc (2007)
- Stasiuk Andrzej, Fado. Fragment w antlologii Last & Lost, tłum. Charles Zaremba, Noir sur Blanc (2009)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Charles Zaremba, Actes Sud (2010)
- Stasiuk Andrzej, Wschód, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2017)
- Szeliga Madlena, Emilia Dziubak, Horror, tłum. Cécile Bocianowski, Albin Michel Jeunesse (2020)
- Szymanowski Karol, Antologia tekstów, tłum. Christophe Jeżewski, Symétrie (2018)
- Szczygieł Mariusz, Zrób sobie raj, tłum. Margot Carlier, Actes Sud (2011)
- Ścibek Iga, Ścibek Przemysław, Co to za kuleczka?, tłum. Lydia Waleryszak, La Partie (2022)
- Świrszczyńska Anna, Wybór poezji, tłum. Hanna Konicka, Erik Veaux, L’âge d’Homme (2010)
- Taborska Agnieszka, Senny żywot Leonory de la Cruz, tłum. Veronique Patte, Editions Interférences (2006)
- Taborska Agnieszka, Majewski Lech, Świat zwariował, Poradnik surrealistyczny jak przeżyć, tłum. Nathalie Le Marchand, Editions Interférences (2024)
- Themerson Stefan, Pan Tom buduje dom, tłum. Pierre- Emmanuel Dauzat, Livia Parnes, Editions de la revue Confèrence (2019)
- Tischner Józef, Filozofia dramatu, tłum. Maryla Laurent, Editions Du Cerf (2009)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Grażyna Erhard, Noir sur Blanc (2007)
- Tokarska-Bakir Joanna, Legendy o krwi. Antropologia przesądu, tłum. Małgorzata Maliszewska, Albin Michel (2015)
- Tulli Magdalena, Skaza, tłum. Charles Zaremba, Stock (2007)
- Tuszyńska Agata, Ćwiczenia z utraty, tłum. Jean-Yves Erhel,Grasset (2008)
- Tuszyńska Agata, Śpiewaczka, Grasset (2010)
- Tuszyńska Agata, Żongler. Romain Gary, tłum. Isabelle Jannès-Kalinowski, Stock (2023)
- Tuwim Irena, Pampilio,Helium / Actes Sud (2012)
- Villquist Ingmar, Beztlenowce, Les Solitaires Intempestifs (2005)
- Walczak Michał, Biedny ja, suka i jej nowy koleś, tłum. Sarah Cillaire et Monika Prochniewicz, l’ Espace d un instant (2011)
- Walczak Michał, Podróż do wnętrza pokoju, Les Solitaires Intempestifs (2005)
- Wałęsa Lech, Droga do prawdy, tłum. Sébastien Laurent, Maryla Laurent,Céline Launay, Editions de l’Archipel (2010)
- Wechterowicz Przemysław, Oklejak Marianna, Bum! Bum!! Bum!!!, tłum. Lydia Waleryszak, L’atelier du poisson soluble (2020)
- Werbowski Tecia, Czyli dymki, tłum. Elisabeth Van Wilder, Métropolis (2009)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Madeleine Nasalik, Editions de l’Olivier (2007)
- Wodziński Cezary, Św. Idiota. Projekt antropologii apofatycznej, tłum. Erik Veaux, La Différence (2012)
- Woldańska-Płocińska Ola, Smakologia, tłum. Nathalie Le Marchand, Editions Casterman (2022)
- Wroński Marcin, A na imię jej będzie Aniela, tłum. Kamil Barbarski, Actes Sud (2020)
- Żuławski Andrzej, Jonasz, tłum. Erik Veaux, Filigranova (2010)
- Żeromski Stefan, Przedwiośnie, tłum. Krystyna Bourneuf, TRAKT éditions (2018)
- Żeromski Stefan, Uroda życia, Trakt editions (2014)
- Żeromski Stefan, Uroda życia, tłum. Krystyna Bourneuf, Anna Ciesielska-Ribard, Trakt Editions (2016)
Grecja
- Antologia młodych polskich poetów, wielu, tłum. Lara Unuk, Vakxikon Publications (2020)
- Antologia polskiej poezji romantycznej, wielu, tłum. Jorgos Petropulos, N.& S. Batsioulas Publications (2018)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek, tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Patakis (2020)
- Bednarek Justyna, Nowe przygody skarpetek (jeszcze bardziej niesamowite), tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Patakis (2023)
- Hłasko Marek, Palcie ryż każdego dnia, tłum. Choulariakis Dimitris, Melani Publications (2010)
- Jasieński Bruno, Palę Paryż, tłum. Anastasia Chatrzigiannidi, Erma Publications (2025)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Zogia Mavroidi, Metaichmio (2005)
- Korczak Janusz, Prawo dziecka do szacunku, tłum. Beata Żółkiewicz-Siakantaris, Metaichmio (2017)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Irena Szelągiweicz, Metaichmio (2008)
- Miciński Tadeusz, Ksiądz Faust, Kastaniotis (2008)
- Miciński Tadeusz, W mroku gwiazd, Perispomeni publications (2015)
- Miłosz Czesław, Wiersze ostatnie, tłum. Paweł Krupka, N.& S. Batsioulas Publications (2011)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Stereoma (2019)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Którędy do Yellowstone?, tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Patakis (2024)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Mapy, tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Patakis Publishers (2020)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Edyta Kosiel-Eygaggieloy, Olga Mpezentakoy, Alexandria Publications D. Fragkoulis & CO. OE (2013)
- Reymont Władysław, Bunt, tłum. Anastasia Chatzigiannidi, Octana Publishing (2021)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Dimitris Choulariakis, Selinibooks (2016)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie Życzenie, tłum. Choulariakis Dimitris, Philip Psihalos and CO Publishing (2013)
- Schulz Bruno, The Complete Fiction, tłum. Alexandra Ioannidou, Kastaniotis Editions (2019)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Agnieszka Barbara Czerwińska, Marianna Psychalou, Philip Psihalos & Co Publishing (2019)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Marianna Psychalou, Philippos Psihalos & Co Publishing (2018)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Alexandra Ioannidou, Kastaniotis Editions (2020)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, Kastaniotis.com (2017)
- Tuszyńska Agata, Oskarżona. Wiera Gran, tłum. Thomas Skassis, Rachel Kapon (2011)
Gruzja
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Ketevan Kantaria, Natia Chkhenkeli, Ketevan Kantaria (2025)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, tłum. Ketevan Kantaria, Books in Batumi (2019)
- Górecki Wojciech, Abchazja, tłum. Grishikashvili Ambrosi, The Centre for Cultural Relations -Caucasian House (2014)
- Górecki Wojciech, Toast za przodków, tłum. Grishikashvili Ambrosi, The Centre for Cultural Relations – Caucasian House (2012)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Ambrosi Grishikashvili, Bakur Sulakauri Publishing (2018)
- Herbert Zbigniew, Wybór poezji, tłum. Rusudan Kikaleishvili, Academic Press of Georgia (2019)
- Jagielski Wojciech, Wszystkie Wojny Lary, tłum. Ambrosi Grishikashvili, The Centre For Cultural Relations „Caucasian House” (2018)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, Bakur Sulakauri Publishing (2014)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Grishikashvili Ambrosi, Publishing House Intelekti (2008)
- Kapuściński Ryszard, Kirgiz schodzi z konia, Bakur Sulakauri Publishing (2014)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, Bakur Sulakauri Publishing (2014)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Grishikashvili Ambrosi, Publishing House Intelekti (2008)
- Kern Ludwik Jerzy, Ferdynand Wspaniały, tłum. Manana Kuzma, Siesta (2024)
- Mieszkowska Anna, Dzieci Ireny Sendlerowej, tłum. Gavasheli Natela, Artanuji Publishing (2013)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, MAPY, tłum. Guram Beradze, Diogene Publishers (2018)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, tłum. Gia Chumburidze, Diogene (2017)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, O czystej formie i wybór dramatów, tłum. Ketevan Kantaria, Ketevan Kantaria (2021)
Hiszpania
- Ambrożewski Jacek, Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Ediciones Maeva (2023)
- Andrzejewski Jerzy, Popiół i diament, tłum. Katarzyna Sonnenberg i Sergio Trigan, Alba Editorial (2008)
- Animales de razas pequeñas. Antología de narrativa breve polaca (antologia opowiadań: Anna Arno, Grzegorz Bogdał, Urszula Honek, Olga Hund, Maria Karpińska, Dorota Kotas, Elżbieta Łapczyńska, Maciej Miłkowski, Weronika Murek, Andrzej Muszyński, Zośka Papużanka, Małgorzata Rejmer, Dominika Słowik, Paweł Sołtys, Natalka Suszczyńska, Katarzyna Szaulińska i Aleksandra Zielińska), tłum. Marta Słyk, Ernesto Rubio, Teresa Benítez, Xavier Farré, Agata Orzeszek, Abel Murcia i Katarzyna Mołoniewicz, La Caja Books (2025)
- Antczak Kasia, Fryza Kasia, Kot. Instrukcja obsługi, tłum. Anna Gibert Montala, Coco Books (2022)
- Augustyniak Anna, Kochałam, kiedy odeszła, tłum. Amelia Serraller Calvo, Ediciones Amargord (2017)
- Bajtlik Jan, Nić Ariadny. Mity i labirynty, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Ediciones Maeva (2020)
- Bajtlik Jan, Typogryzmoł, tłum. Anna Gibert Montalà, Coco Books (2015)
- Bajtlik Jan, Typogryzmoł, (kataloński), tłum. Anna Gibert Montalà, Coco Books (2015)
- Baran Józef, Wybór wierszy, tłum. Anna Sobieska, Antonio Benitez Burraco, Ediciones Trea (2007)
- Barańczak Stanisław, Wybór wierszy, tłum. Antonio Benitez, Anna Sobieska, Ediciones Trea (2013)
- Bargielska Justyna, Małe listy, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Baltica Editorial (2019)
- Bartosik Anna, Gwis Asia, Na ratunek! czyli medycyna dawniej i dziś, tłum. Katarzyna Moloniewicz, Abel Murcia, Fundación Santa María (2022)
- Bąkowska Karolina, Niesamowity Wszechświat, tłum. Katarzyna Moloniewicz, Abel Murcia, Fundación Santa María (2020)
- Bednarek Justyna, Banda czarnej frotté. Skarpetki powracają, tłum. Karolina Jaszecka, ANTONIO VALLARDI EDITORE (2020)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Karolina Jaszecka, Antonio Vallardi Editore (2018)
- Bednarski Piotr, Błękitne śniegi, Barril & Barral (2011)
- Białoszewski Miron, Pamiętnik z Powstania Warszawskiego, tłum. Katarzyna Olszewska-Sonnenberg, Alba Editorial (2010)
- Bieńczyk Marek, Melancholia, tłum. Maila Lema, Quaderns Crema / Acantilado (2014)
- Bikont Anna, Szczęsna Joanna, Pamiątkowe rupiecie. Biografia Wisławy Szymborskiej, Editorial Pre-Textos (2013)
- Boglar Krystyna, Bohdan Butenko, Gucio i Cezar tam gdzie pieprz rośnie, tłum. Ewa Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Fulgencio Pimentel (2020)
- Boglar Krystyna, Bohdan Butenko, Klementyna lubi kolor czerwony, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Ediciones Siruela (2019)
- Borowski Tadeusz, Wybór opowiadań, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Sergio Trigán, Alba Editorial (2004)
- Brzozowski Stanisław, Płomienie, tłum. Joanna Szypowska, Editorial Eutelequia (2016)
- Butenko Bohdan, Krystyna Boglar, Gucio i Cezar na Wyspie Marchewkowej, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Fulgencio Pimentel (2019)
- Chmielewska Joanna, Kocie worki, Ediciones B (2005)
- Chwin Stefan, Dolina radości, tłum. Anna Rubio,Jerzy Sławomirski, Quaderns Crema / Acantilado (2010)
- Chwin Stefan, Haneman, tłum. A. Rubió, J. Sławomirski, Quaderns Crema / Acantilado (2004)
- Chwin Stefan, Złoty pelikan, tłum. J. Sławomirski, A. Rubió, Quaderns Crema /Acantilado (2007)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. J.Sławomirski,A.Rubio, Quaderns Crema / Acantilado (2008)
- Czerniaków Adam, Dziennik getta warszawskiego, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Editorial Confluencias (2024)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Jerzy Sławomirsky, A. Rubió, Antonio Vallardi Editore (2011)
- Drożdż Piotr, Krzysztof Wielicki – mój wybór, tłum. Beata Rozga, Ediciones Desnivel, S. L. (2019)
- Dziubak Emilia, Co budują zwierzęta?, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Flamboyant (2021)
- Dziubak Emilia, Co budują zwierzęta?, tłum. Xavier Farré, Editorial Flamboyant (2021) (kataloński)
- Dziubak Emilia, Niezwykłe przyjaźnie. W świecie roślin i zwierząt, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Flamboyant (2023)
- Dziubak Emilia, Niezwykłe przyjaźnie. W świecie roślin i zwierząt, tłum. Xavier Farré, Editorial Flamboyant (2023) (kataloński)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Agata Orzeszek, Galaxia Gutenberg (2012)
- Fabisińska Liliana, Gwis Asia, Grzyby, tłum. Iwona Małecka Caune, Imatge-9, SL Cossetània Edicions (2023) (kataloński)
- Fabjanowska-Micyk Zofia, Banzai. Japonia dla dociekliwych, tłum. Alfonso Cazenave, Editorial Planeta (2017)
- Figura Michał, Miezielińscy Aleksandra i Daniel, Wilki. Historie prawdziwe, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Ediciones Maeva (2024)
- Fink Ida, Skrawek czasu, Anthropos Editorial / Narino (2011)
- Grotowski Jerzy, Antologia tekstów (j.kataloński), tłum. Anna Caixach, Fragmenta Editorial (2009)
- Grupińska Hanka, Ciągle po kole, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Editorial Confluencias (2024)
- Grupińska Hanka, Odczytanie listy, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Editorial Confluencias (2024)
- Grynberg Henryk, Drohobycz, Drohobycz, tłum. Francisco Javier Villaverde, Benmatias (El Olivo Azul) (2011)
- Grynberg Michał, Pamiętniki getta warszawskiego, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Sergio Trigán, Alba Editorial (2004)
- Grynberg Mikołaj, Rejwach, tłum. Maila Lema, Acantilado (2024)
- Guśniowska Marta, Romanowicz Robert, A niech to gęś kopnie, tłum. Abel Murcia, Thule Ediciones (2020)
- Hartwig Julia, Una falena als dits / Ćma w palcach (wybór), tłum. Xavier Farré, Salze Editorial (2025) (kataloński)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, Quaderns Crema (2008)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie (j.kataloński), tłum. Manel Bellmunt, Associacio Sociocultural Labreu Edicions (2009)
- Herbert Zbigniew, Król mrówek, tłum. Anna Rubió, Jerzy Sławomirski, Acantilado/Quaderns Crema S.A (2019)
- Herbert Zbigniew, Labirynt nad morzem, tłum. Anna Rubió, Jerzy Sławomirski, Quaderns Crema / Acantilado (2013)
- Herbert Zbigniew, Wiersze zebrane, Random House Mondadori (2012)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Anna Orzeszek, Francisco Javier Villaverde Gonzalez, Libros del Asteroide (2011)
- Hinz Krzysztof Jacek, Kuba. Syndrom wyspy, tłum. Amelia Serraller Calvo, Elżbieta Bortkiewicz, Los libros de FronteraD (2018)
- Hłasko Marek, Następny do raju, tłum. Fernando Otero Macias, Automática Editorial (2025)
- Hłasko Marek, Teksty wybrane, tłum. Fernando Otero Macias, Automática Editorial (2012)
- Huelle Paweł, Mercedes Benz, tłum. Pilar Gil Cánovas, Aleph Editores (2003)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, Editorial Dioptrias S.L.(2014)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Editorial Dioptrias (2016)
- Hugo-Bader Jacek, Dzienniki kołymskie, tłum. Agata Orzeszek, Ernesto Rubio García, La Caja Books (2019)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Matka Joanna od Aniołów, tłum. Xavier Farré, Báltica Editorial (2025)
- Jagielski Wojciech, Dobre miejsce do umierania, tłum. Francisco Gonzalez, Random House Mondadori (2009)
- Jagielski Wojciech, Wieże z kamienia, tłum. Francisco Javier Villaverde González, Random House Mondadori (2010)
- Jeleńska Magdalena, Archistoria. Opowieść o architekturze, tłum. Anna Gibert Montalà, Coco Books (2024)
- Kamińska Anna, Wanda. Opowieść o sile życia i śmierci. Historia Wandy Rutkiewicz, tłum. Miguel Cuesta Aguirre, Ediciones Desnivel, S. L. (2020)
- Kantor Tadeusz, Wielopole, Wielopole. Umarła Klasa, Alba Editorial (2010)
- Kantor Tadeusz, Wybór tekstów, Alba Editorial (2010)
- Kapuściński Ryszard, Heban (j.kataloński), tłum. Anna Rubió i Jerzy Sławomirski, Grup Editorial 62 Empuries (2005)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Anna Rubió i Jerzy Sławomirski, Empuries
- Karski Jan, Story of a Secret State. Tajne państwo: Opowieść o polskim Podziemiu, tłum. Agustina Luengo, Quaderns Crema / Acantilado (2011)
- Karski Jan, Story of a Secret State. Tajne państwo: Opowieść o polskim Podziemiu (jęz.kataloński), tłum. Carles Miró, Quaderns Crema / Acantilado(2011)
- Karski Piotr, Kim jesteś? Tutu i zwierzęta, tłum. Anna Rubio, Jerzy Sławomirski, Editorial Casals (2024)
- Karski Piotr, W góry!, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, geoPlaneta /Editorial Planeta, S.A. (2017)
- Karski Piotr, W morze!, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Moloniewicz, geoPlaneta /Editorial Planeta, S.A. (2018)
- Karski Piotr, Złapię cię! Tutu i pojazdy, tłum. Anna Rubio, Jerzy Sławomirski, Editorial Casals (2024)
- Kieślowski Krzysztof, O sobie. Autobiografia, T&B Editores (2013)
- Kołakowski Leszek, 13 bajek z królestwa Lailonii, tłum. Dariusz Kuźniak, Ivan Garcia Sala, KRK Ediciones (2008)
- Kołakowski Leszek, Husserl i poszukiwanie pewności, tłum. Ramon Vilà, Marbot Ediciones SL (2018)
- Kołakowski Leszek, Moje słuszne poglądy na wszystko, tłum. Jerzy Sławomirski, Anna Rubio Rodon, Editorial Melusina
- Kołakowski Leszek, O co nas pytają wielcy filozofowie (I, II, III), tłum. Anna Rubio, Jerzy Sławomirski, Arcadia (Atmarcadia) (2008)
- Korczak Janusz, Pamiętnik i inne pisma z getta, tłum. Jerzy Sławomirski, Seix Barral/Editorial Planeta (2018)
- Kosmowska Barbara, Tru, tłum. Karolina Jaszecka, Nórdica Libros (2025)
- Kossak Zofia, Krzyżowcy, tłum. Higinio J. Paterna Sánchez, Topo Sármata (2024) (e-book)
- Krall Hanna, Król Kier znów na wylocie, tłum. Katarzyna Olszewska-Sonnenberg, Nocturna Ediciones (2011)
- Krall Hanna, Na wschód od Arbatu, tłum. Agata Orzeszek, Ernesto Rubio, La Caja Books (2024)
- Królak Agata, Myśli Teo, tłum. Xavier Farré, MTM Editores (2024)
- Kucharska Nikola, Jak to działa? Zwierzęta, tłum. Karolina Jaszecka, La Galera, SAU (2022)
- Kucharska Nikola, Miasto kotów, tłum. Xavier Farré, Editorial Cruïlla (2024) (kataloński)
- Kucharska Nikola, Miasto kotów, tłum. Patrycja Katarzyna Jurkowska, Ediciones SM (2024)
- Kucharska Nikola i in., Zwierzęta, które zniknęły. Atlas stworzeń wymarłych, tłum. Laura Vaqué, Thule Ediciones (2023) (kataloński)
- Lebda Małgorzata, Łakome, tłum. Katarzyna Moloniewicz, Abel Murcia, Temporal Casa Editora (2024)
- Lec Stanisław Jerzy, Wybrane aforyzmy i wiersze, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Abraham Gragera, Editorial Pre-Textos (2013)
- Lem Stanisław, Astronauci, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Impedimenta (2016)
- Lem Stanisław, Bajki robotów, tłum. Xavier Farré, Kalandraka Catalunya (2023) (kataloński)
- Lem Stanisław, Golem XIV, tłum. Joanna Orzechowska, Impedimenta(2010)
- Lem Stanisław, Kongres futurologiczny, tłum. Bárbara Gill, Interzona Editora (2013)
- Lem Stanisław, Maska, tłum. Joanna Orzechowska, Impedimenta (2014)
- Lem Stanisław, Niezwyciężony, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Enrique Redel Lozano (2021)
- Lem Stanisław, Professor A. Dónda, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Enrique Redel Lozano (2021)
- Lem Stanisław, Prowokacja, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz (2020)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Joanna Orzechowska, Impedimenta (2010)
- Lem Stanisław, Szpital Przemienienia, tłum. Bardzińska Joanna, Impedimenta (2007)
- Lem Stanisław, Śledztwo, tłum. Joanna Orzechowska, Impedimenta (2011)
- Lem Stanisław, Wśród umarłych, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz (2024)
- Lipska Ewa, Drzazga, Pomarańcza Newtona, tłum. Antonio Benitez, Anna Sobieska, Ediciones Trea (2009)
- Loth-Ignaciuk Agata, Bartłlomiej Ignaciuk, Doba na oceanie. Jak przepłynąć Atlantyk kajakiem?, tłum. Xavier Farré, Barbara Fiore Editora (2020)
- Łubieński Stanisław, Dwanaście srok za ogon, tłum. Amelia Seraller Calvo, PAPEL K Editorial (2021)
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, D.O.M.E.K, tłum. Anna Gibert, Coco Books (2013)
- Mackiewicz Józef, Kontra, tłum. Higinio Paterna Sánchez, Topo Sármata (2024) (e-book)
- Maruszczak Marta, Artur Gulewicz, Co tam słychać, czyli dziwne dźwięki z głębi ciała, tłum. Karolina Jaszecka, Lata de Sal (2020)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Joanna Orzechowska, Random House Mondadori (2005)
- Michnik Adam, W poszukiwaniu utraconego sensu, tłum. Jerzy Slawomirski, Anna Rubió Rodon, Quaderns Crema / Acantilado (2014)
- Miłosz Czesław, Inne abecadło, tłum. Katarzyna Sonnenberg, Sergio Trigan, Turner (2003)
- Miłosz Czesław, Moja Europa, tłum. Xavier Farré, Galaxia Gutenberg (2017)
- Miłosz Czesław, Wybór wierszy, tłum. Xavier Farré, Galaxia Gutenberg (2011)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Xavier Farré, Galaxia Gutenberg (2016)
- Miłoszewski Zygmunt, Gniew, tłum. Francisco Javier Villaverde, Penguin Random House Grupo Editorial (2018)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Javier Villaverde Gonzalez, Penguin Random House Grupo Editorial (2014)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Francisco Javier Villaverde González, Negra Alfaguara (2016)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Małgorzata Mycielska, Ale patent!, tłum. Olga Glondys, Ekare Europa S.L. (2017)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Jeden dzień, tłum. Ernesto Rubio, Ediciones Maeva (2017)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Którędy do Yellowstone?, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Ediciones Maeva (2021)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Mapy, tłum. Ernesto Rubio, Ediciones Maeva (2018)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Pod ziemią, pod wodą, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Maeva Young (2017)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Tu jesteśmy!, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Ediciones Maeva (2019)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Katarzyna Olszewska, Alba Editorial (2008)
- Mrożek Sławomir, Baltazar. Autobiografia, tłum. Anna Rubio, Jerzy Sławomirski, Quaderns Crema / Acantilado (2011)
- Mrożek Sławomir, Das Leben für Anfänger, Quaderns Crema / Acantilado (2013)
- Mrożek Sławomir, Maleńkie lato, Quaderns Crema, tłum. Joanna Albin / Acantilado (2004)
- Mrożek Sławomir, Opowiadania 1990-1993 (jęz. galicyjski), tłum. Paula Cancelas, Rinoceronte Editora (2011)
- Mrożek Sławomir, Słoń, tłum. J. Sławomirsky, A. Rubio, Quaderns Crema / Acantilado
- Mrożek Slawomir, Woda, tłum. Jerzy Sławomirski, Acantilado/Quaderns Crema S.A (2019)
- Mycielska Małgorzata, Ale patent!, tłum. Olga Glondys, Ediciones Ekaré (2016)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Francisco Javier Villaverde, 451 Editores (2011)
- Nałkowska Zofia, Granica, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Baltica Editorial (2021)
- Nałkowska Zofia, Medaliony, tłum. Bożena Zaboklicka, Francec Miravitlles, Editorial Minuscula (2009)
- Nocuń Małgorzata, Miłość to cała moja wina. O kobietach z byłego Związku Radzieckiego, tłum. Ernesto Rubio, Agata Orzeszek, La Caja Books (2025)
- Nowak Kazimierz, Rowerem i pieszo przez Czarny Ląd, tłum. Jerzy Slawomirski, Anna Rubió Rodon, Ediciones del Viento (2018)
- Nurowska Maria, Postscriptum, tłum. Pilar Gil Cánovas, Ediciones B (2009)
- Odojewski Włodzimierz, Sezon w Wenecji, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Editorial Minuscula (2009)
- Oklejak Marianna, Cuda-niewidy. Zagadki dla młodszych i starszych, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Ediciones Siruela (2020)
- Oklejak Marianna, Łajdaczek, tłum. Karolina Jaszecka (hiszpański) / Xavier Farre (kataloński), bookolia (2023)
- Olech Joanna, Edgar Bąk, Egaliterra, tłum. Karolina Jaszecka, Penguin Random House Grupo Editorial (2020)
- Olech Joanna, Edgar Bąk, Mam prawo i nie zawaham się go użyć!, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Ediciones Siruela (2020)
- Opryszek Szymon, Woda. Historia pewnego porwania, tłum. Marta Słyk, Itineraria Editorial (2025)
- Osiński Zbigniew, Jerzy Grotowski. Źródła, inspiracje, konteksty, tłum. Amelia Serraller Calvo, Editorial Fundamentos (2018)
- Ostachowicz Igor, Noc żywych Żydów, tłum. Francisco Javier Villaverde Gonzalez, Random House Mondadori (2013)
- Oziewicz Tina, Co lubią uczucia?, tłum. Ernesto Rubio, Marta Slyk, Ediciones Siruela (2024)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Ediciones Siruela (2023)
- Oziewicz Tina, Co uczucia robią nocą?, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Ediciones Siruela (2025)
- Papusza (Bronisława Wajs), Lesie, ojcze mój, tłum. Amelia Serraller Calvo, Ediciones Torremozas (2019)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Nikogo nie ma w domu, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Juventud (2024)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Van Dog, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Juventud (2022)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Wczoraj i jutro, tłum. Karolina Jaszecka, Thule Ediciones (2022)
- Pietruszczak Barbara, Twoje ciałopozytywne dojrzewanie [wersja dla dziewczynek i dla chłopców], tłum. Joanna Ostrowska, Editorial el Pirata (2023)
- Pilch Jerzy, Inne rozkosze, tłum. Joanna Albin, Quaderns Crema / Acantilado (2005)
- Podróże z Ryszardem Kapuścińskim. Opowieści trzynastu tłumaczy, Universitat Autonoma de Barcelona Servei de Publicacions (2008)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Agata Orzeszek, KRK Ediciones (2005)
- Puzyńska Katarzyna, Motylek, tłum. Francisco Javier Villaverde Gonzalez, Maeva Ediciones (2017)
- Puzyńska Katarzyna, Więcej czerwieni, tłum. Amelia Serraller Calvo, Ana Quintario Santiago, Ediciones Maeva (2019)
- Radziwiłł Katarzyna, Historia kobiet, tłum. Karolina Jaszecka, Ediciones Ekaré (2023)
- Radziwiłł Katarzyna, Historia kobiet, tłum. Gloria Artiagia Valls, Ediciones Ekaré (2023) (kataloński)
- Ratajczyk Bartosz, O rowerach, tłum. Karolina Jaszecka, Thule Ediciones (2023)
- Rejmer Małgorzata, Błoto słodsze niż miód. Głosy komunistycznej Albanii, tłum. Ernesto Rubio, Agata Orzeszek, La Caja Books (2020)
- Rejmer Małgorzata, Bukareszt. Kurz i krew, tłum. Agata Orzeszek, Ernesto Rubio, La Caja Books (2019)
- Rejmer Małgorzata, Ciężar skóry, tłum. Agata Orzeszek, Ernesto Rubio, La Caja Books (2025)
- Sakowicz Anna, Listy do A., tłum. Karolina Jaszecka, Thule Ediciones (2021)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. José Maria Faraldo, Bibliopolis (2003)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, tłum. Jorge Segovia, Violetta Beck, Maldodor (2005)
- Skibiński Michal, Ala Bankroft, Widziałem pięknego dzięcioła, tłum. Ewa Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Fulgencio Pimentel (2020)
- Skowrońska Anna, Ogień, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Juventud S.A. (2023)
- Skowrońska Anna, Wiatr, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Juventud S.A. (2022)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Marta Rebón, Alianza Editorial (2022)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Ediciones Maeva (2018)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Ediciones Maeva (2016)
- Solarz Ewa, Czajka Robert, Ziemianie, tłum. Karolina Jaszecka (hiszpański) / Xavier Farré (kataloński), Thule (2024)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Juan Carlos Vidal, Quaderns Crema / Acantilado (2003)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Alfonso Cazenave Canton, Quaderns Crema / Acantilado (2008)
- Stasiuk Andrzej, Opowieści galicyjskie, tłum. Alfonso Cazenave, Quaderns Crema / Acantilado (2010)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Alfonso Cazenave, Quaderns Crema S.A. Acantilado (2014)
- Strug Andrzej, Pokolenie Marka Świdy, tłum. Joanna Szypowska, Circulo d’Escritores (2016)
- Swędrowska Małgorzata, Bartosik Joanna, Moja mama, mój tata, Moja siostra, mój brat, Moja babcia, mój dziadek, tłum. Ana Garrido González, Alvarellos Editora (2023) (galicyjski)
- Szeliga Madlena, Dziubak Emilia, Horror, tłum. Karolina Jaszecka, Ediciones Maeva (2021)
- Szczeklik Andrzej, Katharsis, tłum. J. Sławomirsky, A. Rubio, Quaderns Crema / Acantilado (2010)
- Szczeklik Andrzej, Kore, tłum. Victor Benitez Canfranc, Maila Lema Quintana, Quaderns Crema / Acantilado (2011)
- Szczygielski Marcin, Arka czasu, tłum. Katarzyna Sonnenberg, Baltica Editorial (2018)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Maria Dolores Pérez Pablo, Quaderns Crema / Acantilado (2011)
- Szmaglewska Seweryna, Dymy nad Birkenau, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Sergio Trigan, Alba Editorial (2005)
- Szymanowicz Maciej, Krasnoludki. Fakty, mity, głupoty, tłum. Karolina Jaszecka, Lata de Sal (2020)
- Szymborska Wisława, Filipowicz Kornel, Najlepiej w życiu ma Twój kot. Listy, tłum. Teresa Benítez, Katarzyna Mołoniewicz, Abel Murcia, Las Afueras (2023)
- Szymborska Wisława, Czarna piosenka, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Nordica Libros (2020)
- Szymborska Wisława, Dwukropek, tłum. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia, Editiones Igitur (2007)
- Szymborska Wisława, Lektury nadobowiązkowe. Nowe lektury nadobowiązkowe, tłum. Manel Bellmunt Serrano, Ediciones Alfabia (2009)
- Szymborska Wisława, Poczta literacka czyli jak zostać (lub nie zostać) pisarzem, tłum. Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Nordica Libros (2018)
- Szymborska Wisława, Poezje zebrane, tłum. Abel Murcia, Gerardo Beltrán, Katarzyna Mołoniewicz, Visor Libros (2024)
- Szymborska Wisława, Tutaj, tłum. Abel Murcia, Gerardo Beltrán, Bartleby Editores (2009)
- Taraska Anna, Daria Solak, Kropka z błędem, tłum. Ernesto Rubio, Marta Słyk, Triqueta Verde (2025)
- Themerson Stefan, Hobson’s Island, tłum. Enrique Maldonado Roldán, Automatica Editorial (2012)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Katarzyna Olszewska-Sonnenberg, Libros del K.O., S.L.L. (2014)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Agata Orzeszek, Editorial Anagrama (2019)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Xavier Farré, Enciclopedia Catalana (2019) (kataloński)
- Tokarczuk Olga, Joanna Concejo, Zgubiona dusza, tłum. Xavier Farré, Thule Ediciones (2020)
- Tulli Magdalena, Skaza, tłum. Francisco Javier Villaverde, Rayo Verde Editorial (2015)
- Tulli Magdalena, Skaza, tłum. Marta Cedro, Guillem Calaforra, Rayo Verde Editorial (2015) (kataloński)
- Tulli Magdalena, Włoskie szpilki, tłum. Francisco Villaverde González, Rayo Verde Editorial (2018)
- Tulli Magdalena, Włoskie szpilki, tłum. Xavier Farré, Rayo Verde Editorial (2018) (kataloński)
- Tumidajewicz Zbigniew, Lato w Szamoniksie, tłum. Aránzazu Calderón Puerta, Ediciones Desnivel (2005)
- Wat Aleksander, Mój wiek, tłum. Jerzy Sławomirky, A. Rubió, Quaderns Crema / Acantilado (2008)
- Wechterowicz Przemysław, Minor Marcin, Gwiazdka z nieba, tłum. Karolina Jaszecka, Thule Ediciones (2022)
- Wicha Marcin, Rzeczy, których nie wyrzuciłem, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Baltica Editorial (2020)
- Wierzyński Kazimierz, Życie Chopina, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Fórcola Ediciones (2024)
- Wilk Mariusz, Wilczy notes, tłum. Katarzyna Olszewska Sonnenberg, Alba Editorial (2008)
- Witkowski Michał, Drwal, tłum. Javier Villaverde Gonzalez, Rayo Verde Editorial (2012)
- Witkowski Michał, Drwal, tłum. Marta Cedro, Guillem Calaforra, Rayo Verde Editorial (2012) (kataloński)
- Wittlin Józef, Orfeusz w piekle XX wieku, tłum. Amelia Serraller Calvo, Libros de Trapisonda (2016)
- Wojdowski Bogdan, Chleb rzucony umarłym, tłum. Elżbieta Bortkiewicz, Editorial Confluencias (2017)
- Woldańska-Płocińska Ola, Smakologia, tłum. Marty Słyk, Ernesto Rubio, Cumio (2023)
- Woldańska-Płocińska Ola, Śmieciogród, tłum. Marty Słyk, Ernesto Rubio, Cumio (2023
- Wyspiański Stanisław, Hamlet, tłum. Dariusz Kuźniak, IvanGarcia Sala, KRK Ediciones (2012)
- Zagajewski Adam, Asymetria, tłum. Xavier Farré, Acantilado / Quaderns Crema S.A (2018) (kataloński)
- Zagajewski Adam, Lekka przesada, tłum. Jerzy Sławomirski, Acantilado/Quaderns Crema S.A (2019)
- Zagajewski Adam, Niewidzialna ręka, tłum. Xavier Farré, Quaderns Crema / Acantilado (2011)
- Zagajewski Adam, Obrona żarliwości, tłum. J. Sławomirski, A. Rubió, Quaderns Crema / Acantilado (2005)
- Zagajewski Adam, Solidarność i samotność, tłum. A. Rubió, J. Sławomirski, Quaderns Crema / Acantilado (2010)
- Zagajewski Adam, W cudzym pięknie, tłum. Angel Enrique Diaz-Pintado Hilario, Editorial Pre-Textos (2006)
- Żeromski Stefan, Przedwiośnie, tłum. Joanna Szypowska, Editorial Eutelequia (2016)
Holandia
- Bałuk Kamil, Wszystkie dzieci Louisa, tłum. Charlotte Pothuizen, Uitgeverij De Geus (2018)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek, tłum. Jo Govaerts, Volt Publishing (2020)
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, tłum. Karol Lesman, Nieuw Amsterdam Uitgevers (2016)
- Bikont Anna, Szczęsna Joanna, Pamiątkowe rupiecie, przyjaciele i sny Wisławy Szymborskiej, tłum. Karol Lesman, De Geus (2007)
- Bolecka Anna, Kochany Franz, tłum. Karol Lesman, De Geus (2007)
- Czyżewski Tytus, Włamywacz z lepszego towarzystwa, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2019) [ANGIELSKI]
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Esselien’t Hart, Uitgeverij Marmer (2011)
- Dek Maria, W lesie, tłum. Charlotte Pothuizen, Boycott (2020)
- Domosławski Artur, Kapuściński non-fiction, De Geus (2011)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Adrjan van Rijsewijk, Marmer (2011)
- Herbert Zbigniew, Wiersze zebrane, tłum. Gerard Rasch, De Bezige Bij
- Hłasko Marek, Sowa córka piekarza, tłum. Karol Lesman, Contact (2003)
- Honek Urszula, Białe noce, tłum. Charlotte Pothuizen, De Bezige Bij (2025)
- Horwath Witold, Seans, tłum. Karol Lesman, De Geus (2001)
- Jagielski Wojciech, Wieże z kamienia, tłum. Esselien’t Hart, De Geus (2008)
- Jagielski Wojciech, Modlitwa o deszcz, tłum. Ewa van den Bergen-Makala, De Geus (2007)
- Janko Anna, Mała zagłada, tłum. Philip Boehm, World Editions (2020)
- Kochanowski Jan, Utwory wybrane [Selected Works in Verse and Prose], tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2023) [ANGIELSKI]
- Krajewski Marek, Koniec świata w Breslau, tłum. Greet Pauwelijn, Rita Martynowski-Depestel, Van Gennep (2009)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Karol Lesman, Van Gennep (2007)
- Krasicki Ignacy, Satyry i Wojna Chocimska, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2019) [ANGIELSKI]
- Kuczok Wojciech, Widmokrąg, Van Gennep (2010)
- Laskier Rutka, Pamiętniki Rutki Laskier, tłum. Karol Lesman, De Geus (2008)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Karol Lesman, Erik Veaux, Adriaan van Rijsewijk, De Geus (2000)
- Lipska Ewa, Drzazga, tłum. Ad van Rijsewijk, De Geus (2007)
- Lipska Ewa, Sefer, tłum. Ad van Rijsewijk, Marmer (2010)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Ad van Rijsewijk, Uitgeverij Douane (2018)
- Małecki Jakub, Saturnin, tłum. Karol Lesman, Em. Querido’s Uitgeverij (2022)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzy rękami, tłum. Dirk Zijlstra, Clavis Uitgeverij (2022)
- Mickiewicz Adam, Dziady, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2017) [ANGIELSKI]
- Mickiewicz Adam, Sonety Krymskie, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2018) [ANGIELSKI]
- Myśliwski Wiesław, Kamień na kamieniu, tłum. Karol Lesman, EM. Queridos Uitgeverij BV (2011)
- Myśliwski Wiesław, Ostatnie rozdanie, tłum. Karol Lesman, Em. Querido’s (2016)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Karol Lesman, EM. Queridos Uitgeverij BV (2009)
- Myśliwski Wiesław, Ucho igielne, tłum. Karol Lesman, Querido (2021)
- Myśliwski Wiesław, Widnokrąg, tłum. Karol Lesman, Em. Querido’s Uitgeverij B.V. (2018)
- Nałkowska Zofia, Granica, tłum. Esselien’t Hart, Van Gennep (2006)
- Norwid Cyprian, Wybór dramatów, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications B.V. (2021) [ANGIELSKI]
- Odija Daniel, Stefaniec Wojciech, Rita, tłum. Charlotte Pothuizen, Scratch Books (2023)
- Odojewski Włodzimierz, Czas odwrócony, tłum. Charlotte Pothuizen, Querido (2021)
- Odojewski Włodzimierz, Sezon w Wenecji, tłum. Charlotte Pothuizen, Em. Querido’s Uitgeverij B.V. (2019)
- Oklejak Marianna, Cuda-niewidy. Zagadki dla młodszych i starszych, tłum. Jo Govaerts, Em. Querido’s Uitgeverij B.V. (2020)
- Olczak-Ronikier Joanna, W ogrodzie pamięci, tłum. Esselien’ t Hart, De Geus (2005)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Karol Lesman, De Geus (2002)
- Piwkowska Anna, Franciszka, tłum. Kazys Uscila, Nieko rimto (2016)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Karol Lesman, L.J. Veen (2011)
- Reymont Władysław, Bunt, tłum. Maarten Tengbergen, Glagoslav Publications (2021)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Karol Lesman, De Geus (2002)
- Rusinek Michał, Mały Chopin, tłum. Ad van Rijsewijk, Holandia, Marmer (2011)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Charlotte Pothuizen, Clavis Uitgeverij (2023)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, De Vliegende Hollander (2011)
- Słowacki Juliusz, Wybór dramatów, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2018) [ANGIELSKI]
- Socha Piotr, Utnik-Strugała Monika, Brud. Cuchnąca historia higieny, tłum. Greet Pauwelijn, Uitgeverij Lannoo (2022)
- Stasiuk Andrzej, Opowieści Galicyjskie, tłum. Karol Lesman, De Geus (2006)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Karol Lesman, De Geus (2001)
- Stryjkowski Julian, Głosy w ciemności, tłum. Karol Lesman, De Geus (2005)
- Szmaglewska Seweryna, Dymy nad Birkenau, tłum. Goverdien Hauth-Grubben, Alfabet Uitgevers (2025)
- Szymborska Wisława, Dwukropek, tłum. Karol Lesman, De Geus (2007)
- Szymborska Wisława, Tutaj, tłum. Karol Lesman, De Geus (2009)
- Szymborska Wisława, Wystarczy, tłum. Karol Lesman, De Geus (2013)
- Tochman Wojciech, Córeńka, tłum. Ewa van den Bergen-Makala, De Geus (2009)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny, dom nocny, tłum. Karol Lesman, De Geus (2000)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Karol Lesman, Uitgeverij De Geus (2019)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Karol Lesman, De Geus (2008)
- Twardoch Szczepan, Król, tłum. Charlotte Pothuizen, Nieuw Amsterdam (2020)
- Wiśniewski Janusz L., Bikini, tłum. Theo Veenhof, Luitinhg-Sijthoff B.V. (2011)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Jacques Dehue,Rita Martynowski, Van Gennep (2009)
- Wittlin Józef, Sól ziemi, tłum. Dirk Zijlstra, Wereldbibliotheek (2020)
- Wojasiński Rafał, Olanda i Dziad Kalina, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2020) [ANGIELSKI]
- Wojasiński Rafał, Tefil, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2024) [ANGIELSKI]
- Wyspiański Stanisław, Wybór: Legenda, Bolesław Śmiały, Skałka, Acropolis, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2017) [ANGIELSKI]
- Zamoyski Adam, Chopin, tłum. Anke ten Doeschate, Rene van Veen, Balans (2009)
Indie
- Grzegorzewska Wioletta, Guguły, tłum. Ganesan Kuppuswamy, Emerald Publishers (2025)
- Herbert Zbigniew, Mr. Cogito. Selected Poems, Rajkamal Prakashan (2005)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Narayanan Sukumaran, Kalachuvadu Publications Pvt. (2018)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Prakash Dixit, Rajkamal Prakashan (2013)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Kamil Siedczyński, Jadavpur University Press (2023)
- Miłosz Czesław, Wybór wierszy, tłum. Kamil Siedczyński, Jadavpur University Press (2020)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, Zubaan Publishers Private Limited (2014)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, tłum. Sean Gasper Bye, Zubaan (2016)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Sulagna Mukhopadhyay, Rritobak (2025)
- Stasiuk Andrzej, Opowieści Galicyjskie, tłum. Skakuj Puri Maria, Monika Browarczyk, Rajkamal Prakashan (2013)
- Tokarczuk Olga, Szafa, tłum. Skakuj Puri Maria, Rajkamal Prakashan (2013)
Iran
- Mickiewicz Adam, Sonety krymskie, Baal Publications (2008)
Irlandia
- Karpowicz Ignacy, Gesty, tłum. Maya Zakrzewska-Pim, Dalkey Archive Press (2017)
Islandia
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Olga Hołownia, Dimma (2016)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Illugi Jökulsson, Sögur útgáfa ehf (2019)
- Tuwim Julian, Pan Maluśkiewicz i wieloryb, tłum. Olga Hołownia, Forlagid (2014)
Izrael
- Antologia nowego polskiego dramatu, Habimah National Theatre of Israel / Books in the Attic
- Antologia polskiej poezji, Even Hoshen (2014)
- Bart Andrzej, Rewers, tłum. Miri Paz, Ktav Publishing (2011)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, tłum. Illay Halpern, Keter Books (2015)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, tłum. Illay Halpern, Keter Books (2017)
- Bereś Witold, Burnetko Krzysztof, Marek Edelman. Życie, po prostu, tłum. Handelzalts Michael, Books in the Attic (2011)
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, Carmel Publishing House (2015)
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, tłum. Ilay Halpern, Carmel Publishing House (2016)
- Bikont Anna, Sendlerowa. W ukryciu, tłum. Miriam Borenstein, Carmel Publishing House (2020)
- Bikont Anna, Szczęsna Joanna, Pamiątkowe rupiecie, Carmel Publishing House (2013)
- Błoński Jan, Biedni Polacy patrzą na getto, Tel Aviv University Press (2004)
- Bukowska Paulina, Niezidentyfikowany objekt halucynogenny, tłum. Miri Paz, Kinneret-Zmira-Bitan (2009)
- Conrad Joseph, An Outpost of Progress, tłum. Avraham Yavin, Am Oved Publishers (2018)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Boris Gerus, Keter Books (2008)
- Engelking Barbara, Libionka Dariusz, Żydzi w powstańczej Warszawie, Moreshet Mordechai Anielevich Memorial Holocaust Study and Research Center (2014)
- Ginczanka Zuzanna, O centaurach, tłum. Zwika Szternfeld, Even Hoshen (2020)
- Głowacki Janusz, Good night, Dżerzi, tłum. Ilay Halpern, Schocken Publishing House (2014)
- Grupińska Hanka, Odczytanie listy, tłum. Anat Zajdman, KTAV (2023)
- Grynberg Mikołaj, Rejwach, tlum. Ilay Halpern, Carmel Publishing House (2019)
- Herbert Zbigniew, Wybór wierszy, tłum. David Weinfeld, Carmel Publishing House (2011)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, tłum. Marta Stankiewicz, Dawid Weinfeld, Carmel Publishing House (2004)
- Hłasko Marek, Drugie zabicie psa. Dzień śmierci jego. Dwa opowiadania, tłum. Ilay Halpern, Asia Publishers (2018)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Marta Stankiewicz, Kinneret Zmora Bitan (2011)
- Huelle Paweł, Castorp, tłum. Rafi Weichert, Xargol Books (2008)
- Huelle Paweł, Mercedes Benz, tłum. Miri Paz (Poznanski), Xargol Books (2003)
- Huelle Paweł, Weiser Dawidek, tłum. Miri Paz, Xargol Books (2005)
- Jarocki Robert, Żyd Piłsudskiego, Gvanim Publisher (2006)
- Kołakowski Leszek, Klucz niebieski / Rozmowy z diabłem, tłum. Michał Handelzalc, Tel Aviv UP (2004)
- Korczak Janusz, Kajtuś Czarodziej, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Urim Publications (2012)
- Krajewski Marek, Festung Breslau, tłum. Boris Gerus, Keter Books (2008)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Boris Gerus, Keter Books (2008)
- Libera Antoni, Toccata C-dur, tłum. Hanna Herzig, Carmel Publishing House (2018)
- Łoziński Mikołaj, Stramer, tłum. Rina Bodankin, Carmel Publishing House (2025)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Czerwone krzesło, tłum. Anat Zajdman, Locus Publishing House (2019)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Olbrzym, tłum. Anat Zajdman, Locus Publishing House (2020)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Tajemnica mostu, tłum. Anat Zajdman, Locus Publishing House (2020)
- Mickiewicz Adam, Pan Tadeusz, tłum. Joseph Lichtenbaum, Carmel Publishing (2024)
- Miłosz Czesław, To, tłum. David Weinfeld, Even Hoshen (2008)
- Miłosz Czesław, Wiersze wybrane, tłum. David Weinfeld, Even Hoshen (2013)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Miri Paz, Keshev Publishing House (2011)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Anat Zajdman, Penn Publishing (2014)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Zajdman Anat, Kinneret-Zmira-Bitan (2009)
- Nałkowska Zofia, Medaliony, tłum. David Weinfeld, Hakkibutz-Hameuchad (2017)
- Nurowska Maria, Listy miłości, tłum. Anat Zajdman, Hakibbutz Hameuchad Publishing 2009
- Olczak-Ronikier Joanna, W ogrodzie pamięci, tłum. Uzi Freidkin, Schocken Publishing House (2006)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Miriam Borenstein, Carmel Publishing House (2012)
- Sapkowski Andrzej, Wiedźmin – ostatnie życzenie, tłum. Ilay Hapern, Miskal – Yedioth Ahronoth Books (2021)
- Srokowski Stanisław, Nienawiść, tłum. Shmuel Roethbard, Orion Publisher (2008)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Miri Paz, Modan Publishing House (2008)
- Szymborska Wisława, Czarna piosenka, tłum. Miri Paz, Carmel Publishing House (2018)
- Szymborska Wisława, Lektury nadobowiązkowe, tłum. Rafi Weichert, Xargol Books (2005)
- Szymborska Wisława, Poczta literacka, tłum. Rafi Weichert, Xargol Books (2014)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, Carmel Publishing House (2011)
- Świrszczyńska Anna, Wybór poezji, tłum. David Weinfeld, Even Hoshen (2019)
- Twardoch Szczepan, Król, tłum. Miriam Borenstein, Carmel Publishing House (2022)
- Tyrmand Leopold, Zły, tłum. Arie Nevo, Carmel Publishing House (2018)
- Vincenz Stanisław, Bałaguły, tłum. Ilay Halpern, Eyruvin (2019)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Ilay Halpern, Schocken Publishing House (2009)
- Wojaczek Rafał, Sanatorium, tłum. Jonathan Barkai, Even Hoshen (2014)
- Wyspiański Stanisław, Wesele, tłum. Ber Pomeranc, The Bialik Institute Jerusalem (2021)
- Żbikowski Andrzej, Karski biografia, tłum. Itzhak Komem, Carmel Publishing House (2016)
Japonia
- Helman Zofia, Skowron Zbigniew, Wróblewska-Straus Hanna, Korespondencja Fryderyka Chopina, tłum. Sekiguchi Tokimasa, Iwanami Shoten Publishers (2010)
- Miłosz Czesław, Świat, Poema Naiwne, tłum. Tsukada Michiko, Ishihara Rui, Yugengaisha Minato No Hito (2013)
- Puchalski Jakub, Chopin japoński, tłum. Tokimasa Sekiguchi, ZEN-ON (2025)
Kanada
- Bargielska Justyna, Małe lisy, tłum. Agnieszka Żuk, Les Allusifs (2016)
- Czapliński Przemysław, Niżyńska Joanna, Trojanowska Tamara, A History of Polish Literature and Culture, University of Toronto Press (2014)
- Fyda Adam, Ospalski Marek, Lunatycy, tłum. Pierre Van Cutsem, Editions Blueman (2025)
- Filipowicz Kornel, Romans prowincjonalny, tłum. Charles Zaremba, Les Allusifs (2007)
- Kawalec Julian, Tańczący jastrząb, tłum. Charles Zaremba, Les Allusifs (2006)
- Lipska Ewa, Sefer, tłum. Barbara Bogoczek-Howard, Tony Howard, Athabasca University Press (2012)
- Odojewski Włodzimierz, Nie można cię samego zostawić o zmierzchu. Cyrk przyjechał, cyrk odjechał, tłum. Charles Zaremba, Les Allusifs (2008)
- Odojewski Włodzimierz, Sezon w Wenecji, tłum. Agnes Wisniewski, Les Allusifs (2005)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Balonowa 5, tłum. Scotia Gilroy, Greystone Kids (2024)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Nikogo nie ma w domu, tłum. Scotia Gilroy, Greystone Kids (2025)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Van Dog, tłum. Scotia Gilroy, Greystone Kids (2024)
- Stanisławska Anna, Transakcyja albo Opisanie całego życia jednej sieroty przez żałosne treny od tejże samej pisane roku 1685, tłum. Barry Keane, Iter Press (2021)
- Tamara Trojanowska, Joanna Niżyńska, Przemysław Czapliński (red.), Being Poland. A new history of Polish literature and culture since 1918, University of Toronto Press (2018)
- Wyszyński Stefan, Miłość i towarzystwo (wybór), tłum. Filip Mazurczak, Arouca Press (2021)
Korea
- Ambrożewski Jacek, Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa, tłum. Young Hwa Kim, Pulbit Publishing Company (2025_
- Fabisińska Liliana, Asia Gwis, Grzyby, tłum. Young Hwa Kim, Pulbit Publishing Company (2019)
- Fabjanowska-Micyk Zofia, Banzai. Japonia dla dociekliwych, tłum. Jiwone Lee, Pulbit Publishing (2017)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Ester Czoj, Crimson Books (2009)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Estera Czoj, Crimson Books 1007 Korea Business Center (2012)
- Kisielewska Zuzanna, Jerzy Gruchot, Wojciech Koss, 12 półtonów, tłum. Jiwone Lee, Jihaksa Publishing Co. (2019)
- Krachulec Sylwia, Ciesz się, tłum. Sung-Eun Choi, Yellowstone Publishing (2023)
- Kucharska Nikola, Katarzyna Gładysz, Joanna Wajs, Paweł Łaczek, Zwierzęta, które zniknęły, tłum. Young Hwa Kim, Nolkungri (2020)
- Loth-Ignaciuk Agata, Bartłomiej Ignaciuk, Doba na oceanie. Jak przepłynąć Atlantyk kajakiem?, tłum. Jiwone Lee, SANHA Publishing (2020)
- Loth-Ignaciuk Agata, Marek Kamiński. Jak zdobyć bieguny Ziemi… w rok, tłum. by Jiwone Lee (2022)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Dawno temu w Mamoko, tłum. Estera Czoj, Dourei Publications (2012)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Którędy do Yellowstone?, tłum. Young Hwa Kim, Hong Seok/Pulbit (2021)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Miasteczko Mamoko, tłum. Estera Czoj, Dourei Publications (2012)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Tu jesteśmy, Pulbit Publishing (2012)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Zjedz to sam, tłum. Young-Hwa Kim, Hong Seok (2020)
- Oziewicz Tina, Co lubią uczucia?, tłum. Young Hwa Kim, Korean Studies Information (2024)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Young Hwa Kim, Korean Studies Information (2024)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Coś i Nic, tłum. Sung-Eun Choi, Yellowstone Publishing (2021)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Prawy i Lewy, tłum. Sung-Eun Choi, Yellowstone (2024)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Wczoraj i Jutro, tłum. Sung-Eun Choi, Yellowstone Publishing (2023)
- Pufelski Patryk, To jest Maks, tłum. Young Hwa Kim, Korean Studies Information (2024)
- Sapkowski Andrzej, Chrzest ognia, tłum. Jiwone Lee, Jeumedia (2019)
- Sapkowski Andrzej, Czas pogardy, tłum. Jiwone Lee, Jeumedia (2018)
- Socha Piotr, Utnik-Strugała Monika, Brud. Cuchnąca historia higieny, tłum. Young Hwa Kim, Pulbit (2022)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Jiwone Lee, Pulbit Publishing Company (2018)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Ji-won Lee, Pulbit Publishing (2017)
- Stanny Janusz, Baśń o królu Dardanelu, tłum. Jiwone Lee, Yeoyoudang Publishing (2010)
- Stanny Janusz, O malarzu rudym jak cegła, tłum. Jiwone Lee, Yeoyoudang Publishing (2010)
- Strzelecka Maria, Nikifor, tłum. Jiwone Lee, BookGoodCome (2024)
- Szymborska Wisława, Lektury nadobowiązkowe, tłum. SungEun Choi, Spring Day’s Book (2018)
- Utnik-Strugała Monika, Mamma mia, tłum. Jiwone Lee, Pulbit Publishing (2017)
Kuba
- Morawski Stefan, Wybór tekstów, tłum. Desiderio Navarro, Criterios (2006)
Liban
- Gombrowicz Witold, Dziennik. Tom I, tłum. Agnieszka Piotrowska, Bahaei Motasem, Manszurat al-Dżamal / Al-Kamel Verlag (2017)
- Gombrowicz Witold, Dziennik, Tom II, tłum. Agnieszka Piotrowska, Bahaei Motasem, Manszurat al-Dżamal / Al-Kamel Verlag (2018)
- Gombrowicz Witold, Dziennik. Tom III, tłum. Agnieszka Piotrowska, Bahaei Motasem, Manszurat al-Dżamal / Al-Kamel Verlag (2019)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Agnieszka Piotrowska, Bahaei Motasem, Manszurat al-Dżamal / Al-Kamel Verlag (2023)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Abir Merei, Manuszrat al-Dżamal / Al-Kamel Verlag (2018)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Hatif Janabi, Dar Al Mada (2023)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Nadia Al-Shawawreh, Dar Al Hadaek (2024)
- Subart Jan, Handlarz wspomnień albo bitwa poetów, tłum. Georg Yacoub, Dar al Adab – The House of Literature (2012)
Litwa
- Antologia (Czeladnik czasu. Śladami Czesława i Oskara Miłoszów), Homo Liber (2010)
- Bardach Juliusz, Wybór tekstów, tłum. Rimvydas Petrauskas, Adai (2009)
- Batko Zbigniew, Z powrotem, tłum. Ryte Janauskaite, Leidykla Gelmes (2016)
- Bieńkowski Dawid, Nic, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2007)
- Brzezińska Anna, Córki Wawelu, tłum. Kazys Uscila, Alma Littera (2025)
- Buchowski Krzysztof, Litwomani i polonizatorzy, tłum. Irena Aleksaitė, Baltos Lankos (2011)
- Czerwinska-Rydel Anna, Katarzyna Bogucka, Co tu jest grane?, tłum. Biruta Jonuškaite, Institute of Social Innovations (2020)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Biruté Jonuškaité, Kronta (2009)
- Duczmal Małgorzata, Jagiellonowie, tłum. Birutė Mikalonienė, Vyturys Jarutis, Science and Encyclopaedia Publishing Institute (2008)
- Fiedorczuk Julia, Po słońcu, tłum. Kazys Uscila, Leidykla VAGA (2022)
- Gałczyński K.I., Młynek do kawy, tłum. Vytas Deksnys, Vario Burnos (2005)
- Gawryluk Barbara, Tutu. Opowieść o śwince, która marzyła o rajskiej wyspie, tłum. Biruta Augustiniene, Social Innovation Institute (2020)
- Giedroyc Jerzy, Czesław Miłosz, Jerzy Giedroyc, Czesław Miłosz Listy 1973-2000, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2017)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Irena Aleksaité, Lithuanian Writers’ Union Publishers (2004)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Vytautas Deksnys, Baltos Lankos (2008)
- Gombrowicz Witold, Opętani, tłum. Irena Aleksaitė, Baltos Lankos (2011)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Irena Aleksaite, Baltos Lankos (2009)
- Gretkowska Manuela, Kobieta i mężczyźni, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2008)
- Grochowska Magdalena, Jerzy Giedroyc. Do Polski ze snu, tłum. Kazys Uscila, Mokslo ir enciklopediju leidybos centras (2016)
- Grudziński Antoni, Fryderyk Chopin. Przewodnik po życiu i twórczości, tłum. Vyturys Jarutis, Science and Encyclopaedia Publishing Centre (2010)
- Gruszka-Zych Barbara, Mój poeta, tłum. Birutė Jonuškaitė, Beata Piasecka, Naujosios Romuvos Fondas (2010)
- Hen Józef, Mój przyjaciel Król, tłum. Vytautas Dekšnys, Publishing House of Vilnius Pedagogical University (2011)
- Illg Jerzy, Mój Znak. Część II. Czesław Miłosz, Wisława Szymborska, tłum. Birute Jonuškaite, Homo Liber (2011)
- Kamiński Jarosław, Rozwiązła, Gimtasis Zodis (2013)
- Kapuściński Ryszard, Chrystus z karabinem na ramieniu, tłum. Vytas Dekšnys, Kitos Knygos (2009)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2008)
- Karpowicz Ignacy, Gesty, tłum. Kazys Uscila, Vaga (2011)
- Karski Piotr, W morze!, tłum. Lina Valioniene, Lithuanian Sea Museum (2020)
- Kasdepke Grzegorz, A ja nie chcę być księżniczką, tłum. Biruta Jonuškaite, Institute of Social Innovations (2017)
- Kołakowski Leszek, Mini wykłady o maxi sprawach, tłum. Vyturys Jarutys, Science & Encyclopaedia Publishing Center (2020)
- Krall Hanna, Król Kier znów na wylocie, tłum. Birute Jonuškaite, Homo Liber (2017)
- Kraszewski Józef Ignacy, Ada, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2010)
- Kraszewski Józef Ignacy, Matka królów, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2024)
- Kraszewski Józef Ignacy, Ostatnia z książąt słuckich. Kronika z czasów Zygmunta III, tłum. Kazys Uscila, Leidykla Briedis (2016)
- Kraszewski Józef Ignacy, Wilno od poczatków jego do roku 1750. Tom III, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2019)
- Kruczyński Zenon, Farba znaczy krew, tłum. Vidas Morkunas, Metodika (2011)
- Krzyżaniakowa Jadwiga, Ochmański Jerzy, Władysław II Jagiełło, tłum. Kazys Uscila, UAB. A. Semaska IR KO (2010)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2005)
- Kuźniak Angelika, Marlene, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2012)
- Lem Stanisław, Eden, tłum. Nomeda Berkuviene, Eridanas (2006)
- Lem Stanisław, Fiasko, tłum. Vidas Morkunas, Eridanas (2008)
- Loth-Ignaciuk Agata, Marek Kamiński. Jak zdobyć bieguny Ziemi… w rok, tłum. Birutė Jonuškaitė (2023)
- Mackiewicz Józef, Droga donikąd, tłum. Leonardas Vilkas, Adai (2008)
- Mackiewicz Józef, Prawda w oczy nie kole, Naujasis Židinys-Aidai (2015)
- Makuszyński Kornel, Awantura o Basię, tłum. Ryte Janauskaite, Gimtasis Zodis (2007)
- Makuszyński Kornel, Szaleństwa panny Ewy, tłum. Ryte Janauskaite, Gelmės (2023)
- Makuszyński Kornel, Szatan z siódmej klasy, tłum. Ryte Janauskaite, Gimtasis Zodis (2005)
- Maleszka Andrzej, Czerwone krzesło, Gelmes Publishing (2015)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo/ Czerwone krzesło, tłum. Ryte Janauskaite, Gelmes (2016)
- Maleszka Andrzej, Tajemnica mostu, Gelmes Publishing (2015)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo/ Tajemnica mostu, tłum. Ryte Janauskaite, Gelmes (2017)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzy rękami, tłum. Odeta Venckavičienė, Terra Publica (2022)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Vytas Deksnys, Kitos Knygos (2007)
- Meysztowicz Walerian, Gawędy o czasach i ludziach, tłum. Tomas Vyšniauskas, Adai Publishing House (2004)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Vytautas Dekšnys, Publishing House AIDAI (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Juozas Tumelis, Apostrofa (2011)
- Miłosz Czesław, Traktat poetycki (z moim komentarzem), tłum. Tomas Venclova, APOSTROFA (2020)
- Miłosz Czesław, Venclova Tomas, Powroty do Litwy, Leidykla VAGA (2014)
- Miłosz Czesław, Zaczynając od moich ulic, tłum. Kazys Uscila, Lithuanian Writer’s Union Publishers (2022)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Almis Grybauskas, Lithuanian Writer’s Union Publishers (2011)
- Miłosz Czesław, Giedroyc Jerzy, Listy 1952-1963, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2009)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Cichocki Sebastian, S.Z.T.U.K.A., tłum. Irena Aleksaite, Modern Art Center (2013)
- Modzelewski Karol, Barbarzyńska Europa, tłum. Vytautas Deksnys, Mintis Publishing House (2007)
- Myśliwski Wiesław, Ostatnie rozdanie, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2019)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Kazys Ucila, Mintis Publishing House (2009)
- Myśliwski Wiesław, Ucho igielne, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2020)
- Myśliwski Wiesław, Widnokrąg, tłum. Vyturys Jarutis, Lietuvos Rašytoju Sąjungos Leidykla (2017)
- Nowak Katarzyna T., Moja mama czarownica, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2008)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Vytas Dekšnys, Aukso žuvys (2023)
- Piątkowska Renata, Która to Malala?, tłum. Birute Jonuškaite, 700 eilučiuleidykla (2017)
- Piątkowska Renata, Która to Malala?, tłum. Biruta Jonuškaite, Institute of Social Innovations (2018)
- Różewicz Tadeusz, 4 poematy ze zbioru „Niepokój”, tłum. Vytas Dekšnys, Vario Burnos (2004)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Eugenijus Ališanka, Apostrofa (2017)
- Rylski Eustachy, Warunek, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2008)
- Ryś Grzegorz, Celibat, tłum. Katarzyna Korzeniewska-Wołek, Caritas leidykla Artuma (2024)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Odeta Venckaviciene, Vsį Terra Publica (2019)
- Sapkowski Andrzej, Chrzest ognia, tłum. Vidas Morkunas, Eridanas (2006)
- Sapkowski Andrzej, Czas pogardy, tłum. Vidas Morkunas, Eridanas (2006)
- Sapkowski Andrzej, Krew elfów, tłum. Vidas Morkunas, Eridanas (2006)
- Seredyka Jan, Księżniczka i chudopachołek, tłum. Vytautas Deksnys, Publishing House of Vilnius Pedagogical University (2009)
- Skarga Barbara, Granice historyczności, tłum. Vytautas Deksnys, Mintis Publishing House (2008)
- Soból Marek, Mojry, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2006)
- Socha Piotr, Pszczoły, tłum. Kazys Uscila, DebesuGanyklos (2017)
- Stabryła Stanisław, Mitologia dla dorosłych, tłum. Kristina Ramanauskaite Skirmante, Ona Slavenaite, Mintis Publishing House (2001)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Vytautas Deksnys, Kitos Knygos (2006)
- Stelmaszyk Agnieszka, Tajemnica klejnotu Nefertiti cz. I – kroniki Archeo, tłum. Kazys Uscila, Nieko rimto (2017)
- Strzelczyk Jerzy, Zapomniane narody Europy, tłum. Vytautas Dekšnys, Mintis Publishing House (2009)
- Suwalska Dorota, Czarne jeziora, tłum. Gintarė Adomaitytė, Gelmės (2023)
- Szeliga Madlena, Horror, tłum. Biruta Augustininiene, Social Innovation Institute (2021)
- Szczeklik Andrzej, Katharsis, Mintis Publishing House (2013)
- Szczeklik Andrzej, Katharsis, tłum. Kazys Uscila, Mintis (2016)
- Szczeklik Andrzej, Kore, tłum. Kazys Uscila, Mintis Publishing House (2009)
- Tatarkiewicz Władysław, Dzieje sześciu pojęć, tłum. Tamara Bairašauskaite, Vaga (2006)
- Tatarkiewicz Władysław, O szczęściu, Science and Encyclopaedia Publishing Centre (2015)
- Terakowska Dorota, Córka czarownic, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2006)
- Terakowska Dorota, Poczwarka, tłum. Vytas Deksnys, Lithuanian Writer’s Union Publishers (2006)
- Terakowska Dorota, Tam gdzie spadają anioły, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2006)
- Terakowska Dorota, Ono, tłum. Irena Aleksaite, Gimtasis Zodis (2006)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Vyturys Jarutis, Lithuanian Writers’ Union Publishers (2019)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny dom nocny, tłum. Vyturys Jarutis, Strofa (2007)
- Tokarczuk Olga, Concejo Joanna, Pan wyrazisty, tłum. Birute Jonuškaite, Leidykla „Odilė” (2024)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inny czasy, tłum. Vyturys Jarutis, Strofa (2000)
- Tulli Magdalena, Włoskie szpilki, tłum. Birute Jonuškaite, Lithuanian Writer’s Union Publishers (2014)
- Tyszka Agnieszka, Zosia z ulicy kociej, tłum. Irena Aleksajte, UAB Presvika (2014)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Nienasycenie, tłum. Irena Aleksaite, Odilė (2021)
- Zagajewski Adam, Dwa miasta, tłum. Kazys Uscila, Vaga (2013)
- Zagajewski Adam, Utwory wybrane, tłum. Eugenijus Ališanka, Kronta (2011)
- Zanussi Krzysztof, Strategie życia, czyli jak zjeść ciastko i je mieć, tłum. Kazys Uscila, VAGA Publishers (2018)
- Znamierowska-Prüfferowa Maria, Wilno miasto sercu najbliższe, tłum. Viktorija Skliutaité, Alma Littera (2009)
Łotwa
- Iwaszkiewicz Jarosław, Panny z Wilka, tłum. Ingmara Balode, Neputns (2019)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Rigall Grażyna, Humory Hipolita Kabla, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2024)
- Kosmowska Barbara, Tru, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2019)
- Łoziński Mikołaj, Reisefieber, tłum. Ingmara Balode, 1/4 Satori (2008)
- Łoziński Mikołaj, Bajki dla Idy, tłum. Indmara Balode, Liels un Mazs (2010)
- Madeyska Ewa, Król, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2019)
- Madeyska Ewa, Okularki, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2019)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzył rękami, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2023)
- Masłowska Dorota, Między nami dobrze jest, tłum. Zane Štala, Mansards (2016)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Māris Salējs, Zvaigzne ABC Publishers (2011)
- Miłosz Czesław, Te korytarze. Wybór wierszy, tłum. Dagnija Dreika, Daugava Publishing House (2013)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, tłum. Zane Štala, Kartes (2017)
- Onichimowska Anna, Pan Kluska i żaglowiec, tłum. Māris Salējs, Latvijas Mediji (2023)
- Orłoń Marian, Ostatnia przygoda detektywa Noska. Detektyw Nosek i porywacze. Jak detektyw Nosek zadziwił Lipki Nowe, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2020)
- Oziewicz Tina, Co lubią uczucia?, tłum. Ingmara Balode, Janis Roze Publishers (2024)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Ingmara Balode, Janis Roze Publishers (2021)
- Rudniańska Joanna, Kotka Brygidy, tłum. Ina Strautniece, Aminori (2024)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2024)
- Schulz Bruno, Sierpień, tłum. Sergejs Moreino, Literatūras Kombains (2024)
- Sienkiewicz Henryk, Szkice piórkiem, tłum. Dagnija Dreika, Jumava (2025)
- Szczypiorski Andrzej, Początek, tłum. Irena Birzvalka, Harro von Hirschheydt SIA (2005)
- Taraska Anna, Daria Solak, Kropka z błędem, tłum. Ingmara Balode, Pētergailis (2020)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Silvija Brice, Atena (2004)
- Tuwim Julian, O Panu Tralallińskim i inne wiersze, tłum. Māris Salējs, Liels un Mazs (2022)
- Wechterowicz Przemysław, Proszę mnie przytulić, tłum. Ingmara Balode, SIA Liels un mazs (2018)
- Wicha Marcin, Rzeczy, których nie wyrzuciłem, tłum. Ingmara Balode, Apgāds Mansards (2020)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. Ingmar Balode, 1/4 Satori (2009)
Macedonia
- Bart Andrzej, Fabryka Muchołapek, tłum. Michaił Warakoski, Makedonska Rech (2011)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, Makedonika Litera(2014)
- Bator Joanna, Piaskowa Góra, tłum. Aneta Todewska, Makedonska Rech (2012)
- Brzechwa Jan, Akademia Pana Kleksa, tłum. Ilija Trajkowski, Slovenika Dooel Skopje (2023)
- Conrad Joseph, W oczach Zachodu, tłum. Andrej Jovanchevski, Begemot (2019)
- Ginczanka Zuzanna, O centaurach, tłum. Zvonko Dimoski, Mama Publishing House (2024)
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2019)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1959-1969, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2022)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Filip Dimevski, Begemot Dooel Skopje (2014)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Filip Dimevski, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Filip Dimevski, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Grabiński Stefan, Wybór nowel, tłum. Lidija Tanuszewska, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Grochola Katarzyna, Nigdy w życiu, tłum. Aneta Toderska, Makedonska Rech (2008)
- Gutowska-Adamczyk Małgorzata, 110 ulic, tłum. Aneta Todewska, Makedonska Rech (2012)
- Herling-Grudziński Gustaw, Biała noc miłości, tłum. Lidija Tanuszewska, ILI-ILI
- Janczarski Czesław, Miś Uszatek, tłum. Aleksandra Bubevska, Templum (2018)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Humory Hipolita Kabla, tłum. Filip Dimevski, Behemot (2017)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Lidija Tanuszewska, Begemot Dooel Skopje (2014)
- Kapuściński Ryszard, Jeszcze jeden dzień życia, tłum. Lidija Tanuszewska, Behemot (2017)
- Karpowicz Ignacy, Sońka, tłum. Filip Dimevski, Behemot (2017)
- Kasdepke Grzegorz, W moim brzuchu mieszka jakieś zwierzątko, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2017)
- Kołakowski Leszek, 13 Bajek z Królestwa…, tłum. Matej Kacorovski, NIK LIST
- Konopnicka Maria, Na drodze, tłum. Ilija Trajkowski, Martina Commerce (2023)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Zvonko Dimoski, Vostok (2022)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Filip Dimevski, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Lem Stanisław, Cyberiada, tłum. Milica Mirkulovska, Antolog Books (2018)
- Lem Stanisław, Eden, tłum. Milica Mirkulovska, Antolog Books (2021)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Milica Mirkułowska, Antolog (2016)
- Leśmian Bolesław, Klechdy sezamowe, tłum. Ilija Trajkowski, Slovenika Dooel Skopje (2022)
- Lipska Ewa, Wybór poezji, tłum. Petre Nakovski, ViG Zenica DOOO Skopje (2014)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Czerwone krzesło, tłum. Zvonko Dimoski, Ars Lamina (2018)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo. Czerwone krzesło, tłum. Zwonko Dimoski, Libi (2017)
- Mikołajewski Jarosław, Wędrówka Nabu, tłum. Zvonko Dimoski, Ars Lamina (2019)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Sana Michajłowska, ViG Zenica DOOO Skopje (2014)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2019)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Filip Dimevski, Antolog Books (2018)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Lidija Tanuszewska, Begemot Dooel Skopje (2014)
- Norwid Cyprian, Wybór nowel, tłum. Lidija Tanuszewska, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Orzeszkowa Eliza, Marta, tłum. Radka Andonova, Gjurgja (2023)
- Orzeszkowa Eliza, Ostatnia miłość, tłum. Ilija Trajkovski, Martina commerce (2018)
- Pawlikowska-Jasnorzewska Maria, Różowa magia, Mama Publishing House (2024)
- Piątkowska Monika, Nikczemne historie, tłum. Aneta Todewska, Makedonska Rech (2011)
- Pilch Jerzy, Inne rozkosze, tłum. Milica Mirkułowska, Antolog (2015)
- Pilot Marian, Pióropusz, tłum. Aneta Sapeta, Makedonska Rech (2013)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Radka Andonova, Gjurgja (2024)
- Prus Bolesław, Nowele, tłum. Filip Dimevski, Begemot Dooel Skopje (2012)
- Reymont Władysław, Bunt, tłum. Zvonko Dimoski, Wostok (2017)
- Reymont Władysław, Marzyciel, tłum. Radka Andonova, Gjurgja (2023)
- Reymont Władysław, Ziemia obiecana, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2019)
- Rigall Grażyna, Roksana Jędrzejewska-Wróbel, Humory Hipolita Kabla, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2018)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Milica Mirkulovska, Antolog Books (2020)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe. Sanatorium pod Klepsydrą, tłum. Lidija Tanuszewska, Begemot Dooel Skopje (2010)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe. Sanatorium pod Klepsydrą, tłum. Lidija Tanuszewska, Slovo (2023)
- Schulz Bruno, Utwory rozproszone. Jesień, Republika marzeń, Kometa, Ojczyzna, Begemot Dooel Skopje (2014);
- Sienkiewicz Henryk, Krzyżacy, tłum. Filip Dimiewski, Natalia Łukomska, Begemont Dooel Skopje (2009)
- Sienkiewicz Henryk, Nowele ludowe, Nowele amerykańskie, tłum. Filip Dimevski, Natalia Łukomska, Begemot Dooel Skopje (2011)
- Sienkiewicz Henryk, Ogniem i mieczem, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2017)
- Stasiuk Andrzej, Biały kruk, tłum. Milica Mirkulowska, Antolog (2014)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Milica Mirkułowska, Antolog (2016)
- Sturis Dionisos, Nowe życie. Jak Polacy pomogli uchodźcom z Grecji, tłum. Lidija Tanuszewska, Slavika libris (2022)
- Szabłowski Witold, Rosja od kuchni, tłum. Lidija Tanuszewska, Slavika libris (2024)
- Szczygieł Mariusz, Zrób sobie raj, tłum. Zvonko Dimoski, Vostok (2019)
- Szymanowicz Maciej, Najmniejszy słoń świata, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2020)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Lidija Tanuszewska, Makedonska Rech, (2006)
- Tokarczuk Olga, E.E., tłum. Lidija Tanuszewska, Antolog (2012)
- Tokarczuk Olga, Concejo Joanna, Zgubiona dusza, tłum. Lidija Tanuszewska, Artkonekt (2025)
- Tuszyńska Agata, Narzeczona Schulza, tłum. Milica Mirkułowska, Antolog (2016)
- Tuszyńska Agata, Oskarżona Wiera Gran, tłum. Milica Mirkulowska, Antolog (2014)
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Ilija Trajkowski, Begemot (2016)
- Wechterowicz Przemysław, Proszę mnie przytulić, tłum. Filip Dimevski, Prozart Media (2023)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Pożegnanie jesieni, tłum. Aneta Todiewska, Makedonska Rech (2010)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Zvonko Dimovski, Ars Lamina (2014)
- Varga Krzysztof, Aleja Niepodległości, tłum. Milica Mirkulowska, Antolog (2012)
- Zapolska Gabriela, Menażeria ludzka, tłum. Ilija Trajkovski, Martina commerce (2019)
- Żeromski Stefan, Ludzie bezdomni, tłum. Ilija Trajkovski, Martina Commerce (2017)
- Żeromski Stefan, Opowiadania, tłum. Filip Dimevski, Begemot (2021)
- Żeromski Stefan, Przedwiośnie, tłum. Naum Trajanovski, ViG Zenica (2019)
Malta
- Szymanowicz Maciej, Ale auta! Odjazdowe historie samochodowe, tłum. Emanuel Tanti, Merlin (2021)
- Szymborska Wisława, Chwila, tłum. Antoine Cassar, Faraxa Publishing (2022)
Maroko
- Mickiewicz Adam, Sonety Krymskie, tłum. Yousef Shhadeh, Kalimate (2012)
Meksyk
- Antologia polskiego reportażu, tłum. Mercedes Escamilla, Iwona Kasperska, Hanna Stochnialek, Universidad Veracruzana (2015)
- Fiedorczuk Julia, Poezje wybrane, tłum. Gerardo Beltrán, Laotrarevista (2017)
- Gawryluk Barbara, Moc Amelki, tłum. Karolina Jaszecka, Editorial Cayuco (2025)
- Gębka Artur, Dudek Agata, Butelka taty, tłum. Karolina Jaszecka, Cayuco Editorial (2025)
- Gombrowicz Witold, Dziennik. Wybór, tłum. Sergio Pitol, El cuenco de plata (2016)
- Lipska Ewa, Wyjście awaryjne (Antologia), tłum. Abel Murcia, Buró Blanco (2012)
- Mrożek Sławomir, Emigranci, tłum. David Psalmon, Edyta Rzewuska, TeatroSinParedes (2008)
- Różycki Tomasz, Złodzieje żarówek, tłum. Xavier Farré, Sexto Piso (2024)
- Szymborska Wisława, Wystarczy, tłum. Abel Murcia, Gerardo Beltrán, Buró Blanco (2013)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Wybór wierszy, tłum. Marta Cichocka, Ediciones Atrasalante (2018)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, Editorial Oceano de Mexico (2013)
Mongolia
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Mapy, tłum. Gerelmaa Lhagvasuren, Monsudar (2021)
- Piotrowska Eliza, Wojtek. Żołnierz bez munduru, tłum. Tuvshinjargal Sodovsuren, Oyut publishing LLC (2023)
- Prus Bolesław, Sienkiewicz Henryk, Borowski Tadeusz, Klasyczne polskie opowiadania, tłum. Tuvshinjargal Sodovsuren, Oyut publishing LLC (2024)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Batbayar Bat-Erdene, Nepko Kids (2021)
- Wasilkowska Katarzyna, Już, już!, tłum. Tuvshinjargal Sodovsuren, Oyut publishing LLC (2024)
Niemcy
- Antologia polskiej poezji: Das reicht für eine Irrfahrt durch Polen, Leipziger Literaturverlag (2010)
- Amejko Lidia, Żywoty świętych osiedlowych, tłum. Bernard Hartmann, Dumont Buchverlag (2010)
- Bardijewska Liliana, Zielony wędrowiec, tłum. Ilaria De Nuzzo, Knabe Verlag Weimar (2017)
- Bargielska Justyna, Małe lisy, tłum. Lisa Palmes, Klak Verlag Jörg Becken & Ingo Markert GbR (2014)
- Bart Andrzej, Fabryka Muchołapek, tłum. Albrecht Lempp, Schöffling &s Co. (2011)
- Bart Andrzej, Rewers, tłum. Albrecht Lempp, Schöffling & Co. (2014)
- Bartosik Anna, Gwis Asia, Na ratunek! czyli medycyna dawniej i dziś, tłum. Marlena Breuer, Knesebeck Verlag (2022)
- Bator Joanna, Piaskowa Góra, tłum. Ester Kinsky, Suhrkamp (2011)
- Bereś Witold, Burnetko Krzysztof, Marek Edelman. Życie. Po prostu, tłum. Barbara Kulinska-Krautmann, Parthas (2009)
- Białoszewski Miron, Tajny Dziennik, tłum. Dagmara Kraus, edition.fotoTAPETA (2012)
- Białuński Grzegorz, Kształtowanie się społeczeństwa Prus Krzyżackich i Książęcych na obszarze Wielkiej Puszczy (do 1568), tłum. Michael Esch, Verein für Familienforschung in Ost-und Westpreußen (2009)
- Bieńczyk Marek, Terminal, tłum. Karin Wolff, Verlag Dr. Tibor Schaefer (2007)
- Boglar Krystyna, Klementyna lubi kolor czerwony, tłum. Thomas Weiler, Gerstenberg Verlag (2019)
- Bonda Katarzyna, Pochłaniacz, tłum. Paulina Schulz, Heyne (2017)
- Borkowski Mateusz, Wieniawski, tłum. Peter Oliver Loew, Harrassowitz Verlag (2025)
- Borowski Tadeusz, Wybór opowiadań, tłum. Friedrich Griese, Schöffling & Co. (2006)
- Bujko Mirosław M., Złoty pociąg, tłum. Friedrich Griese, DTV (2006)
- Chutnik Sylwia, Kieszonkowy atlas kobiet, tłum. Antje Ritter-Jasińska, Vliegen (2010)
- Chwalba Andrzej, III Rzeczpospolita. Raport specjalny, tłum. Andreas R. Hofmann, Harrassowitz (2008)
- Chwin Stefan, Kartki z dziennika. Dziennik dla dorosłych, tłum. Marta Kijowska, edition.fotoTAPETA (2014)
- Cichocki Marek, Północ i Południe. Teksty o polskiej kulturze i historii, tłum. Hans Georg Njemz, Harrassowitz Verlag (2020)
- Cygan Jacek, Klezmer. Opowieść o życiu Leopolda Kozłowskiego Kleinmana, tłum. Paulina Schulz, Wilhelm Fraenger Institut Berlin / Metropol Verlag (2012)
- Czaplewska Joanna, Katja Widelska, Elzbieta Palasz, Janusz Górski, Trzy, Dwa, Raz, Günter Grass, tłum. Thomas Weiler, Susanna Rieder Verlag (2019)
- Czerwińska-Rydel Anna, Ignerska Marta, Wszystko gra, tłum. Olaf Kuhl, mixtvision Mediengesellschaft (2013)
- Dąbrowski Tadeusz, Bezbronna kreska, tłum. Renate Schmidgall, Schöffling & Co. (2019)
- Domosławski Artur, Kapuściński non-fiction, tłum. Antje Ritter-Jasińska, Benjamin Voelkel, BEBUG / Rotbuch (2014)
- Dzikowski Błażej, Brokat w oku, freiraum-verlag UG (hb) (2015)
- Dziubak Emilia, Niezwykłe przyjaźnie. W świecie roślin i zwierząt, tłum. Thomas Weiler, arsEdition (2020)
- Dziubak Emilia, Opowiem ci, mamo, co robią dinozaury, tłum. Thomas Weiler, arsEdition (2019)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Joanna Manc, Schöffling & Co. (2011)
- Figura Michał, Wilki. Historie prawdziwe, tłum. Marlena Breuer, Thomas Weiler, Moritz Verlag (2023)
- Goczoł Jan, Antologia wierszy z lat 1964-2007, tłum. Urszula Usakowska-wolff i Manfred Wolff, POP-Verlag (2007)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Rolf Fieguth, Kampa Verlag (2022)
- Gombrowicz Witold, Kronos, tłum. Olaf Kühl, Carl Hanser Verlag (2015)
- Grudzińska-Gross Irena, Miłosz i Brodski. Pole Magnetyczne, tłum. Lisa Palmes, Peter Lang (2011)
- Grupińska Hanka, Odczytanie listy, tłum. Andreas Volk, Metropol Verlag (2023)
- Grynberg Henryk, Prawda nieartystyczna / Monolog polsko-żydowski, tłum. Lothar Quinkenstein, Hentrich & Hentrich Verlag Berlin (2013)
- Grynberg Henryk, Uchodźcy, tłum. Lothar Quinckenstein, Arco Verlag (2018)
- Grynberg Henryk, Zwycięstwo. Ojczyzna, tłum. Vera Cerny, Lothar Quinkenstein, Hentrich & Hentrich Verlag Berlin (2015)
- Grynberg Henryk, Żydowska wojna i zwycięstwo, Ojczyzna, tłum. Vera Cerny, Lothar Quinkenstein, Hentrich&Hentrich Verlag (2016)
- Hartwig Julia, Wiersze wybrane, tłum. Bernard Hartmann, Neue Kritik (2013)
- Helbig Brygida, Anioły i świnie, tłum. Lothar Quinkenstein, Freiraum Verlag (2016)
- Helbig Brygida, Enerdowce i inne ludzie, tłum. Paulina Schulz-Gruner, freiraum-verlag UG (hb) (2015)
- Helbig Brygida, Niebko, tłum. Brygida Helbig, Natalie Buschhorn, KLAK Verlag (2018)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny Świat, tłum. Hansjürgen Wille, Carl Hanser (2001)
- Huelle Paweł, Castorp, tłum. Renate Schmidgall, Verlag C.H.Beck (2005)
- Huelle Paweł, Felietony z Gazety Wyborczej, Rospo (1999)
- Huelle Paweł, Mercedes Benz, tłum. Renate Schmidgall, C.H. Beck (2006)
- Huelle Paweł, Ostatnia wieczerza, tłum. Renate Schmidgall, C.H.Beck (2008)
- Jagielski Wojciech, Nocni wędrowcy, tłum. Lisa Palmes, Transit Buchverlag (2009)
- Jakubowska-Fijałkowska Genowefa, Wybór wierszy, tłum. Urszula Usakowska-Wolff, POP-Verlag (2011)
- Jarosz Maria, Obyś żył w ciekawych czasach. Fakty, wydarzenia, anegdoty, tłum. Matthias Barełkowski, Harrassowitz (2013)
- Jaszczuk Paweł, Foresta Umbra, tłum. Barbara Samborska, Deutscher Taschenbuch (2009)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Pękalski Adam, Praktyczny pan, tłum. Dorota Stroińska, Kraus Kinderbuch Verlag (2025)
- Kapuściński Ryszard, Busz po polsku, tłum. Martin Pollack, Renate Schmidgall, Eichborn (2009)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Martin Pollack, Eichborn (2005)
- Karpowicz Ignacy, Sońka, tłum. Katharina Kowarczyk, Berlin Verlag (2017)
- Karski Jan, Story of a Secret State/Mon témoignage devant le monde, tłum. Franka Reinhart, Ursel Schäfer, Antje Kunstmann (2010)
- Kijowska Marta, Stanisław Jerzy Lec zum 100 Geburtstag, Carl Hanser (2007)
- Kisielewska Zuzanna, Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich, tłum. Marta Kijowska, Carl Hanser Verlag (2023)
- Kołakowski Leszek, Mini wykłady o maxi sprawach, tłum. Dietrich Scholze, Reclam Leipzig (2000)
- Kołakowski Leszek, O co nas pytają wielcy filozofowie, tłum. Nina Kozłowski, Reclam Leipzig (2005)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Lisa Palmes, Kampa Verlag (2022)
- Kornhauser Julian, Dom, sen, gry dziecięce, tłum. Kirsti Dubeck, Deutsches Kulturforum Östliches Europa (2003)
- Kosiński Dariusz, Teatra polskie. Historie, tłum. Andreas Volk, lrich Heiße, Benjamin Voelkel, Verlag Theater der Zeit (2011)
- Kowalewska Hanna, Tego lata w Zawrociu, tłum. Karin Wolff, Claasen (2000)
- Krajewski Marek, Dżuma w Breslau, tłum. Paulina Schulz, DTV (2009)
- Krajewski Marek, Festung Breslau, tłum. Paulina Schulz, DTV (2007)
- Krajewski Marek, Koniec świata w Breslau, tłum. Paulina Schulz, DTV (2006)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Paulina Schulz, DTV (2006)
- Krall Hanna, Biała Maria, tłum. Bernhard Hartmann, Verlag Neue Kritik (2014)
- Krall Hanna, Król kier znów na wylocie, tłum. Renate Schmidgall, Neue Kritik (2007)
- Krall Hanna, Różowe strusie pióra, tłum. Bernard Hartmann, Neue Kritik (2011)
- Kruszyński Zbigniew, Na lądach i morzach, tłum. Esther Kinsky, DVA (2005)
- Książek Michał, Droga 816, tłum. Renate Schmidgall, S. Fischer Verlag (2018)
- Kujawska Ewa, Dom Małgorzaty, tłum. Steffen Hänschen, Verlag Hans Schiller (2009)
- Kuncewiczowa Maria, Dwa księżyce, tłum. Peter Oliver Loew, Guggolz Verlag (2023)
- Lem Stanisław, Listy. Albo opór materii, tłum. Barbara Kulinska-Krautmann, Parthas (2008)
- Libera Michał, Michał Mendyk, Aleksandra Mizielińska, Daniel Mizieliński, M.U.Z.Y.K.A, tłum. Thomas Weiler, Moritz Verlag (2019)
- Liskowacki Artur Daniel, Eine kleine, tłum. Joanna Manc, Knaus Verlag (2003)
- Lipka Sztarbałło Krystyna, Łazienkowe pytania, Gerstenberg Verlag GmbH & Co. KG (2015)
- Loth-Ignaciuk Agata, Bartlomiej Ignaciuk, Doba na oceanie. Jak przepłynąć Atlantyk kajakiem?, tłum. Marlena Breuer, Gerstenberg Verlag (2019)
- Ławrynowicz Marek, Diabeł na dzwonnicy, tłum. Renate Schmidgall, C.H.Beck
- Ławrynowicz Marek, Kino Szpak, tłum. Renate Schmidgall, C.H. Beck (2002)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Marlena Breuer, edition.fotoTAPETA (2018)
- Łoziński Mikołaj, Stramer, tłum. Renate Schmidgall, Suhrkamp Verlag (2024)
- Łubieński Tomasz, 1939 – zaczęło się we wrześniu, tłum. Antje Ritter-Jasińska, edition.fotoTAPETA (2009)
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, D.O.M.E.K, tłum. Dorota Stroińska, Moritz Verlag (2009)
- Malanowska Kaja, Mgła, tłum. Lisa Palmes, Goldmann Verlag (2021)
- Małecki Jakub, Dygot, tłum. Joanna Manc, Secession Verlag (2023)
- Małecki Jakub, Święto ognia, tłum. Renate Schmidgall, Secession Verlag (2025)
- Masłowska Dorota, Paw Królowej, tłum. Olaf Kühl, Kiepenheuer & Witsch (2006)
- Matuszek Gabriela (red.),Postmosty. Polacy i Niemcy w nowej Europie. Pamięci Henryka, tłum. Brygida Helbig, Antje Ritter-Jasinska, Heidemarie Petersen, Georg Olms-Verlag (2008)
- Miłoszewski Zygmunt, Domofon, tłum. Jan i Katarzyna Opilka, DTV (2007)
- Misiak Anna Maja, Judyta. Postać bez granic, tłum. Anna Maja Misiak, Wulfhard Stahl, Aisthesis (2009)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Mapy, tłum. Thomas Weiler, Moritz Verlag (2013)
- Mizieliński Daniel, Solarz Ewa, Mizielińska Aleksandra, D.E.S.I.G.N., tłum. Dorota Stroińska, Moritz Verlag (2010)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Cichocki Sebastian, S.Z.T.U.K.A, tłum. Thomas Weiler, Moritz Verlag (2012)
- Nahacz Mirosław, Bombel, tłum. Renate Schmidgall, Weissbooks (2008)
- Nałkowska Zofia, Medaliony, tłum. Marta Kijowska, Schöffling & Co. (2021)
- Niemiec Maciej, Wybór wierszy, Luxbooks Christian Lux Velag (2011)
- Norwid Cyprian, Rzecz o wolności słowa, tłum. Peter Gehrisch, Leipziger Literaturverlag (2011)
- Norwid Kamil Cyprian, Vade-mecum, tłum. Peter Gehrisch, Leipziger Literaturverlag (2017)
- Nowak Włodzimierz, Obwód głowy, tłum. Joanna Manc, Eichborn (2007)
- Nurowska Maria, Imię Twoje, tłum. Paulina Schulz, DTV (2007)
- Odojewski Włodzimierz, Czas odwrócony, tłum. Barbara Schaefer, DTV (2016)
- Odojewski Włodzimierz, Nie można cię samego zostawić o zmierzchu; Cyrk przyjechał, cyrk odjechał, tłum. Barbara Schaefer, Schirmergraf (2008)
- Odojewski Włodzimierz, Sezon w Wenecji, tłum. Barbara Schaefer, Schirmergraf (2007)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, Klak Verlag Jörg Becken & Ingo, tłum. Lisa Palmes, Markert GbR (2014)
- Parys Magdalena, Magik, tłum. Lothar Quinkenstein, freiraum-verlag UG (2018)
- Parys Magdalena, Tunel, tłum. Paulina Schulz, Prospero Verlag (2014)
- Pawlak Paweł, Jajuńciek, tłum. Adam Jaromir, Gimpel (2007)
- Paziński Piotr, Pensjonat, tłum. Benjamin Voelkel, edition.fotoTAPETA (2013)
- Poniatowski Stanisław Fürst, Dziennik podróży przez niemieckie landy w roku 1784, tłum. Ingo Pfeifer, Mitteldeutscher Verlag (2017)
- pod red. Joanny Krakowskiej i Andreasa Volka, Polski dramat współczesny, tłum. Andreas Volk, Bernhard Hartman, Theater der Zeit (2016)
- Różewicz Tadeusz, Nasz starszy brat, tłum. Bernhard Hartmann, Alois Woldan, Harrassowitz Verlag (2021)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Bernard Hartmann, Verlag Karl Stutz (2011)
- Różycki Tomasz, Bestiarium, tłum. Marlena Breuer, Edition fotoTapeta (2016)
- Różycki Tomasz, Dwanaście stacji, tłum. Olaf Kühl, Luchterhand Literaturverlag (2006)
- Różycki Tomasz, Próba ognia. Błędna kartografia Europy, tłum. Bernhrad Hartmann, Arco Verlag (2025)
- Rudzka Zyta, Ten się śmieje, kto ma zęby, tłum. Lisa Palmes, Matthes & Seitz Berlin (2025)
- Rutkowski Krzysztof, Raptularz końca wieku. Paryskie Pasaże, tłum. Nina Kozlowski, Rospo (1999)
- Samojlik Tomasz, Wajrak Adam, Detektyw Wróbel i złamane pióro, tłum. Karin Ehrhardt, Edition Helden (2025)
- Sandauer Artur, Śmierć liberała, tłum. Ursula Usakowska-Wolff, Manfred Wolff, Pendragon (2001)
- Sapkowski Andrzej, Boży bojownicy, tłum. Barbara Samborska, DTV (2006)
- Sapkowski Andrzej, Czas Pogardy, tłum. Erik Simon, DTV (2008)
- Sapkowski Andrzej, Lux perpetua, tłum. Barbara Samborska, DTV (2007)
- Sapkowski Andrzej, Krew Elfów, tłum. Erik Simon, DTV (2008)
- Sapkowski Andrzej, Narrenturm, tłum. Barbara Samborska, DTV (2005)
- Siwczyk Krzysztof, List otwarty (wybór wierszy), tłum. Bernhard Hartmann, Leipziger Literaturverlag (2022)
- Skibiński Michał, Widziałem pięknego dzięcioła, tłum. Thomas Weiler, Prestel Verlag (2021)
- Skibiński Michał, Widziałem pięknego dzięcioła, tłum. Eliza Marciniak, Prestel Verlag (2021)
- Skowrońska Anna, Wiatr, tłum. Marlena Breuer, Beltz & Gelberg (2024)
- Skowrońska Anna, Ziemia, tłum. Marlena Breuer, Beltz & Gelberg (2024)
- Sobański Antoni, Cywil w Berlinie, tłum. Barbara Kulinska-Krautmann, Parthas (2006)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Thomas Weiler, Gerstenberg Verlag (2018)
- Socha Piotr, Pszczoły, tłum. Thomas Weiler, Gerstenberg (2016)
- Solarz Ewa, Czajka Robert, Ziemianie, tłum. Thomas Weiler, Gerstenberg Verlag (2024)
- Sowula Katarzyna, Zero osiemset, Tzuica (2007)
- Springer Filip, Źle urodzone. Reportaże o architekturze PRL-u, tłum. Lisa Palmes, DOM (2014)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Stambułu (w antologii Old shores, new Argonauts), tłum. Renate Schmidgall, Suhrkamp (2009)
- Steinhaus Hugo, Wspomnienia i zapiski, tłum. Alfred Müßiggang, Neisse Varlag Silvia & Detlef Krell (2009)
- Strasburger Stanisław, Handlarz wspomnień, tłum. Simone Falk, Secession Verlag für Literatur (2018)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora, tłum. Paulina Schulz-Gruner, KATAPULT-Verlag (2021)
- Szabłowski Witold, Tańczące niedźwiedzie, tłum. Joanna Manc, ars vivendi verlag (2020)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, tłum. Joanna Manc, Vilegen Verlag (2014)
- Szagdaj Nadia, Sprawa pechowca, tłum. Paulina Schulz, Freiraum Verlag (2016)
- Szaruga Leszek, Zdjęcie, tłum. Steffen Hänschen, Gabriele Schäfer (2009)
- Szejnert Małgorzata, Czarny Ogród, tłum. Benjamin Voelkel, Deutsches Kulturforum Östliches Europa (2012)
- Szolc Izabela, Cichy zabójca, tłum. Barbara Samborska, Prospero Verlag (2011)
- Szolc Izabela, Martwy punkt, tłum. Barbara Samborska, Prospero Verlag (2013)
- Szczeklik Andrzej, Kore, tłum. Albrecht Lempp, Herder (2010)
- Szczerek Ziemowit, Przyjdzie Mordor i nas zje, tłum. Thomas Weiler, Voland&Quist (2017)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Esther Kinsky, Suhrkamp (2008)
- Szmaglewksa Seweryna, Dymy nad Birkenau, tłum. Marta Kijowska, Schöffling & Co. (2020)
- Świrszczyńska Anna, Budowałam barykadę, tłum. Peter Oliver Loew, Secession Verlag (2024)
- Tazbir Janusz, Polska na zakrętach dziejów, tłum. Urszula Usakowska -Wolff , Manfred Wolff, Dr. Tibor Schaefer (2000)
- Terakowska Dorota, Poczwarka, tłum. Andrea Műller, Treibgut Verlag Frank Schroeder (2009)
- Tokarczuk Olga, Anna In w grobowcach świata, tłum. Esther Kinsky, Berlin Verlag (2007)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Esther Kinsky, Schöffling & Co. (2008)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, Lisa Palmes;Lothar Quinkenstein, Kampa Verlag (2019)
- Tokarczuk Olga, Opowiadania bizarne, tłum. Lothar Quinkenstein, Kampa Verlag (2020)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inny czasy, tłum. Esther Kinsky, Berlin Verlag (2000)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Doreen Daume, Schöffling & Co. (2011)
- Tomaszewski Mieczysław, Fryderyk Chopin, tłum. Doreen Daume, Schott Music (2009)
- Tryzna Tomek, Idź, kochaj, tłum. Agnieszka Grzybowska, Luchterhand Literaturverlag (2005)
- Tulli Magdalena, Tryby, tłum. Esther Kinsky, Schöffling & Co. (2008)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Esther Kinsky, DVA (2000)
- Tuwim Julian, Pan Maluśkiewicz i wieloryb, tłum. Joanna Manc, Die Buchpiloten (2010)
- Tuwim Julian, Wiersze dla dzieci. Wybór, tłum. Wolfgang von Polentz, Amalienpresse (2013)
- Twardoch Szczepan, Królestwo, tłum. Olaf Kühl, Rowohlt Berlin Verlag (2020)
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Olaf Kuhl, Rowohlt Berlin (2013)
- Twardoch Szczepan, Wieloryby i ćmy, tłum. Olaf Kühl, Rowohlt Berlin Verlag (2019)
- Umińska-Keff Bożena, Utwór o matce i ojczyźnie, tłum. Michael Zgodzay, Leipziger Literaturverlag (2010)
- Utnik Strugała Monika, Anna Ładecka, Mamma Mia. Włochy dla dociekliwych, tłum. Katharina Wawrzon-Stewart, gestalten (2020)
- Vincenz Stanisław, Na wysokiej połoninie, tłum. Herbert Ulrich, Arco Verlag (2025)
- Vogel Debora, Wybór tekstów, Arco Verlag (2014)
- Walentynowicz Anna, Baszanowska Anna, Cień przyszłości, tłum. Eva Wiese, Instytut Badań nad Totalitaryzmem im. Hanny Arendt (2010)
- Waniek Hanryk, Finis Silesiae, Neisse Varlag (2005)
- Wildstein Bronisław, Dom wybranych, tłum. Herbert Ulrich, LIT Verlag (2019)
- Woldańska-Płocińska Ola, Klimatomierz, tłum. Marlena Breuer, Carl Hanser Verlag (2024)
- Wójcik Michał, Treblinka 43. Bunt w fabryce śmierci, tłum. Paulina Schulz-Gruner, Piper Verlag (2020)
- Zagajewski Adam, Asymetria, tłum. Renate Schmidgall, Carl Hanser Verlag (2017)
- Zagajewski Adam, Lekka przesada, tłum. Bernhard Hartmann, Renate Schmidgall, Carl Hanser Verlag (2014)
- Zagajewski Adam, Poezja dla początkujących, tłum. Renate Schmidgall, Carl Hanser Verlag (2021)
- Zagajewski Adam, Prawdziwe życie, tłum. Renate Schmidgall, Carl Hanser Verlag (2024)
- Zamoyski Adam, Chopin, tłum. Nathalie Lemmens, Verlagssgruppe / Random House (2009)
- Zaremba Marcin, Wielka trwoga. Polska 1944-1947, tłum. Sandra Ewers, Ferdinand Schöningh (2016)
- Zubiński Tadeusz, Burza pod lasem, tłum. Rafael Blaszczyk, Gabriele Schäfer Verlag (2017)
- Żurawiecki Bartosz, Trzech panów w łóżku, nie licząc kota…, tłum. Samborska Barbara, DTV (2008)
- Żyłka Piotr, Deselaers Manfred, Niemiecki ksiądz u progu Auschwitz, tłum. Andreas Volk, Herder (2024)
Norwegia
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1959-1969, tłum. Agnes Banach, Flamme (2013)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Agnes Banach, Flamme Forlag (2014)
- Karski Piotr, W morze!, tłum. Knut Inge Andersen, Katarzyna Tykocka, Andersens Forlag (2018)
- Kołomycka Berenika, Malutki Lisek i Wielki Dzik. Huk, tłum. Knut Inge Andersen, Andersens Forlag (2023)
- Kołomycka Berenika, Malutki Lisek i Wielki Dzik. Świt, tłum. Knut Inge Andersen, Andersens Forlag (2022)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Anne Walseng, Vigmostad & Bjorke AS (2008)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Julia Więdłocha, SolumBokvennen (2021)
- Loth-Ignaciuk Agata, Kołomycka Berenika, Mika i Wyjec, tłum. Knut Inge Andersen, Andersens Forlag (2025)
- Mrożek Sławomir, Wybór opowiadań, tłum. Anne Walseng, Bazar (2007)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Agnes Banach, Oktober (2011)
- Pilecki Witold, Adam Cyra, Rotmistrz Pilecki. Ochotnik do Auschwitz, tłum. Danuta Palinska, Jostein Sæbøe;, Ares Forlag AS (2019)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Anne Walseng, Aschehoug (2013)
- Strękowski Jan, Bohaterowie Europy. Norwegia-Polsce 1976-1989, tłum. Gunnar Arneson, Press Publishing (2009)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Aldona Szczepańska, Den Gronne Malen Publishers (2011)
- Wasiutyński Jeremi, Kopernik-twórca nowego nieba, tłum. Gunnar Arneson, Klokkhammer Forlag (2017)
- Witkowski Michał, Drwal, tłum. Agnes Banach, Oktober (2012)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Agnes Banach, Forlaget Oktober AS (2014)
Nowa Zelandia
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, D.E.S.I.G.N., tłum. Elżbieta Wójcik-Leese, Gecko Press (2011)
- Mycielska Małgorzata, Ale patent!, tłum. Agnes Monod-Gayraud, Gecko Press (2017)
- Solarz Ewa, D.E.S.I.G.N., tłum. Pauwelijn Greet, Book Island (2013)
- Tuwim Julian, Pan Maluśkiewicz i Wieloryb, tłum. Jo Govaerts, Book Island (2014)
- Tuwim Julian, Pan Maluśkiewicz i Wieloryb, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Book Island (2014)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, D.O.M.E.K., tłum. tłum. Elżbieta Wójcik-Leese, Gecko Press (2010)
Polska
- Antologia: Antologia polskich sztuk współczesnych, Agencja Dramatu i Teatru Adit (2000)
- Chmielewska Iwona, abc.de, Wydawnictwo Format Tomasz Malejki (2018)
- Chmielewska Iwona, Kłopot, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions Format (2016)
- Chmielewska Iwona, Kołysanka na cztery, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions Format (2025)
- Chmielewska Iwona, Oczy, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions Format (2016)
- Cichocki Marek Aleksander, Północ i Południe. O polskiej polityce, historii i kulturze, (j. angielski), tłum. Charles S. Kraszewski, Teologia Polityczna/Fundacja Świętego Mikołaja (2024)
- Czerwińska-Rydel Anna, Wszystko gra, tłum. Lydia Waleryszak, Éditions Format (2016)
- Grzędowicz Jarosław, Pan Lodowego Ogrodu. Tom III, tłum. Maria Puszkina, Januškevič Publishing House (2025) (jęz. białoruski)
- Kowalski Jacek (red.), Rzeczpospolita Sarmacka. Antologia poezji staropolskiej zwanej sarmacką (XVI-XVIII w.), tłum. Martyna Borowicz, Anna Drzewicka, Wydawnictwo Dębogóra (2018)
- Lem Stanisław, Niezwyciężony, tłum. Bill Johnston, Pro Auctore Wojciech Zemek (2013)
- Makuszyński Kornel, Szatan z siódmej klasy, (j. białoruski), tłum. Liudmiła Simanowicz, Marina Szoda, Gutenberg Publisher (2023)
- Masłowska Dorota, Gurowska Marta, Psi-kusy, tłum. Benjamin Paloff, Gang Design Magdalena Jurek (2016)
- Milcarek Paweł, Polska chrześcijańska. Kamienie milowe, tłum. Olivier Bault, Wydawnictwo Dębogóra Sp. z o.o. (2022)
- Pawlak Paweł, Zagadkowa koperta listonosza Artura, tłum. Gerard Moncomble, Wydawnictwo Format Tomasz Malejki (2019)
- praca zbiorowa, Nowe horyzonty współczesnej dramaturgii polskiej, tłum. Andreas Volk, Antje Ritter-Miller, Saskia Herklotz, Agencja Dramatu i Teatru ADiT (2021)
- Słowik Dominika, Samosiejki, tłum. Alena Piatrowicz, Januškevič Publishing House (2025)
- Tokarczuk Olga, Joanna Concejo, Zgubiona dusza, tłum. Margot Carlier, Wydawnictwo Format Tomasz Malejki (2018)
- Wechterowicz Przemysław, Wielkie marzenia, tłum. Lydia Waleryszak, Editions Format (2017)
- Widłak Wojciech, Paweł Pawlak, Sekretne życie krasnali w wielkich kapeluszach, tłum. Margot Carlier, Wydawnictwo Format Tomasz Malejki (2018)
- Witt Piotr, Przedpiekle sławy. Rzecz o Chopinie, tłum. Erik Veaux, Fundacja Szansa dla Niewidomych (2019)
- Woroniecki Jacek, Pełnia modlitwy, tłum. Karolina Koriat, DeReggio (2020)
Portugalia
- Gombrowicz Witold, Iwona, Księżniczka Burgunda. Ślub, tłum. Maria Cristina Fernandes da Silva, Artistas Unidos (2020)
- Gombrowicz Witold, Dziennik – vol. 1 (1953-1958), tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Antígona (2021)
- Gombrowicz Witold, Dziennik – vol. 2 (1959-1969), tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Antígona (2023)
- Gombrowicz Witold, Operetka/ Historia, tłum. João Ferrão, Artistas Unidos (2020)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Cavalo de Ferro (2020)
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Principia Editora (2007)
- Huelle Paweł, Ostatnia Wieczerza, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Principia Editora (2007)
- Lem Stanisław, Niezwyciężony, tłum. Adriana Duarte, Saída de Emergência (2023)
- Lem Stanisław, Pamiętnik znaleziony w wannie, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Antígona (2023)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Antígona (2018)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Penguin Random House Grupo Editorial Portugal (2023)
- Reymont Władysław Stanisław, Bunt, tłum. Violetta Gawor, Livro B/E-Primatur (2024)
- Sapkowski Andrzej, Czas pogardy, tłum. Tomasz Barciński, Edicoes Saída de Emergência (2018)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora?, tłum. Violetta Gawor, Livros Zigurate (2024)
- Szymborska Wisława, Noc bezsenna, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Manufactura Editora (2019)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Cavalo de Ferro (2019)
- Wojtyła Karol, Kazanie na Areopagu, tłum. Teresa Fernandes Świątkiewicz, Principia Editora Lda (2020)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. Marco Bruno, Edicoes Tinta-da-china (2017)
- Zamoyski Adam, Poland. A history, tłum. Miguel Mata, Edicoes 70 (2010)
Republika Południowej Afryki
- Grajkowski Wojciech, Socha Piotr, Drzewa, tłum. Esther Miriam Grobler, Protea Boekhuis (2021)
- Grajkowski Wojciech, Socha Piotr, Pszczoły, tłum. Esther Miriam Grobler, Protea Boekhuis (2021)
- Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Mapy, tłum. Esther Miriam Grobler, Protea Boekhuis (2018)
Republika Zielonego Przylądka
- Sieradzińska Elżbieta, Cesaria Evora, tłum. Włodzimierz Szymaniak, Rosa de Porcelana Editora (2020)
Rosja
- ,,Innostrannaya Literatura” (polski numer czasopisma) (2006)
- ,,Inostrannaya Literatura” (polski numer czasopisma) (2011)
- Antologia polskich poetek XX wieku, tłum. Vladimir Britanishsky, Natalia Astafyeva, Aletheia (2000)
- Bajtlik Jan, Nić Ariadny. Mity i labirynty, tłum. Valentina Kulagina-Yartseva, Ad Marginem (2020)
- Bajtlik Jan, Typogryzmoł, tłum. Valentina Kulagina-Yartseva, Ad Marginem (2019)
- Bart Andrzej, Fabryka Muchołapek, tłum. Ksenia Starosielska, Bridges of Culture Association / Gesharim (2009)
- Bobkowski Andrzej, Szkice piórkiem, tłum. Irina Kisielowa, Ivan Limbakh (2021)
- Borkowska Grażyna, Cudzoziemki. Studia o polskiej prozie kobiecej, tłum. Irina Adelgejm, Idea-Press Publishers (2006)
- Chęciński Michał Mosze, Jedenaste przykazanie, tłum. Ksenia Starosielska, Bridges of Culture Association (2006)
- Chmielewska Iwona, Pamiętnik Blumki, tłum. Irina Shestopalova, Les Ruk Press (2021)
- Chutnik Sylwia, Kieszonkowy atlas kobiet, tłum. Jurij Czajnikow, NLO (2011)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. Ksenia Starisielska, Letny Sad (2012)
- Davies Norman, Serce Europy, tłum. Nikolay Yartsev, Letny Sad (2009)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Jurij Czajnikow, ZAO Firma Bertelsmann Media Moscow AO (2015)
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Olga Łobodzińska, Text Publishers Ltd. (2014)
- Dybowski Benedykt, O Syberyi i Kamczatce. Część I. Podróż z Warszawy na Kamczatkę, tłum. Antoni Bortnowski, O-Kratkoe Publishing House (2021)
- Edelman Marek, Bóg śpi, tłum. Ksenia Starosielska, Text Publishers (2011)
- Edelman Marek, I była miłość w getcie, tłum. Ksenia Starosielska, Bridges of Culture Association / Gesharim (2009)
- Ficowski Jerzy, Regiony wielkiej herezji, tłum. E.Barzowoj, G. Miradian, Bridges of Culture Association / Gesharim (2012)
- Filipowicz Kornel, Cienie, Text Publishers (2012)
- Fiut A., Miłosz Cz., Autoportret przekorny, tłum. Anatol Roitman, Baltruss (2007)
- Gieysztor Aleksander, Mitologia Słowian, tłum. A.M.Szpirt, Ves Mir (2014)
- Głowacki Janusz, Z głowy, tłum. Irina Podchischaeva, NLO (2008)
- Gombrowicz Witold, Dramaty, tłum. Jurij Czajnikow, Jaromir Hladik (2021)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1953-1956, 1957-1961, 1961-1966 (wybór), tłum. Jurij Czajnikow, Ivan Limbakh Publishing House (2009)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, tłum. Leonid Cywian, Ivan Limbakh Publishing House (2002)
- Herbert Zbigniew, Labirynt nad morzem, tłum. Anatol Niechaj, Ivan Limbakh Publishing House (2015)
- Herbert Zbigniew, Martwa natura z wędzidłem, tłum. Analol Niechaj, Ivan Limbakh Publishing House (2013)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Vladimir Britanishsky, Aletheia (2004)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Anatol Roitman, OGI Publishing House (2019)
- Herbert Zbigniew, Wybór wierszy (wyd. dwujęzyczne), tłum. Anatol Roitman, Text Publishers (2009)
- Herling-Grudziński Gustaw, Kroniki Neapolitańskie. Wybór, tłum. Irina Adelgejm, Ivan Limbakh Publishing House (2017)
- Holzer J., Kieniewicz J., Tymowski M., Historia Polski, Ves Mir (2004)
- Huelle Paweł, Castorp, tłum. Ksenia Starosielska. NLO (2006)
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2004)
- Huelle Paweł, Ostatnia Wieczerza, tłum. Ksenia Starosielska, NLO (2009)
- Ingarden Roman, Książeczka o człowieku. Czego nie wiemy o wartościach, tłum. Elena Tverdislova, Wydawnictwo Państwowego Uniwersytetu im. Łomonosowa w Moskwie: MGU (2009)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Sergiej Larin, MIK (2002)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Ksenia Starosielska, Sergiej Larin, Logos (2009)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Jurij Czajnikow, NLO (2008)
- Karpowicz Tymoteusz, Wybór wierszy, tłum. Sergejs Moreino, Center for Contemporary Literature (2019)
- Karski Piotr, W góry!, tłum. Irina Shestopalova, Samokat Publishing House (2018)
- Karski Piotr, W morze!, tłum. Irina Shestopalova, Samokat Publishing House (2018)
- Kołakowski Leszek, Rozmowy z diabłem, tłum. Jurij Czajnikow, Jaromír Hladík press (2019)
- Konwicki Tadeusz, Kompleks polski, tłum. Ksenia Starosielska, MIK (2002)
- Krajewski Marek, Głowa Minotaura, tłum. Sergiej Podrażanskij, Bridges of Culture Association / Gesharim (2011)
- Krall Hanna, Biała Maria, tłum. Ksenia Starosielska, Text Publishers (2012)
- Krall Hanna, Portret z kulą w szczęce i inne historie, tłum. Ksenia Starosielska, Corpus Books (2017)
- Krall Hanna, Zdążyć przed Panem Bogiem, tłum. Ksenia Starosielska, Text Publishers (2011)
- Kruszyński Zbigniew, Na lądach i morzach, tłum. Yuri Tchainikov, NLO (2002)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Yuri Tchainikov, NLO (2005)
- Kuczok Wojciech, Senność, tłum. Yuri Tchainikov, Azbooka-Atticus (2010)
- Kuczok Wojciech, Widnokrąg, tłum. Yuri Tchainikov, Azbooka-Atticus (2011)
- Kuryluk Ewa, Encyklopedierotyk, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2007)
- Leski Kazimierz, Życie niewłaściwie urozmaicone, tłum. Stanislav Karpionok, Gangut (2019)
- Libera Antoni, Madame, tłum. Tatiana Izotova, NLO (2002)
- Loth-Ignaciuk Agata Bartłomiej Ignaciuk, Doba na oceanie. Jak przepłynąć Atlantyk kajakiem?, tłum. Irina Shestopalova, A Walk Through History PH (2020)
- Łowmiański Henryk, Religia Słowian i jej upadek, Academic project
- Malicki Maciej, Wszystko jest, NLO (2008)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Irina Lappo, Inostranka Publishers (2004)
- Mentzel Zbigniew, Wszystkie języki świata, tłum. Ksenia Starosielska, NLO (2006)
- Michalski Krzysztof, Heidegger i filozofia współczesna. Logika i czas, tłum. Elena Tverdislova, Publishing House Territory of the Future (2010)
- Michalski Krzysztof, Płomień wieczności, tłum. Elena Tverdislova, Wydawnictwo Państwowego Uniwersytetu im. Łomonosowa w Moskwie: MGU (2012)
- Michnik Adam, Wściekłość i wstyd, tłum. A. Ermonskij. N. Jarcew, Letny Sad (2011)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Nikita Kuzniecow, Ivan Limbakh Publishing House (2013)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Nikita Kuzniecow, Ivan Limbakh Publishing House (2011)
- Miłosz Czesław, Druga Przestrzeń. Orfeusz i Eurydyka, tłum. Anatol Roitman, Azbooka-classica (2009)
- Miłosz Czesław, Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada, tłum. Sergejs Moreino, Center for Contemporary Literature (2014)
- Miłosz Czesław, Legendy nowoczesności, tłum. Anatol Roitman, Iwan Limbach (2016)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Ksenia Starosielska, Letny Sad (2011)
- Miłosz Czesław, Świadectwo poezji, tłum. Anatol Roitman, Rossijskij Gosudarstvennyj Gumanitarnyj Universitet (2009)
- Miłosz Czesław, Świadectwo poezji, M.I.Rudomino All-Russia State Library for Foreign Literature (2012)
- Miłosz Czesław, Szukanie ojczyzny, tłum. Anatol Niechaj, Europejski Dom (2011)
- Miłosz Czesław, Wiersze wybrane, tłum. Anatol Roitman, Azbooka-Atticus (2011)
- Miłosz Czesław, Ziemia Ulro, tłum. Nikita Kuznetsov, Ivan Limbakh Publishing House (2018)
- Miłosz Czesław, Kroniki, tłum. Nikita Kuznetsov, Ivan Limbakh Publishers (2020)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Olga Łobodzińska, Text Publishers (2013)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, D.O.M.E.K, tłum. Sofia Kobrinska, Samokat (2014)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Małgorzata Mycielska, Ale patent!, tłum. Sofiya Kobrinskaya, Samokat Publishing House (2018)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Irina Adelgejm, Nowoje Izdatielstwo (2017)
- Modzelewski Karol, Zajeździmy kobyłę historii. Wyznania poobijanego jeźdźca, tłum. Olga Łobodzińska, Chudożestwiennaja Literatura (2014)
- Motyka Grzegorz, Wołyń ’43, tłum. Valentina Vedeneeva, Izdatelstvo VES MIR (2018)
- Mrożek Sławomir, Dziennik powrotu, Opowiadania, tłum. Leonard Buchov, MIK (2004)
- Mrożek Sławomir, Balthasar, tłum. Vadim Klimovskiy, NLO (2008)
- Niziołek Grzegorz, Polski Teatr Zagłady, tłum. Natalia Yakubova, Novoe Literaturnoe Obozrenie (2021)
- Nurowska Maria, Innego życia nie będzie, tłum. Ludmila Mashinskaya, Ripol Classic (2011)
- Nurowska Maria, Listy miłości, tłum. Ludmila Mashinskaya, Ripol Classic (2010)
- Nurowska Maria, Rosyjski kochanek, tłum. Irina Podchischaeva, Ripol Classic (2011)
- Nurowska Maria, Sprawa Niny S., tłum. Olga Katrechko, Ripol Classic (2011)
- Nurowska Maria, Tango dla trojga, tłum. Irina Podchischaeva, Ripol Classic (2011)
- Obertyńska Beata, W domu niewoli, tłum. Anatol Niechaj, Europejski Dom (2017)
- Olczak-Ronikier Joanna, Korczak. Próba biografii, tłum. Asia Fruman, Text Publishers (2012)
- Orzeszkowa Eliza, Mirtala, tłum. Yuri Tchainikov; Text Publishers (2009)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Prawy i lewy, tłum. Irina Shestopalova, Samokat (2021)
- Pestka Wojciech, Do zobaczenia w piekle, tłum. Sergejs Moreino, Center for Contemporary Literature (2019)
- Pestka Wojciech, Dziesięć wierszy dla Grosza, tłum. Siergiej Moreino, Center for Contemporary Literature (2012)
- Pilch Jerzy, Bezpowrotnie utracona leworęczność, tłum. Tatiana Izotova, NLO (2002)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Ksenia Starosielska, Inostranka (2002)
- Pilch Jerzy, Zuza albo czas oddalenia, tłum. Ksenia Starosielska, Inostrannaya Literatura Monthly (2017)
- Piwkowska Anna, Achmatowa, czyli Rosja, tłum. Anatol Niechaj, Wydawnictwo Aletheia (2019)
- Piwkowska Anna, Franciszka, tłum. Anatol Niechaj, Aletheia (2021)
- Pomianowski Jerzy, Na Wschód od Zachodu, tłum. Elena Shimanska, MIK (2007)
- Prymaka-Oniszk Aneta, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, tłum. Aleksander Monicz, Inbielkult (2019)
- Przybyszewska Stanisława, Sprawa Dantona, tłum. Nina Stawrogina, Tekst (2016)
- Pucek Robert, Siedemnaście zwierząt, tłum. Olga Morozova, Ivan Limbakh Publishing House (2018)
- Różewicz Tadeusz, Trzy dramaty, tłum. Ksenia Starosielska, Yuri Tchainikov, Tatiana Drzycimska, Tri Kvadrata (2005)
- Różewicz Tadeusz, Utwory wybrane, tłum. Ksenia Starosielska, Text Publishers (2005)
- Sienkiewicz Henryk, Wiry, tłum. Anatol Niechaj, Milana Kowalkowa, LIK (2017)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Irina Shestopalova, Samokat Publishing House (2018)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Sofia Kobrinska, Samokat (2017)
- Shuty Sławomir, Zwał, tłum. Leonid Cywian, Amphora (2005)
- Skwarnicki Marek, Wygnani z raju. Poezje zebrane 1956-2006, tłum. Elena Twierdisłowa, Izdatelstwo Franciskancev (2010)
- Soból Marek, Mojry, tłum. Elena Poletskaya, Phantom Press (2006)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Tatiana Izotova, NLO (2002)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2008)
- Stryjkowski Julian, Austeria, tłum. Ksenia Starosielska, Text Publishers (2009)
- Suleja Włodzimierz, Józef Piłsudski, tłum. Nikolay Yartsev, Maria Krisan, Letny Sad (2010)
- Szacki Jerzy, Historia myśli socjologicznej, tłum. Alexey Vasilyev, Victoria Fedorova, Alina Urazbekova, Natalia Wiiertiaczych, Novoe Literaturnoe Obozrenie (2018)
- Szczeklik Andrzej, Katharsis, tłum. Ksenia Starosielska, NLO (2008)
- Szczygielski Marcin, Arka czasu, tłum. Asia Fruman, Text Publishers (2018)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Polina Justova, NLO (2009)
- Szczypiorski Andrzej, Początek, tłum. Leonard Buchov, Text Publishers (2007)
- Sztompka Piotr, Socjologia, tłum. Czervona Mihailova, Logos (2004)
- Sztompka Piotr, Socjologia wizualna. Fotografia jako metoda badawcza, tłum. Swietlana Czerwonnaja, Logos (2007)
- Szymborska Wisława, Wiersze wybrane, tłum. Asar Eppel, Text Publishers (2006)
- Śliwowska Wiktoria, Ucieczki z Sybiru, tłum. Moczałowa, Horiew, Gwozd, Szymańskaja, Aletheia (2013)
- Tatarkiewicz Władysław, Historia Filozofii, tłum. Vladimir Kvaskov, Izdatelstwo Permskogo Uniwersiteta (2000)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2010)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, NLO (2006)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie Historie, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2006)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Tatiana Izotova, NLO (2002)
- Tosza Elżbieta, Stan serca: Trzy dni z Josifem Brodskim, tłum. E. S. Twierdisłowa, Cent Gumanitarnych Iniciatiw (2017)
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Tatiana Izotova, NLO (2000)
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Sergeis Moreino, Inostrannaya Literatura (2021)
- Twardoch Szczepan, Wieczny Grunwald, tłum. Sergejs Moreino, Inostrannaya Literatura Monthly (2020)
- Walicki Andrzej, Rosja, katolicyzm i sprawa polska, tłum. Elena Twierdisłowa, Wydawnictwo Państwowego Uniwersytetu im. Łomonosowa w Moskwie: MGU (2012)
- Walicki Andrzej, W kręgu konserwatywnej utopii. Struktura i przemiany rosyjskiego słowianofilstwa, tłum. Konstantin Duszenko, Novoe Literaturnoe Obozrenie (2019)
- Wicha Marcin, Rzeczy, których nie wyrzuciłem, tłum. Polina Justova, Ivan Limbakh (2021)
- Wiedemann Adam, Sęk pies brew, tłum. Yuri Tchainikov, NLO (2002)
- Wilk Mariusz, Dom nad Oniego, tłum. Irina Adelgejm, Ivan Limbakh Publishing House (2009)
- Wilk Mariusz, Lotem gęsi, Ivan Limbakh Publishing House (2013)
- Wilk Mariusz, Tropami rena, Ivan Limbakh Publishing House (2009)
- Wilk Mariusz, Wilczy notes, tłum. Irina Adelgejm, NLO (2006)
- Wilk Mariusz, Wołoka, tłum. Irina Adelgejm, Ivan Limbakh Publishing House (2008)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Yuri Tchainikov, , NLO (2006)
- Witkowski Michał, Margot, tłum. Yuri Tchainikov, Ivan Limbakh Publishing House (2009)
- Wiśniewski Janusz L., Los powtórzony, tłum. Yuri Tchainikov, Leonid Cywian, Azbooka-classica (2009)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Dramaty t. 3, tłum. Andriej Bazylewski, Wahazar (2004)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Dziwność Istnienia: filozofia, estetyka, publicystyka, tłum. Andriej Bazylewski, Wahazar (2011)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Dramaty t 1-2, tłum. Andriej Bazylewski, Wahazar (1999)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Pożegnanie jesieni, tłum. Yuri Tchainikov, Wahazar (2004)
- Wodnicki Adam, Notatki z Prowansji. Obrazki z krainy d’Oc, tłum. Ksenia Starosielska, Ivan Limbakh Publishing House (2014)
- Wojtyła Karol, Osoba i Czyn, tłum. Elena Tverdislova, Wydawnictwo Państwowego Uniwersytetu im. Łomonosowa w Moskwie: MGU (2009)
- Wroński Marcin, Kino Venus, tłum. Natalia Wertjachih, Bridges of Culture Association / Gesharim (2011)
- Wroński Marcin, Morderstwo poza cenzurą, tłum. Muradian Gayane, Barzova Elena, Bridges of Culture Association / Gesharim (2011)
- Zagórski Wacław, Wicher wolności, tłum. S. Karpenok, Izdatielstwo Gangut (2017)
- Zubiński Tadeusz, Mitologia Bałtyjska, tłum. Anatol Niechaj, Aleteja (2016)
- Zubiński Tadeusz, Mitologia Estońska, tłum. Anatol Niechaj, Milana Kowalkowa, Aleteja (2016)
Rumunia
- Antologia polskiego dramatu: Made in Poland, Grup Editorial ART (2008)
- Augustyniak Anna, Kochałam, kiedy odeszła, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON Publishing House (2018)
- Baran Marcin, Wybór poezji, tłum. Ioana Alina Diaconu Mureşan, Societata de concerte Foundation – Charmides Publishing House (2018)
- Barańczak Stanisław, Wiersze wybrane, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON Publishing House (2018)
- Bednarski Piotr, Błękitne śniegi, tłum. Carmen-Luiza Savescu, S.C. HUMANITAS (2007)
- Bonowicz Wojciech, Wybór wierszy, tłum. Sabra Daici, Tracus Arte Publishing House (2014)
- Dąbrowski Tadeusz, Czarny kwadrat, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON Publishing House (2020)
- Dybkowska Alicja, Jan Żaryn, Małgorzata Żaryn, Polskie dzieje od czasów najdawniejszych do współczesności, tłum. Constantin Geambaşu, Cetatea de Scaun (2020)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1957-1961, Dziennik 1961-1966, tłum. Olga Zaicik, Cristina Godun, RAO Distributie (2014)
- Hartwig Julia, Wiersze amerykańskie, tłum. Constantin Geambaşu, Vasile Moga, ePublishers (2023)
- Herbert Zbigniew, 89 wierszy, tłum. Radosława Janowska-Lascar, Editura Timpul
- Herbert Zbigniew, Pan Cogito, tłum. Constantin Geambasu, Paideia (2008)
- Herbert Zbigniew, Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, SC World Mediagraph SRL (2019)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Vasile Moga, Casa Cărţii de Ştiinţă (2020)
- Huelle Paweł, Opowiadania na czas przeprowadzki, tłum. Radosława Janowska-Lascar, Mihaela Cornelia Fiscutean, Polirom (2014)
- Iłłakowiczówna Kazimiera, Ikarowe loty / Szeptem, tłum. Constantin Geambaşu, Eikon (2024)
- Jarniewicz Jerzy, Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, SC World Mediagraph SRL (2019)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Mihai Mitu, Grup Editorial ART (2008)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Mihai Mitu, S.C. HUMANITAS (2009)
- Karasek Krzysztof, Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, ePublishers (2019)
- Krasiński Zygmunt, Nie-Boska komedia, tłum. Constantin Geambaşu, Paideia (2010)
- Kołakowski Leszek, Czy Pan Bóg jest szczęśliwy i inne pytania, tłum. Constantin Geambasu, Curtea Veche Publishing House (2014)
- Kołakowski Leszek, Obecność mitu, tłum. Constantin Geambaşu, Curtea Veche Publishing House (2014)
- Kołakowski Leszek, Mini-wykłady o maxi sprawach, tłum. Constantin Geambaşu, Paideia
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko. Prawo dziecka do szacunku, tłum. Vasile Mogą, Curtea Veche Publishing House (2012)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wyspie bezludnej, tłum. Gabriela Rostaş, SC BCC Publishing (2012)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Gabriela Rostaş, SC BCC Publishing (2012)
- Kornhauser Julian, Wiersze wybrane, tłum. Constantin Geambaşu, SC World Mediagraph SRL (2018)
- Krajewski Krzysztof, Koniec świata w Breslau, tłum. Cristina Godun, Crime Scene Press (2019)
- Krasiński Zygmunt, Irydion, tłum. Vasile Moga, EIKON Publishing House (2019)
- Krasnodębski Zdzisław, Demokracja peryferii, tłum. Constantin Geambaşu, Cetatea de Scaun (2023)
- Krynicki Ryszard, Wiersze wybrane, tłum. Constantin Geambaşu, Editura Excelsior Art (2014)
- Kuźniak Angelika, Papusza, tłum. Ioana Diaconu-Mureşan, Casa Cărţii de Ştiinţă (2024)
- Legutko Ryszard, Esej o duszy polskiej, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2018)
- Legutko Ryszard, Triumf człowieka pospolitego, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2017)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Constantin Geambaşu, Grup Editorial ART (2014)
- Leśmian Bolesław, Łąka. Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, Editura Excelsior Art (2012)
- Leśmian Bolesław, Przygody Sindbada Żeglarza, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2018)
- Luft Bogumił, Rumun goni za happy-endem, tłum. Ana Maria Luft, S.C Editura Polirom S.A. (2015)
- Mackiewicz Józef, Droga donikąd, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2019)
- Mackiewicz Józef, Karierowicz, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărții de Știință (2024)
- Mackiewicz Józef, Sprawa mordu katyńskiego, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2020)
- Markowski Michał Paweł, Czarny Nurt. Gombrowicz, świat, literatura, tłum. Carmen Bartl, Pararela 45 Publishing House (2005)
- Miłosz Czesław, Antologia poezji, tłum. Constantin Geambaşu, Grup Editorial ART (2011)
- Miłosz Czesław, Autoportret przekorny, tłum. Constantin Geambaşu, Editura Ratio et Revelatio (2016)
- Miłosz Czesław, Piesek przydrożny, tłum. Constantin Geambaşu, Editura Integral (2023)
- Miłosz Czesław, Widzenia nad Zatoką San Francisco, tłum. Constantin Geambasu, Pararela 45 Publishing House (2007)
- Miłosz Czesław, Ziemia Ulro, tłum. Constantin Geambaşu, Allfa (1999)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, tłum. Anna Maria Luft, Humanitas (2016)
- Mostowicz-Dołęga Tadeusz, Kariera Nikodema Dyzmy, tłum. Constantin Geambaşu, Cetatea de Scaun (2024)
- Mrożek Sławomir, Dramaty, tłum. Velea Stan, Polirom (2002)
- Mrożek Sławomir, Teatr. Dzieła wybrane, tłum. Stan Velea, Curtea Veche Publishing House (2005)
- Norwid Cyprian Kamil, Kolebka pieśni. Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, Ratio et Revelatio Publishing House (2018)
- Ostałowska Lidia, Cygan to Cygan, tłum. Cristina Godun, ARC Publishing House (2010)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, tłum. Cristina Godun, Ratio et Revelatio Publishing House (2017)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Ioana Diaconu-Mureşan, Editura Frontiera (2023)
- Pilch Jerzy, Stasiuk Andrzej, Tokarczuk Olga, Opowieści wigilijne, ARC Publishing House (2010)
- Pogorzelski Piotr, Barszcz ukraiński, tłum. Cristina Godun, S.C. Meteor Publishing SRL (2014)
- Polkowski Jan, Gdy Bóg się waha (wybór wierszy), tłum. Constantin Geambaşu, Ratio et Revelatio Publishing House (2020)
- Rejmer Małgorzata, Bukareszt. Kurz i krew, tłum. Luiza Sâvescu, Polirom (2014)
- Reymont Władysław, Ziemia Obiecana, tłum. Constantin Geambaşu, S.C. Editura Lider (2011)
- Różewicz Tadeusz, Wiersze wybrane, tłum. Constantin Geambaşu, S.C. HUMANITAS (2014)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Mihaela Fiscutean, Nemira Publishing House (2015)
- Słowacki Juliusz, Kordian, tłum. Constantin Geambaşu, Paideia (2010)
- Sommer Piotr, Po ciemku też, tłum. Constantin Geambaşu, Societatea de Concerte Foundation Charmides Publishing House (2014)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Ioana Diaconu, Editura Frontiera (2021)
- Stasiuk Andrzej, Dojczland, tłum. Cristina Godun, RAO Distributie (2014)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Ana Maria Luft, Grup Editorial ART (2013)
- Szpilman Władysław, Pianista. Warszawskie wspomnienia 1939–1945, tłum. Carmen-Luiza Savescu, HUMANITAS S.A. (2019)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambaşu, S.C. Editura Lider (2014)
- Tatarkiewicz Władysław, O szczęściu, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON Publishing House (2019)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Cristina Godun, Grup Editorial ART (2010)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny, dom nocny, tłum. Cristina Godun, Casa Cărţii de Ştiinţă (2014)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Cristina Godun, Polirom Publishing House (2018)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Cristina Godun, Polirom Publishing House (2019)
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Cristina Godun, Casa Cărţii de Ştiinţă (2015)
- Twardowski Jan ks., Wybór wierszy, tłum. Constantin Geambasu, Bogdan Polipciuc, Ratio et Revelatio Publishing House (2015)
- Twardowski Jan, Wybór wierszy, tłum. Passionaria Stoicescu, Bogdan Mihai Polipciuc, WWW.EPUBLISHERS.INFO SRL (2021)
- Utnik-Strugała Monika, Idą święta! O Bożym Narodzeniu, Mikołaju i tradycjach świątecznych na świecie, tłum. Mihaela Cornelia Fiscutean, Nemira (2023
- Wałęsa Danuta, Marzenia i tajemnice, tłum. Cristina Godun, Curtea Veche Publishing House (2014)
- Wałęsa Lech, Droga do prawdy, tłum. Constantin Geambaşu, Curtea Veche Publishing House (2010)
- Wat Aleksander, Mój wiek. Pamiętnik mówiony, tłum. Constantin Geambaşu, S.C. HUMANITAS (2010)
- Wildstein Bronisław, Czas niedokonany, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2020)
- Wildstein Bronisław, Dom wybranych, tłum. Constantin Geambaşu, Casa Cărţii de Ştiinţă (2019)
- Wilkoń Józef, Piotr Wilkoń, Leopanther, tłum. Dina Frinculescu, Editura Frontiera (2019)
- Witkiewicz Ignacy Stanisław, Nienasycenie, tłum. Anca Irina Ionescu, Editura Allfa (2014)
- Wyspiański Stanisław, Wesele, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON (2025)
- Zagajewski Adam, Wiersze wybrane, tłum. Constantin Geambaşu, EIKON Publishing House (2018)
Serbia
- Augustyniak Anna, Bez ciebie, tłum. Milica Markic, Public library „Stefan Prvovenčani” (2017)
- Barańczak Stanisław, Wybór wierszy, tłum. Aleksander Szaranac, Agora Publishing House (2009)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, tłum. Jelena Jović, Korektura Booka (2016)
- Bauman Zygmunt, Obirek Stanisław, O Bogu i człowieku, tłum. Ivana Dokić Saunderson, Medi Terran Publishing (2016)
- Bruczkowski Marcin, Bezsenność w Tokio, tłum. Andelija Jočić, Kokoro Publishing Agency (2015)
- Bursa Andrzej, Kat bez maski, tłum. Milica Markić, Narodna Bibljoteka „Stefan Prwowienczani” (2016)
- Bursa Andrzej, Zabicie ciotki, tłum. Milica Markić, Kornet (2010)
- Chętkowski Dariusz, Z budy. Czy spuścić ucznia z łańcucha?, tłum. Jovan Jovanović, Clio (2005)
- Czaja Dariusz, Gdzieś dalej, gdzie indziej, tłum. Milica Markić, Kornet (2016)
- Czyżewski Krzysztof, Linia powrotu, tłum. Ljubica Rosić, Biblioteka XX Vek (2010)
- Czyżewski Krzysztof, Małe centrum świata, tłum. Jelena Jovic, Ivan Čolović pr XX vek (2019)
- Dąbrowski Tadeusz, Czarny kwadrat. Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2019)
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Snežana Ðukanovic, Akademska knjiga (2019)
- Drzewucki Janusz, Wiersze wybrane, tłum. Milica Markić, Građanski forum Novi Pazar (2019)
- Dzielska Maria, Hypatia z Aleksandrii, tłum. Ljubica Rosić, Karpos (2024)
- Fiedorczuk Julia, Wiersze wybrane, tłum. Milica Markić, Građanski forum Novi Pazar (2019)
- Fiedorczuk-Cieślak Natalia, Jak pokochać centra handlowe, tłum. Milica Markic, Agora Publishing House (2018)
- Fiut Aleksander, Być (albo nie być) Środkowoeuropejczykiem. Spotkania z Innym, tłum. Ljubica Rosić, Albatros Plus (2011)
- Fiut Aleksander, Czesława Miłosza autoportret przekorny, tłum. Ljubica Rosić, Albatros Plus (2011)
- Fiut Aleksander, We władzy pozoru, tłum. Ljubica Rosić, Albatros Plus (2017)
- Geremek Bronisław, Litość i szubienica. Dzieje nędzy i miłosierdzia, tłum. Ljubica Rosić, Karpos (2014)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Biserka Rajčić, Promietiej (2017)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, tłum. Milica Markić, Paideia (2010)
- Gombrowicz Witold, Testament. Rozmowy z Dominique de Roux, tłum. Milica Markic, Dereta (2020)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Milica Markić, Paideia (2012)
- Gombrowicz Witold, Miłosz Czesław, Konfrontacje, tłum. Biserka Rajčić, Treci Trg (2023)
- Grochowiak Stanisław, Menuet z pogrzebaczem, tłum. Milica Markić, PPM Enklava (2019)
- Hartwig Julia, Zobaczone, tłum. Biserka Rajčić, Knijzevna Opstina Vrsac (2008)
- Herbert Zbigniew, Król mrówek, tłum. Biserka Rajčić, Arhipelag (2014)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2024)
- Herbert Zbigniew, Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2016)
- Herling-Grudziński Gustaw, Biała noc miłości, tłum. Biserka Rajčić, Gradac (2004)
- Ingarden Roman, Książeczka o człowieku, tłum. Ljubica Rosić, Karpos (2018)
- Jałochowska Ewa, Smutek mamuta, tłum. Andelija Jocić, Propolis (2021)
- Jan Paweł II, Memoria e identita/Pamięć i tożsamość, tłum. Milica Markić, Clio (2008)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Siedmiu wspaniałych, tłum. Mila Gavrilović, Odiseja (2022)
- Jurkowski Henryk, Szkice z teorii teatru lalek, tłum. Biserka Rajčić, Otvoreni Univerzitet (2007)
- Jurkowski Henryk, Świat Edwarda Gordona Craiga. Przyczynek do historii idei, tłum. Biserka Rajčić, Otvoreni Univerzitet (2008)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Ljubica Rosić, Samizdat d.o.o. (2018)
- Kasdepke Grzegorz, Kacperiada, tłum. Mila Gavrilović, Odiseja Publishing House (2018)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Dom Róży/Krysuvik, tłum. Vesna Milutinović-Durić, Geopoetika Publishing (2010)
- Kornhauser Jakub, Drożdżownia, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2019)
- Kornhauser Julian, Wybór wierszy, tłum. Ljudica Rosić, Narodna Bibljoteka „Stefan Prwowienczani” (2016)
- Krynicki Ryszard, Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2018)
- Kuncewicz Piotr, Legenda Europy, tłum. Jovan Jovanović, Clio (2006)
- Libera Antoni, Madame, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2024)
- Lipska Ewa, Pogłos, tłum. Biserka Rajčić, Knijzevna Opstina Vrsac (2012)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2025)
- Łatuszyński Grzegorz, Antologia 100 polskich poetów. Tom I, tłum. Grzegorz Łatuszynski, Mali Nemo (2019)
- Mańczyk Łukasz, Affirmative. Wybór, tłum. Biserka Rajčić, Treci Trg (2005)
- Markowski Michał Paweł, Pragnienie obecności, tłum. Ivana Dokić Saunderson, Medi Terran Publishing (2016)
- Mencwel Andrzej, Wyobraźnia antropologiczna, tłum. Ivana Dokić Saunderson, Jelena Jović, Krug Commerc (2013)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Ljubica Rosić, Laguna (2014)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Ljubica Rosić, Paideia (2012)
- Miłosz Czesław, Góry Parnasu, tłum. Ljubica Rosić, Laguna (2016)
- Miłosz Czesław, Legendy nowoczesności. Wybór esejów, tłum. Ljubica Rosić, Laguna doo (2019)
- Miłosz Czesław, Wiersze ostatnie, tłum. Ljubica Rosić, Narodna Biblioteka (2013)
- Miłosz Czesław, Zdobycie władzy, tłum. Ljubica Rosić, Paideia (2014)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Mapy, tłum. Anna Swędzioł, Kozikas (2020)
- Murek Weronika, Uprawa roślin południowych metodą Miczurina, tłum. Mila Gavrilović, Štrik (2017)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Jovan Jovanović, Clio (2009)
- Ostrowski Eryk, Śnieżne Góry. Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Trec Trg (2005)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Anna Swędzioł, Kozikas (2023)
- Paziński Piotr, Pensjonat, tłum. Snežana Dukanović, Akademska knjiga (2013)
- Piątek Tomasz, Heroina, tłum. Ivanka Dimitrjević, Rende (2008)
- Poświatowska Halina, Wiersze wybrane, tłum. Milica Markić, Public library „Stefan Prvovenčani” (2018)
- Rajčić Biserka, Mój Kraków, Stylos Izdavastvo (2005)
- Rejmer Małgorzata, Bukareszt. Kurz i krew, tłum. Mila Gavrilović, Levo krilo (2015)
- Reymont Władysław, Ziemia obiecana, tłum. Andelija Jocić, Nada Parandilović (2021)
- Różewicz Tadeusz, Kup kota w worku, tłum. Biserka Rajčić, Knijzevna Opstina Vrsac (2009)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Petar Vujicić, Treci Trg (2013)
- Różewicz Tadeusz, Zawsze fragment, tłum. Biserka Rajčić, Treci Trg (2024)
- Różycki Tomasz, Anima. Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Knijzevna Opstina Vrsac (2014)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Anna Swędzioł, Kozikas (2019)
- Sonnenberg Ewa, Osobista fikcja. Wybór wierszy, tłum. Biserka Rajčić, Treci Trg (2005)
- Sapkowski Andrzej, Krew Elfów, tłum. Milica Markić, Carobna Knjiga (2011)
- Sapkowski Andrzej, Czas pogardy, tłum. Milica Markić, Carobna Knjiga (2011)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe. Sanatorium pod Klepsydrą, tłum. Milica Markić, Snežana Ðukanović, Paideia (2014)
- Stasiuk Andrzej, Biały kruk, tłum. Agnješka Lasek, Branislva Stojanowić, Clio (2004)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Vesna Milutinović-Durić, Booka Doo (2011)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Milica Markić, OGIKR Graficki Atelje Dereta (2009)
- Sulima Roch, Antropologia codzienności, tłum. Radoslav Dokić, Biblioteka XX Vek (2004)
- Szczygielski Marcin, Czarownica piętro wyżej, tłum. Andelija Jočić, ProPolis Books (2017)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Iwanka Dimitrijewicz, Sluzebni glasnik (2012)
- Szuber Janusz, O chłopcu mieszającym powidła, tłum. Biserka Rajčić, Knijzevna Opstina Vrsac (2008)
- Szymborska Wisława, Herbert Zbigniew, Jacyś złośliwi bogowie zakpili z nas okrutnie, tłum. Biserka Rajčić, Treci Trg (2024)
- Szymborska Wisława, Wszystkie lektury nadobowiązkowe, tłum. Biserka Rajčić, Prometej (2019)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, tłum. Petar Vujičić, Biserka Rajčić, Treci Trg (2014)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, tłum. Petar Vujičić, Biserka Rajčić, Treci Trg (2022)
- Świrszczyńska Anna, Budowałam barykadę, tłum. Mila Gavrilović, Štrik (2025)
- Świrszczyńska Anna, Jestem baba, tłum. Mila Gavrilovic, Štrik (2019)
- Terakowska Dorota, Lustro pana Grymsa, tłum. Andelija Jočić, ProPolis Books (2017)
- Terakowska Dorota, Tam gdzie spadają anioły, tłum. Anđelija Jočić, Propolis Books (2014)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Rzeczywiste i nierzeczywiste staje się jednym ciałem. 111 wierszy, tłum. Milica Markic, Arete doo (2019)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Milica Markić, Paideia (2009)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Milica Markić, Paideia (2017)
- Tokarczuk Olga, Opowiadania bizarne, tłum. Milica Markic, JP Službeni glasnik (2020)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Milica Markić, Paideia (2012)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Milica Markić, Kulturni centar Novog Sada (2014)
- Trojan-Jaskot Agnieszka, Jak zostać kimś. Niezbędnik nastolatka, tłum. Ljubica Rosić, Laguna (2017)
- Witek Rafał, Klub latających ciotek, tłum. Andelija Jocic, Kreativni centar (2019)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, 622 upadki Bunga, czyli demoniczna kobieta, tłum. Zoran Ðeric, Bulevar Books (2019)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Portret, tłum. Biserka Rajčić, Udruženje Srebrno dvro (2020)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Jelena Jović, Blum (2024)
- Wojtyła Karol, Miłość i odpowiedzialność, tłum. Milica Markić, Novoli (2012)
- Varga Krzysztof, Aleja Niepodległości, tłum. Milica Markić, Kornet (2015)
- Varga Krzysztof, Gulasz z turula, tłum. Milica Markić, Kornet (2011)
- Varga Krzysztof, Tequila, tłum. Zoran Derić, Vega Media (2005)
- Varga Krzysztof, Trociny, tłum. Milica Markić, Plato Books (2013)
- Zagajewski Adam, Eseje wybrane, tłum. Biserka Rajčić, Treći Trg (2024)
- Zagajewski Adam, Niewidzialna ręka. Powrót. Wiersze wybrane, tłum. Biserka Rajčić, Arhipelag (2011)
- Zagajewski Adam, Obrona żarliwości, tłum. Biserka Rajčić, Arhipelag (2014)
- Zagajewski Adam, Płótno / Pragnienie, tłum. Biserka Rajčić, Stubovi (2002)
- Zieliński Tadeusz, Świat antyczny a my, tłum. Ljudica Rosić, Karpos (2016)
Słowacja
- Antologia polskiego eseju. 60 lat Kultury Paryskiej, tłum. Karol Chmel, Jozef Marusiak, Iva Hankova, Kalligram (2008)
- Błażejowski Aleksander, Czerwony błazen, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2014)
- Chwin Stefan, Dolina radości, tłum. Karol Chmel, Kalligram (2008)
- Chwin Stefan, Hanemann, tłum. Kata Weber (j.węgierski), Kalligram (2004)
- Chutnik Sylwia, Kieszonkowy atlas kobiet, tłum. Katarina Laučíková, Ladon Publishing (2011)
- Czeczott Joanna, Petersburg. Miasto snu, tłum. Juraj Koudela, Absynt (2025)
- Czosnowski Stanisław, Idąca śmierć, tłum. Tomáš Horváth, Vydavateľstvo Európa (2025)
- Dehnel Jacek, Lala (j. węgierski), tłum. Keresztes Gáspár, Kalligram (2009)
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Karol Chmel, Kalligram (2012)
- Domino Zbigniew, Syberiada polska, tłum. Radovan Brenkus, Pectus Publishing House (2007)
- Dziekoński Józef Bohdan, Sędziwoj, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2013)
- Figura Michał, Mizielińscy Aleksandra i Daniel, Wilki. Historie prawdziwe, tłum. Alexander Horák, Slovart (2024)
- Gombrowicz Witold, Dzienniki (j. węgierski), tłum. Pályi András, Kalligram (2000)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Jozef Marusiak, Kalligram (2005)
- Gombrowicz Witold, Opętani (j. węgierski), tłum. Palyi Andras, Kalligram (2008)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, (j.węgierski), tłum. Körner Gábor, Kalligram (2005)
- Goszczyński Seweryn, Łoziński Władysław, Król zamczyska, Zapatan, tlum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2013)
- Górecki Wojciech, Planeta Kaukaz, tłum. Alexander Horak, Absynt (2017)
- Grabiński Stefan, Cień Bafometa, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2015)
- Grabiński Stefan, Głucha przestrzeń, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2023)
- Grabiński Stefan, Salamandra, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2024)
- Grabiński Stefan, Wyspa Itongo, tłum. Tomáš Horváth, Vydavatelstvo Europa (2019)
- Grotowski Jerzy, Teksty 1965-1969, tłum. Barbora Ertlová, Kalligram (1999)
- Grotowski Jerzy, Teksty 1965-1969, (j.węgierski), tłum. Pályi András, Kalligram (1999)
- Grudzińska Irena, Piętno rewolucji, tłum. Marína Gálisová, Kalligram (2000)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Marián Milčák, Peter Milčák, Kalligram (2008)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane (j. węgierski), tłum. Csordás Gábor, Gimes Romána,Körner Gábor, Kalligram (2009)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, Martwa natura z wędzidłem, Labirynt nad morzem, tłum. Karol Chmel, Kalligram (2005)
- Hugo-Bader Jacek, Dzienniki kołymskie, tłum. Patrik Oriešek, Absynt (2017)
- Jagielski Wojciech, Na wschód od zachodu, tłum. Juraj Koudela, Vydavateľstvo Absynt (2021)
- Jagielski Wojciech, Nocni wędrowcy, tłum. Juraj Koudela, Absynt (2016)
- Jagielski Wojciech, Wieże z kamienia, tłum. Petruška Šustrová, Vydavateľstvo Absynt (2022) (jęz. czeski)
- Jagielski Wojciech, Wszystkie wojny Lary, tłum. Juraj Koudela, Vydavateľstvo Absynt (2018)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, tłum. Patrik Oriešek, Absynt (2017)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Jozef Marušiak, Absynt (2016)
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Jozef Marušiak, Absynt (2016)
- Kapuściński Ryszard, Jeszcze jeden dzień życia, tłum. Patrik Oriešek, Vydavateľstvo Absynt (2020)
- Kapuściński Ryszard, Szachinszach, tłum. Karol Chmel, Absynt (2016)
- Kapuściński Ryszard, Wojna futbolowa, tłum. Helena Stachová, Vydavateľstvo Absynt (2021) (jęz. czeski)
- Kielar Marzanna Bogumiła, Wiersze wybrane, tłum. Silvia Kaščáková, Skalná ruža (2023)
- Konopnicka Maria, Pod prawem, tłum. Radovan Brenkus, Pectus (2023)
- Król Marcin, Liberalizm strachu czy liberalizm odwagi, tłum. Štefan Drug, Kalligram (1999)
- Królak Agata, Czujemisię, tłum. Sona Haluzová, 82 Bøok & Design Shõp (2019)
- Kuźniak Angelika, Papusza, tłum. Patrik Oriešek, Absynt (2016)
- Leśmian Bolesław, Wybór poezji, tłum. Juraj Andričik, Studnia (2000)
- Lipczak Aleksandra, Lajla znaczy noc, tłum. Martin Veselka, Vydavateľstvo Absynt (2023) (jęz. czeski)
- Machej Zbigniew, Utwory wybrane, tłum. Juraj Andricik, Karol Chmel, Katarina Laucikova-Dugast, VLNA ngo (2014)
- Michnik Adam, Płynąć pod prąd. Wybór esejów, Eva Andrejackova, Kalligram (2011)
- Michnik Adam, Płynąć pod prąd. Wybój esejów (j. węgierski), tłum. Pályi András, Kalligram (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Karol Chmiel, Kalligram (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa (j. węgierski), tłum. Bojtár Endre, Cservenits Jolán, Kalligram (2011)
- Miłosz Czesław, To, tłum. Marian Milčák, Peter Milčák, Skalna Ruza (2014)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Milica Nováková, Absynt (2017)
- Mrożek Sławomir, Baltazar, tłum. Marianna Petrincova, Slovart (2008)
- Mrożek Sławomir, Utwory zebrane, opowiadania i donosy 1980-1989, tłum. Jozef Marušiak, Marencin PT (2009)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Jozef Mrušiak, Kalligram (2009)
- Olech Joanna, Bak Edgar, Egaliterra, tłum. Sona Haluzová, 82 Bøok & Design Shõp (2019)
- Olech Joanna, Bak Edgar, Kto ty jesteś?, tłum. Sona Haluzová, 82 Bøok & Design Shõp (2019)
- Ostałowska Lidia, Cygan to Cygan, tłum. Lydia Ostrowska, Región Projekt Absynt (2015)
- Poświatowska Halina, Wiersze wybrane, tłum. Peter Milčák, Modry Peter (2012)
- Rokita Zbigniew, Królowie strzelców, tłum. Martin Veselka, Vydavateľstvo Absynt (2025) (jęz. czeski)
- Robiński Adam, Kiczery. Podróż przez Bieszczady, tłum. Ján Púcek, Absynt (2025)
- Rolnik Michalina, Zakątki, tłum. Sona Haluzová, 82 Bøok & Design Shõp (2019)
- Sienkiewicz Henryk, Na polu chwały, tłum. Tomas Horwath, Vydavatelstvo Europa (2020)
- Smoleński Paweł, Oczy zasypane piaskiem, tlum. Juraj Koudela, Región Projekt Absynt (2014)
- Smoleński Paweł, Szcze ne wmerła i nie umrze. Rozmowa z Jurijem Andruchowyczem, Región Projekt Absynt (2015)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Jozef Marusiak, Baum (2004)
- Stasiuk Andrzej, Dwie sztuki (telewizyjne) o śmierci. Czekając na Turka, tłum. Peter Himic, Modry Peter (2014)
- Stasiuk Andrzej, Opowieści galicyjskie, tłum. Jozef Marusiak, Slovart (2008)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, Slovart (2010)
- Stasiuk Andrzej, Wschód, tłum. Tomáš Horváth, Slovart (2017)
- Słobodzianek Tadeusz, Nasza klasa. Wybór dramatów (j. węgierski), tłum. Patricia Pászt, Kalligram (2011)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora?, tłum. Karol Chmel, Vydavateľstvo Absynt (2020)
- Szabłowski Witold, Rosja od kuchni, tłum. Karol Chmel, Vydavateľstvo Absynt (2022)
- Szabłowski Witold, Tańczące niedźwiedzie, tłum. Juraj Koudela, Vydavateľstvo Absynt (2017)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, Región Projekt Absynt (2015)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Miroslav Zumrík, Premedia Group (2011)
- Szczygieł Mariusz, Nie ma, tłum. Miroslav Zumrík, Vydavateľstvo Absynt (2020)
- Szczygieł Mariusz, Zrób sobie raj, tłum. Miroslav Zumrík, Vydavateľstvo Absynt (2019)
- Szymborska Wisława, Wybór 49 wierszy, tłum. Vlastimil Kovalčik, Q111 (1999)
- Terakowska Dorota, Córka czarownic, tłum. Hilda Holinova, Slovart (2006)
- Tischner Józef, Między niewolą a wolnością, tłum. Jan Langoš, Viliam Mojziš, Kalligram
- Tochman Wojciech, Eli, Eli, tłum. Słavomir Bachura, Absynt (2017)
- Tochman Wojciech, Jakbys kamień jadła, tłum. Slavomir Bachura, Región Projekt Absynt (2014)
- Tokarczuk Olga, Concejo Joanna, Pan wyrazisty, tłum. Karol Chmel, Artforum (2024)
- Twardoch Szczepan, Król, tłum. Alexander Horák, Vydavateľstvo Absynt (2021)
- Varga Krzysztof, Gulasz z turula, tłum. Jozef Marušiak, Kalligram (2010)
- Wałęsa Lech, Droga do prawdy. Autobiografia, (j. czeski), tłum. Hana Janova, Slovart (2009)
- Wiśniewska Ilona, Białe, tłum. Slavomir Bachura, Vydavateľstvo Absynt (2021)
- Wiśniewska Ilona, Migot, tłum. Michala Benešová, (j. czeski), Absynt (2024)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Dramaty, tłum. Barbara Ertlova, Divadielny ustav (1999)
- Wojaczek Rafał, List do nieznanego poety, tłum. Radovan Brenkus, Pectus Publishing House (2009)
Słowenia
- Antologia dramatu współczesnego, tłum. Darja Dominkuš, Tatjana Jamnik, Jana Unuk, Festival Borštnikovo (2014)
- Bardijewska Liliana, Emilia Dziubak, Zielony wędrowiec, tłum. Klemen Pisk, KUD Sodobnost International (2020)
- Bąkiewicz Grażyna, O melba!, Koleda (2012)
- Bednarski Piotr, Błękitne śniegi, tłum. Tatjana Jamnik, Druzba Piano (2011)
- Beręsewicz Paweł, Tajemnica człowieka z blizną, Koleda (2012)
- Białoszewski Miron, Pamiętnik z Powstania Warszawskiego, tłum. Niko Jez, Lud Serpa (2005)
- Biedrzycki Miłosz, Wybór wierszy, tłum. Katarina Salamun Biedrzycka, Libris
- Biedrzycki Miłosz, Życie równikowe. Wybór wierszy, Lud Serpa (2013)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Jana Unuk, Kulturno umetnisko drustvo Police Dubove (2011)
- Demirski Paweł, Sikorska-Miszczuk Młgorzata, Fertacz Magda, Jakimiak Agnieszka, Antologia dramatów, Maribor Theatre Festival Borstnikovo srecanje (2015)
- Herbert Zbigniew, Barbarzyńca w ogrodzie, Martwa natura z wędzidłem, Labirynt nad morzem, tłum. Jasmina Šuler Galos, Jana Unuk, Studentska zalozba Beletrina (2004)
- Herbert Zbigniew, Rovigo. Epilog burzy, tłum. Jana Unuk, Knjizevno Drustvo Hisa Poezije (2014)
- Herbert Zbigniew, Wybór esejów, tłum. Jana Unuk, Beletrina Academic Press (2024)
- Herbert Zbigniew, Wybór poezji, tłum. Nikolaj Jež, Mladinska knjiga založba (2019)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Jana Unuk, Modrijan zalozba (2012)
- Huelle Paweł, Weiser Dawidek, tłum. Unuk Jana, Studentska zalozba Beletrina (2008)
- Huelle Paweł, Ostatnia wieczerza, tłum. Jana Unuk, Modrijan zalozba (2009)
- Kapuściński Ryszard, Heban, Cankarjeva zalozba
- Kapuściński Ryszard, Imperium, tłum. Nikolaj Jež, Mladinska knjiga založba (2023
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Nikolaj Jež, Modrijan zalozba (2009)
- Karpowicz Ignacy, Ości, tłum. Jana Unuk, Police Dubowe (2017)
- Lem Stanisław, Głos Pana, Kulturno umetnisko drustvo Police Dubove Cultural-Artistic Association of Polica Dubova (2015)
- Lem Stanisław, Głos Pana, tłum. Tatjana Jamnik, Polica Dubowa (2016)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Tatjana Jamnik, Kulturno umetnisko drustvo Police (2010)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Jana Unuk, Modrijan zalozba (2013)
- Małecki Jakub, Rdza, tłum. Klemen Pisk, KUD Sodobnost International (2020)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzy rękami, tłum. Klemen Pisk, Sodobnost (2023)
- Miłosz Czesław, Wiersze wybrane, tłum. Jana Unuk, Studentska zalozba Beletrina (2008)
- Mrożek Sławomir, Tango, Studentska zalozba Beletrina
- Nowicka Bronka, Nakarmić kamień, tłum. Janž Snoj, Kulturno-umetniško društvo Logos (2019)
- Olejarczyk Asia, Aleksandra Gołębiewska, Yeti, którego nikt nie widział, tłum. Klemen Pisk, KUD Sodobnost International (2021)
- Onichimowska Anna, Maciek i łowcy duchów, tłum. Jana Unuk, Zalozba Mladika (2007)
- Onichimowska Anna, Piecyk, czapeczka i budyń, tłum. Jana Unuk, KUD Sodobnost International (2014)
- Onichimowska Anna, Sen, który odszedł, tłum. Jana Unuk, KUD Sodobnost International (2014)
- Posiadło Jacek, Wiersze wybrane, tłum. Katarina Šalamun Biedrzycka, Center ZA
- Rózycki Tomasz, Wiersze wybrane, tłum. Jana Unuk, Beletrina (2022)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Klemen Pisk, Založba Zala, Mateja Sužnik/Zala Publishing (2019)
- Sapkowski Andrzej, Czas pogardy, tłum. Klemen Pisk, Mladinska knjiga založba (2023)
- Sapkowski Andrzej, Miecz przeznaczenia, tłum. Klemen Pisk, Mladinska knjiga založba (2022)
- Schilling Ewa, Głupiec, Drustvo SKUC (2015)
- Schulz Bruno, Sanatorium pod klepsydrą, tłum. Jana Unuk, Beletrina (2017)
- Siwczyk Krzysztof, Wybór wierszy, tłum. Klemen Pisk, Marlena Gruda, Zalozba Pivec (2012)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Staša Pavlovic, Mladinska knjiga založba (2019)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Staša Pavlovic, Mladinska knjiga založba (2020)
- Sosnowski Andrzej, Dożynki, tłum. Primož Čučnik, Lud Serpa (2017)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Unuk Jana, Studentska zalozba Beletrina (2008)
- Świetlicki Marcin, Pieśni profana, tłum. Primož Čučnik, Center za Slovensko
- Świrszczyńska Anna, Jestem baba, tłum. Jana Unuk, Literarno-umetnisko drustvo Literatura (2019)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Jana Unuk, Zalozba Sanje (2011)
- Tkaczyszyn-Dycki E., Kamień pełen pokarmu. Księga wierszy z lat 1987-1999, tłum. Primoz Cucnik, Center za Slovensko Knjizevnost (2005)
- Terakowska Dorota, Córka czarownic, tłum. Lara Unuk, Založba eBesede (2017)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Jana Unuk, Modrijan zalozba (2010)
- Tokarczuk Olga, Empuzjon, tłum. Jana Unuk, Cankarjeva založba (2024)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Jana Unuk, Police Dubowe (2017)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Unuk Jana, Modrijan zalozba
- Tulli Magdalena, Włoskie szpilki, tłum. Jana Unuk, Zbirka Stopinje (2017)
- Tuszyńska Agata, Oskarżona Wiera Gran, tłum. Tatjana Jamnik, Modrijan zalozba d.o.o. (2014)
- Wawiłow Danuta, Usenko Natalia, Wierzbowa 13, tłum. Unuk Jana, Zalozba Aristej (2008)
- Wechterowicz Przemysław, Proszę mnie przytulić, tłum. Peter Kuhar, KUD Sodobnost International (2018)
- Wiedemann Adam, Sceny łóżkowe, tłum. Tatjana Jamnik, Lud Serpa (2007)
- Witkowski Michał, Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna Szczakowej, tłum. Tatjana Jamnik, Didakta (2010)
- Wyspiański Stanisław, Wesele, tłum.Katarina Salamun-Biedrzycka, Drustvo 2000 (2006)
Szwajcaria
- Antologia polskiego reportażu, [Ryszard Kapuściński, Wojciech Tochman, Hanna Krall, Marian Brandys, Beata Pawlak, Lidia Ostałowska, Piotr Głuchowski, Irena Mor], (j. francuski), tłum. Margot Carlier, Maryla Laurent, Grażyna Erhard, Véronique Patte, Jacques Burko, Noir sur Blanc (2005)
- Anderman Janusz, Cały czas, (j. francuski), tłum. Isabelle Jannes-Kalinowski, Noir sir Blanc (2009)
- Bajtlik Jan, Korek, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joi de Lire (2016)
- Bajtlik Jan, Nić Ariadny. Mity i labirynty, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, Editions La Joie de lire (2019)
- Bajtlik Jan, Auto, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joi de Lire (2015)
- Bart Andrzej, Fabryka muchołapek, (j. francuski), tłum. Erik Veaux, Les Editions Noir sur Blanc (2020)
- Bator Joanna, Piaskowa Góra, (j. francuski), tłum. Caroline Raszka-Dewez, Noir sur Blanc (Switzerland) (2014)
- Butenko Bohdan, Boglar Krystyna, Gucio i Cezar, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joie de lire (2013)
- Butenko Bohdan, Boglar Krystyna, Klementyna lubi kolor czerwony, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joie de lire (2014)
- Domagalska Stanisława Andrzej Damięcki, Przyszywany dziadek, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joi de Lire (2018)
- Ignerska Marta, Black and white, (j. francuski) La Joie de lire (2014)
- Libera Antoni, Godot i jego cień, (j. francuski), tłum. Véronique Patte, Noir sur Blanc (2012)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzył rękami, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, Editions La Joie de lire (2021)
- Mrożek Sławomir, Dziennik. Tom 1. 1962-1969, (j. niemiecki), tłum. Doreen Daume, Diogenes Verlag (2013)
- Olech Joanna, Bąk Edgar, Mam prawo i nie zawaham się go użyć, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak, La Joi de Lire (2016)
- Orłoś Kazimierz, Letnik z mierzei, (j. francuski), tłum. Erik Veaux, Noir sur Blanc (2011)
- Pluta Izabella (red.), Spektakl „Poczekalnia” Krystiana Lupy. Kreacja i transmisja, (j. francuski), tłum. Izabella Pluta, Kajetana Fidler-Jaccottet, Editions Antipodes (2019)
- Prus Bolesław, Lalka, (j. niemiecki), tłum. Lisa Palmes, Lothar Quinkenstein, Kampa Verlag (2025)
- Radziwiłł Katarzyna, Historia kobiet, (j. niemiecki), tłum. Martina Polek, HELVETIQ (2021)
- Radziwiłł Katarzyna, Historia kobiet, (j. francuski) tłum. Lydia Waleryszak, HELVETIQ (2021)
- Rudzka Zyta, Mykwa, (j. niemiecki), tłum. Sven Sellmer, Secession Verlag (2014)
- Rudzka Zyta, Ślicznotka Doktora Josefa, (j. niemiecki), tłum. Esther Kinsky, Ammann Verlag & Co. (2009)
- Rylski Eustachy, Człowiek w cieniu, (j. francuski), tłum. Véronique Patte, Les Editions Noir sur Blanc (2017)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, Sanatorium pod klepsydrą, Kometa, (j. francuski), tłum. Alain van Crugten, L’age d’Homme (2013)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, (j. niemiecki), tłum. Olaf Kühl, Kampa Verlag (2018)
- Solarz Ewa, Czajka Robert, Ziemianie, tłum. Lydia Waleryszak (j. francuski), Éditions La Joie de Lire (2024)
- Tadeusiewicz Ryszard, Maria Mazurek, Alicja w krainie przyszłości czyli jak działa sztuczna inteligencja, (j. niemiecki), tłum. Martina Polek (2020)
- Tadeusiewicz Ryszard, Maria Mazurek, Alicja w krainie przyszłości czyli jak działa sztuczna inteligencja, (j. francuski), tłum. Lydia Waleryszak (2020)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, (j. francuski), tłum. Maryla Laurent-Zielinski, Les Editions Noir sur Blanc (2018)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, (j. niemiecki), tłum. Lisa Palmes, Lothar Quinkenstein, Kampa Verlag (2019)
- Tokarczuk Olga, Opowiadania bizarne, (j. niemiecki), tłum. Lothar Quinkenstein, Kampa Verlag (2020)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, (j. francuski), tłum. Margot Carlier, Noir sur Blanc (2012)
- Vetulani Jerzy, Maria Mazurek, Marcin Wierzchowski, Sen Alicji, czyli jak działa mózg, (j. niemiecki), tłum. Martina Polek, Helvetiq (2019)
- Utnik-Strugała Monika, Ewa Poklewska-Koziełło, Idą święta!, (j. niemiecki), tłum. Angelika Gajkowski, NordSüd Verlag (2021)
- Wat Aleksander, Bezrobotny Lucyfer, (j. francuski) L’age d’Homme (2012)
- Wodziński Cezary, Trans, Dostojewski, Rosja czyli o filozofowaniu siekierą, (j. francuski), tłum. Erik Veaux, L’age d’Homme (2013)
- Woydyłło Ewa, Maria Mazurek, Uczucia Alicji, czyli jak lepiej poznać siebie, (j. francuski) tłum. Lydia Waleryszak, HELVETIQ (2021)
Szwecja
- ,,OEI” (polski numer czasopisma) (2008)
- Antologia polskich opowiadań, Tranan (2005)
- Antologia współczesnej poezji polskiej, Lyrikklubb
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, tłum. Irena Grönberg, Bokförlaget Atlas (2014)
- Brzechwa Jan, Akademia Pana Kleksa, tłum. Tomas Håkanson, Atrium Förlag (2020)
- Chwin Stefan, Hanemann, tłum. Lisa Mendoza Åsberg, Albert Bonniers
- Dąbrowska Krystyna, Wybór wierszy, tłum. Irena Grönberg, ellerstoms (2021)
- Dąbrowski Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Irena Grönberg, Smockadoll Förlag (2017)
- Dek Maria, Przeplatalińscy, tłum. Julian Birbrajer, Bokförlaget Mirando (2020)
- Dichter Wilhelm, Koń Pana Boga, tłum. Irena Grönberg, Tranan
- Ficowski Jerzy, Mistrz Manole i inne przekłady, Tranan (2013)
- Fiedorczuk Julia, Wybór wierszy, tłum. Irena Gronberg, Bokforlaget Lejd (2017)
- Fink Ida, Podróż, tłum. Martin von Zweigbergk, Tranan
- Głowacki Janusz, Ostatni cieć, tłum. Lennart Ilke, Tomasz Pankowskis Förlag (2006)
- Głowacki Janusz, Trzy dramaty, tłum. Lennart Ilke, Ilke Bokförlag
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. David Szybek, Modernista (2005)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, Jaguar Kitap – Behlul Dundar Satilmis (2013)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. David Szybek, Modernista (2016)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Stefan Ingvarsson, Modernista (2004)
- Gombrowicz Witold, Opętani, Modernista (2005)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Anders Bodegård, Modernista (2009)
- Grynberg Mikołaj, Rejwach, tłum. Tomas Håkanson, Rámus (2025)
- Herbert Zbigniew, Wiersze zebrane, tłum. Irena Grönberg, Ellerströms Förlag (2013)
- Hłasko Marek, Ósmy dzień tygodnia, Cmentarze, Piękni, dwudziestoletni, tłum. Patricia Cukrowska, Prosak Förlag (2023)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Lisa Mendoza Asberg, Bokförlaget Lind & Co (2014)
- Janiszewski Boguś, Skorwider Max, Ekonomia. To, o czym dorośli nie mówią, tłum. Ella Fronczak (2022)
- Klicka Barbara, Zdrój, tłum. Patricia Cukrowska, Prosak Förlag (2021)
- Korczak Janusz, Pamiętnik i inne pisma z getta, tłum. Lisa Mendoza Åsberg, Föreningen för Janusz Korczaks Levande Arv (2018)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Lisa Mendoza Åsberg, Weyler Förlag (2008)
- Krall Hanna, Biała Maria, tłum. Julian Birbrajer, Ersatz (2018)
- Krall Hanna, Król Kier znów na wylocie, tłum. Julian Birbrajer, Ersatz (2017)
- Krall Hanna, Sublokatorka, tłum. Julian Birbrajer, Ersatz (2020)
- Lipska Ewa, Droga Pani Schubert, tłum. Irena Grönberg, Ellerströms Förlag (2014)
- Lipska Ewa, Pomarańcza Newtona i inne wiersze, tłum. Irena Grönberg, Ellerströms Förlag (2023)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy, tłum. Jarema Bielawski Bokförlaget Edda (2018)
- Lipska Ewa, Zakon Turystów (The Holy Order of Tourists. Selected Poems), tłum. Ryszard J. Reisner, Ars Interpres Publications
- Markowski Michał Paweł, Czarny Nurt, Modernista (2005)
- Miłosz Czesław, Traktat poetycki, Traktat moralny, tłum. Jurek Hirschberg, Bokforlaget h:ström-Text&Kultur (2017)
- Mizielińska Aleksandra, Daniel Mizieliński, Małgorzata Mycielska, Ale patent!, tłum. Tomas Håkanson, Alfabeta Bokförlag (2017)
- Mycielska Małgorzata, Ale patent!, tłum. Tomas Hakanson, Alfabeta Bokförlag AB (2016)
- Nałkowska Zofia, Medaliony, tłum. Emi-Simone Zawall, Bokförlaget Faethon (2017)
- Neuger Leonard, Bodegasr Anders, Röster om Gombrowicz, Stockholm University Stockholm Slavic Papers (2010)
- Olczak-Ronikier Joanna, W ogrodzie pamięci, tłum. Irena Gronberg, Tranan (2005)
- Rylski Eustachy, Człowiek w cieniu, tłum. Véronique Patte, Les Editions Noir sur Blanc (2017)
- Sapkowski Andrzej, Narrenturm, Ersatz
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Tomas Håkanson, Ersatz (2010)
- Schulz Bruno, Wybór esejów, opowiadań i listów, tłum. Emi-Simone Zawall, Glänta Production (2016)
- Schulz Bruno, Wybór opowiadań i listów, Glänta produktion (2014)
- Sienkiewicz Henryk, Quo Vadis, tłum. Jan Henrik Swahn, Marisma Förlag (2023)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Tomas Håkanson, Alfabeta Bokförlag (2018)
- Socha Piotr, Pszczoły, tłum. Tomas Hakanson, Alfabeta Bokförlag AB (2017)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, Ersatz (2014)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Tomas Håkanson, Ersatz (2012)
- Szymborska Wisława, Dwukropek, tłum. Anders Bodegård, Ellerströms Förlag (2008)
- Szymborska Wisława, Tutaj, tłum. Andres Bodegard, Ellerströms Förlag (2009)
- Szymborska Wisława, Wystarczy, tłum. Anders Bodegård, Ellerströms Förlag (2012)
- Świrszczyńska Anna, Wiersze wybrane, tłum. Irena Grönberg, Lisa Mendoza Asberg, Bokförlaget Lejd (2013)
- Themerson Stefan, Wybór tekstów, Rönnels Antikvariat AB (2015)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Jan Henrik Swahn, Ariel (2008)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny, dom nocny, tłum. Jan Henrik Swahn, Ariel
- Tokarczuk Olga, Moment niedźwiedzia, tłum. Jan Henrik Swahn, Ariel (2014)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Lennart Ilke, Ariel (2005)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Jan Henrik Swahn, Ariel (2010)
- Tokarczuk Olga, Wybór opowiadań, tłum. Jan Henrik Swahn, Ariel Publisher (2018)
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Julian Birbrajer, Brutus Östlings Bokförlag Symposion (2006)
- Villqist Ingmar, Noc Helvera, Beztlenowce, Kostka smalu z bakaliami, Cynkweiss, Fantom, tłum. Lennart Ilke, Ilke Bokforlag (2005)
- Villqist Ingmar, Oskar i Ruth, tłum. Lennart Ilke, Ilke Bokförlag
- Wat Aleksander, Wiersze wybrane, tłum. Peter Handberg, Modernista (2005)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Stefan Ingvarsson, Modernista (2008)
- Zagajewski Adam, Asymetria / Prawdziwe życie (wybór wierszy), tłum. Irena Grönberg, Norstedts Förlag (2023)
- Zagajewski Adam, Selected poems, tłum. Anders Bodegård, Norstedts Förlag (2010)
Tajlandia
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, tłum. Leelakaweephat Nattakit, Nanmee Books (2017)
- Socha Piotr, Grajkowski Wojciech, Pszczoły, tłum. Supawit Virachanusorn, Nanmeebooks Co. (2020)
Tajwan
- Bartosik Joanna, Swędrowska Małgorzata, Moja babcia, mój dziadek, tłum. Wei-Yun Lin, Taiwan Mac Educational (2024)
- Bartosik Joanna, Swędrowska Małgorzata, Moja mama, mój tata, tłum. Wei-Yun Lin, Taiwan Mac Educational (2024)
- Bikont Anna, Szczęśna Joanna, Pamiątkowe rupiecie, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Cite Publishing Ltd. (2023)
- Chmielewska Iwona, Pamiętnik Blumki, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, WordField Publishing (2019)
- Czerwinska-Rydel Anna, Po drugiej stronie okna. Opowieść o Januszu Korczaku, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, WordField Publishing (2023)
- Górecki Wojciech, Toast za przodków, tłum. Hsiao-Jing Janyga, Asian Culture Publishing Co. Ltd (2014)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, PsyGarden Publishing Company (2016)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, PsyGarden Publishing Company (2018)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wsypie bezludnej, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, PsyGarden Publishing Company (2019)
- Korczak Janusz, Pamiętnik i inne pisma z getta, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Locus Publishing Company (2020)
- Korczak Janusz, Prawo dziecka do szacunku. Kiedy znów będę mały, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Locus Publishing Company (2019)
- Krachulec Sylwia, Ciesz się, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Shannon in the box (2024)
- Łubieński Stanisław, Książka o śmieciach, tłum. Kai-Ting Cheng, Locus Publishing Company (2022)
- Miecik T. Igor, Sezon na słoneczniki, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Acropolis (2017)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Wu Lan, Tendency Publishing (2011)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Baranowska Natalia, Daj gryza, tłum. Yan Ke-Tong, Global Kids (2022)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Mira, Shikai, Kanghao International (2023)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Prawy i Lewy, tłum. Wei-Yun Lin, Taiwan Mac Educational (2024)
- Różewicz Tadeusz, Nauka chodzenia. Wybór wierszy, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Dark Eyes (2014)
- Rusinek Michał, Mały Chopin, tłum. Chih-Chun Yeh, Youth Cultural Enterprise Co. (2019)
- Schulz Bruno, Sanatorium pod klepsydrą, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Unitas Publishing CO. (2012)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe, Unitas Publishing CO. (2012)
- Solarz Ewa, Czajka Robert, Ziemianie, tłum. Emilia Lin, CommonWealth Education Media & Publishing (2024)
- Szabłowski Witold, Tańczące niedźwiedzie, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Acropolis (2018)
- Szymborska Wisława, Czarna piosenka, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Unitas Udngroup (2017)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Dark Eyes (2014)
- Zabielska-Stadnik Iwona, Małgorzata Węgrzecka, Masz prawa, człowieku, tłum. Wei-Yun Lin-Górecka, Taiwan Interminds Publishing Inc. (2018)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. Lan Wu, Tendency Publishing LTD (2023)
Turcja
- Antologia polskich opowiadań, Kalem Publications (2014)
- Andrzejewski Jerzy, Popiół i diament, tłum. Seda Köycü Arslantekin, Versus Kitap (2008)
- Borowski Tadeusz, Opowiadania zebrane, tłum. Seda Köycü, Everest Yayınları (2024)
- Borowski Tadeusz, Pożegnanie z Marią, tłum. Seda Köycü, Alakarga Sanat Yayınları (2019)
- Czubaj Mariusz, 21:37, tłum. Neşe Taluy Yüce, Apollon (2010)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Seda Köycü, Apollon (2009)
- Głowacki Janusz, Good night, Dżerzi, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Yayincilik (2013)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1953-1958, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Yayincilik (2013)
- Gombrowicz Witold, Dziennik 1959-1969, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Kultur Sanat Yayincilik.A.S. (2013)
- Gombrowicz Witold, Ferdydurke, tłum. Osman Firat Bas, Jaguar Kitap (2013)
- Gombrowicz Witold, Kosmos, tłum. Neşe Taluy Yüce, Everest Yayinlari (2017)
- Gombrowicz Witold, Kronos, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Publications (2020)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Neşe Taluy Yüce, Everest Publishers (2017)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Gül Çagali Güven, Habitus Kitap (2016)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Osman Firat Bas, Habitus Kitap (2014)
- Kołakowski Leszek, O co nas pytają wielcy filozofowie, tłum. Saut Kemal Angi, Jaguar Kitap (2016)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, Yeni Kitap (2005)
- Miłosz Czesław, Zniewolony umysł, tłum. Osman Firat Bas, Monokl Yayinlari (2017)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Seda Köycü, Koridor (2013)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Mapy, tłum. Emre Ülgen Dal, Hevdan Sönmez, Domingo Publishing (2019)
- Myśliwski Wiesław, Kamień na kamieniu, tłum. Neşe Taluy Yüce, Aylak Adam (2016)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Publications (2020)
- Myśliwski Wiesław, Ucho igielne, tłum. Neşe Taluy Yüce, Yapi Kredi Publications (2022)
- Paszkiewicz Anna, Walentynowicz Kasia, Coś i Nic, tłum. Yakup Doğru, Erdem Yayınları Ticaret (2024)
- Pawlak Paweł, Moncomble Gerard, Kotek, który merdał ogonem, tłum. Seda Köycü, Cosmos Yayınları (2022)
- Prus Bolesław, Placówka, tłum. Nadiya Tankut, Fihrist Kitap (2024)
- Reymont Władysław Stanisław, Komediantka, tłum. Nadiya Tankut, Fihrist Kitap (2022)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Dorota Haftka-Isik, Arpa Kitap (2022)
- Schulz Bruno, Sklepy cynamonowe/Sanatorium pod klepsydrą, tłum. Neşe Taluy Yüce, Aylak Adam (2017)
- Sienkiewicz Henryk, Bartek zwycięzca, tłum. Nadiya Tankut, Fihrist Kitap (2023)
- Socha Piotr, Grajkowski Wojciech, Pszczoły, tłum. Dorota Haftka-Isik i Özlem Akay-Dinç, Bulutsu Yayınları (2024)
- Stanecka Zofia, Jajko króla Robotyka, tłum. Yakup Doğru, Erdem Çocuk Yayınları (2024)
- Taraska Anna, Kropka z błędem, tłum. Emrah Gaznevi, Final Kültür Sanat Yayınları (2020)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Neşe Taluy Yüce, Bence Kitap Publishing House (2015)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Na zawsze przyjaciele, tłum. Saadet Büyük, Erdem Çocuk (2023)
- Wiśniewski Janusz L., Bikini, tłum. Neşe Taluy Yüce, Pupa Yayinlari (2010)
Ukraina
- ..VSESVIT Magazine of World Literature” (polski numer pisma) (2014)
- Antologia współczesnej polskiej dramaturgii dla dzieci i młodzieży, (Marta Guśniowska, Malina Przesługa, Liliana Bardijewska, Maria Wojtyszko), tłum. Jurij Popsujenko, Neopalyma Koupyna (2019)
- Antologia polskiej poezji, tłum. Dmytro Pawlyczko, Osnovy (2001)
- Bajtlik Jan, Typogryzmoł, tłum. Anastazja Dienisienko, Wydawnictwo Osnovy (2017)
- Bakuła Bogusław, Teoria literatury w Polsce. tłum. Sergiy Jakovenko, Antologia tekstów, Kyiv-Mohyla Academy (2006)
- Bator Joanna, Piaskowa Góra, tłum. Natalka Sniadanko, Wydawnictwo Astrolabium (2014)
- Bąkowska Karolina, Niesamowity wszechświat, tłum. Tetiana Bitkova, Chas maistriv (2024)
- Bednarek Justyna, Dusia i Psinek-świnek. Pierwszy dzień w przedszkolu, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnictwo Urbino (2020)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Bozena Antoniak, Wydawnictwo Urbino (2019)
- Bobkowski Andrzej, Szkice piórkiem, tłum. Oleksandr Herasym, Krytyka (2006)
- Bocheński Jacek, Antyk po antyku, tłum. Wiktor Dmitruk, Agencja Literacka Piramida (2012)
- Bocheński Jacek, Nazo poeta, tłum. Rostisław Doczenko, Agencja Literacka Piramida (2010)
- Bocheński Jacek, Stan po zapaści, tłum. Wiktor Dmitruk, Agencja Literacka Piramida (2014)
- Bocheński Jacek, Tyberiusz Cezar, tłum. Igor Andruszczenko, Agencja Literacka Piramida (2013)
- Bonowicz Wojciech, Wybór wierszy, tłum. Wiaczesław Lewytskij, Krok (2023)
- Borowski Tadeusz, Zbiór opowiadań. U nas w Auschwitzu…, tłum. Oleksandr Bojczenko, V. Books – XXI LTD (2014)
- Brandstaetter Roman, Krąg biblijny, tłum. Nadia Popacz, Kairos (2003)
- Brzechwa Jan, Wybór wierszy, tłum. Neonila Stefurak, Wydawnictwo Staroho Lewa (2004)
- Bunda Martyna, Nieczułość, tłum. Bohdana Pinczewska, KOMORA Publishing House (2019)
- Chwin Stefan, Hanemann, tłum. Igor Pizniuk, LLC Agrar Media Gruop (2010)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. Oleksandr Herasym, V. Books – XXI (2017)
- Czerni Krystyna, Nietoperz w świątyni. Biografia Jerzego Nowosielskiego, V. Books – XXI (2013)
- Czyżewski Krzysztof, Linia powrotu, tłum. Kost Moskalec, Calvaria (2014)
- Dąbrowski Tadeusz, Środek wyrazu. Wybór wierszy, tłum. Vasyl Lozynskyi, FOP Zavadskyi Iurii Romanovych (2019)
- Dehnel Jacek, Krivoklat, tłum. Andrij Bondar, KOMORA Publishing House (2018)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2016)
- Dehnel Jacek, Matka Makryna, tłum. Andrij Bondar, Komora (2017)
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Andrij Bondar, Komora Publishing House (2014)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Profesor Wilczur, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnyctwo Urbino Ltd. (2015)
- Dołęga-Mostowicz Tadeusz, Znachor, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnyctwo Urbino Ltd (2014)
- Dumanowski Jaroslaw, Bułatowa Switłana, Zbiór dla kuchmistrza tak potraw jako ciast robienia wypisany roku 1757 dnia 24 lipca, tłum. Switłana Bułatowa, їzhak (2024)
- Dylągowa Hanna, Historia Polski 1795-1990, tłum. Muchajło Kirsenko, Kyiv-Mohyla Academy (2007)
- Dziubak Emilia, Co budują zwierzęta?, tłum. Olha Horba, Wydawnictwo Staroho Lewa (2023)
- Dziubak Emilia, Niezwykłe przyjaźnie. W świecie roślin i zwierząt, tłum. Olha Horba, Wydawnictwo Staroho Lewa (2020)
- Fabjanowska-Micyk Zofia, Joanna Grochocka, Banzai. Japonia dla dociekliwych, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnictwo Urbino (2019)
- Fiedorczuk Julia, Bliskie kraje, tłum. Wiktor Dmytruk, V. Books – XXI (2019)
- Filipowicz Kornel, Romans prowincjonalny. Powiedz to słowo. Wybór, tłum. Jurij Matiewoszczuk, Tov Kompanyia KROK (2014)
- Fink Ida, Podróż, tłum. Natalka Rimska, Wydawnictwo Starowo Liewa (2017)
- Galewska-Kustra Marta, Pucio i ćwiczenia z mówienia, tłum. Anatolii Cherdakli, Chas maistriv (2019)
- Galewska-Kustra Marta, Pucio mówi pierwsze słowa, tłum. Anatolii Cherdakli, Chas maistriv (2019)
- Galewska-Kustra Marta, Pucio uczy się mówić, tłum. Anatolii Cherdakli, Chas maistriv (2019)
- Giedroyc Jerzy, Autobiografia na cztery ręce, tłum. Lesia Lisienko, Duch i Litera (2016)
- Giedroyc Jerzy, Emigracja ukraińska, tłum. Ola Hnatiuk, Krytyka (2006)
- Gieysztor Aleksander, Mitologia Słowian, tłum. Siergiej Girik, Klio Publishers (2013)
- Głowacki Janusz, Wybór dramatów, tłum. Oleksandr Irwaniec, Tempora (2014)
- Gombrowicz Witold, Iwona, księżniczka Burgunda. Ślub. Operetka, tłum. Larysa Andriievska, Anetta Antonenko Publishers (2021)
- Gombrowicz Witold, Trans-Atlantyk, tłum. Andrij Bondar, Wydawnictwo Staroho Lewa (2015)
- Grabiński Stefan, Demon ruchu. Księga ognia, tłum. Larysa Andriievska, ZNANNIA Publishing House (2018)
- Gretkowska Manuela, Europejka, tłum. Sofia Andruhovicz, Nora Druk (2006)
- Gretkowska Manuela, Kabaret metafizyczny, tłum. A. S. Pawliszina, Folio Publishers (2005)
- Gretkowska Manuela, Namiętnik, tlum. A. S. Pawliszina, Folio Publishers (2005)
- Gretkowska Manuela, Polka, tłum. O. Krasjuk, Folio Publishers (2005)
- Gretkowska Manuela, Sceny z życia pozamałżeńskiego, Folio Publishers (2006)
- Grochola Katarzyna, Ja wam pokażę!, tłum. Andriej Bondar, Nasz Czas (2009)
- Grochola Katarzyna, Nigdy w życiu, tłum. Andrij Bondar, Nasz Czas (2008)
- Grochola Katarzyna, Serce na temblaku, tłum. Andrij Bondar, Nasz Czas (2008)
- Grzędowicz Jarosław, Pan Lodowego Ogrodu. W samo jądro ciemności, tłum. Olena Sheremet, Ridna Mova (2021)
- Grzędowicz Jarosław, Pan Lodowego Ogrodu. Tom III, tłum. Olena Sheremet, Maria Shahuri, Publishing House RM (2024)
- Grzywaczewski Tomasz, Granice marzeń. O państwach nieuznawanych, tłum. Natalia Tkaczyk, V. Books – XXI (2020)
- Gutowska-Adamczyk Małgorzata, 13-ta Poprzeczna, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2012)
- Gwanini Alexander, Kroniki Sarmacji Europejskiej, tłum. Jurij Mucik, Kyiv-Mohyla Academy (2004)
- Haupt Zygmunt, Opowiadania. Baskijski diabeł, Z Roksolanii, tłum. Andrij Pawłyszyn, NGO Independent Culturological Magazine JI (2013)
- Herbert Zbigniew, Jaskinia filozofów, tłum. Larysa Andriievska, Anetta Antonenko Publishers (2021)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny Świat, tłum. Olek Harasim, V. Books – XXI (2010)
- Hłasko Marek, Piękni dwudziestoletni, tłum. Oleksandr Bojczenko, V. Books – XXI (2017)
- Hoffmann Henryk, Dzieje polskich badań religioznawczych, tłum. Katierina Nowikowa, Ukrainian Philosophical Foundation (2010)
- Huelle Paweł, Mercedes-Benz. Opowiadania na czas przeprowadzki: Winniczki, Kałuże, Deszcz, Cud, Stół, tłum. Larysa Andriievska, Anetta Antonenko Publishers (2020)
- Huelle Paweł, Opowieści chłodnego morza, tłum. Wiktor Dmytruk, V. Books – XXI (2019)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Utwory wybrane, Edition Group Suchasnist (2007)
- Jagielski Wojciech, Wszystkie wojny Lary, tłum. Olena Sheremet, Choven (2019)
- Jagiełło Joanna, Czekolada z chilli, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2014)
- Jagiełło Joanna, Kawa z kardamonem, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2012)
- Jagiełło Joanna, Wieczór pełen cudów, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2023)
- Jagiełło Joanna, Zielone martensy, tłum. Jarosława Iwczenko, Urbino (2017)
- Jastrun Mieczysław, Mickiewicz, tłum. Dmitro Andruchiw, Zhupansky Publisher (2007)
- Jaworski Franciszek, Lwów stary i wczorajszy, tłum. Ludmiła Bublik, Centrum Europy (2011)
- Jaworski Franciszek, O szarym Lwowie, tłum. Ludmiła Dybczuk, Centrum Europy (2011)
- Jeleńska Magdalena, Archistoria. Opowieść o architekturze, tłum. Lidia Kicyła, Nebo BookLab Publishing (2024)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Grażyna Rigall, Humory Hipolita Kabla, tłum. Iryna Tuchapska, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Kalwas Piotr Ibrahim, Egipt: haram halal, tłum. Les Belej, Lviv Media Forum Publishing House (2018)
- Kapuściński Ryszard, Cesarz, Szachinszach, tłum. Oleksandr Herasym, V. Books – XXI (2012)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Antoniuk Nataliya, Litopys (2004)
- Karpowicz Ignacy, Sońka, tłum. Ostap Śliwiński, Komora (2016)
- Kasdepke Grzegorz, A ja nie chcę być księżniczką, tłum. Igor Andruszczenko, Szkoła Widawniczij Dim (2017)
- Kasdepke Grzegorz, Mity dla dzieci, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2016)
- Kasdepke Grzegorz, Wielka księga uczuć, tłum. Jarosław Iwczenko, Urbino (2016)
- Kisielewska Zuzanna, Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich, tłum. Oleksandr Herasym (2023)
- Kołakowski Leszek, Moje słuszne poglądy na wszystko, tłum. S. Jakovenka, Kyiv-Mohyla Academy (2004)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko. Dziecko w rodzinie, tłum. Olena Zamojska, Klub Cimiejnogo Dozwillja (2016)
- Korczak Janusz, Kajtuś czarodziej, Bankructwo małego Dżeka, Kiedy znów będę mały, tłum. Andrij Pawłyszyn, Izdatielstwo Znannia (2017)
- Konopnicka Maria, O krasnoludkach i sierotce Marysi, tłum. Larisa Andrievs’ka, Mar’jana Savka, Wydawnictwo Staroho Lewa (2004)
- Konwicki Tadeusz, Kronika wypadków miłosnych, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2011)
- Konwicki Tadeusz, Mała Apokalipsa, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2013)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Orbitalny Spisek, tłum. Iryna Shevchenko, ASSA Publishing House (2020)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Pałac Snów, tłum. Iryna Shevchenko, Olena Shevchenko, ASSA Publishing House (2019)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Pułapka Nieśmiertelności, tłum. Iryna Shevchenko, ASSA Publishing House (2020)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Teoretycznie Możliwa Katastrofa, tłum. Iryna Shevchenko, Olena Shevchenko, ASSA Publishing House (2019)
- Kosmowska Barbara, Grzegorz Kasdepke, Wielki wybuch , czyli K kontra K, tłum. Daria Guk, PE SHKOLA Publishing House (2020)
- Kosmowska Barbara, Buba, tłum. Bożena Antoniak, Publisher Bożena Antoniak, Urbino (2010)
- Kowal Paweł, Oładkowski Jan, Zuchniak Monika, Nie jesteśmy ukrainofilami. Polska myśl polityczna wobec Ukraińców i Ukrainy, tłum. Serhiy Hirik, Kyiv-Mohyla Academy (2011)
- Krajewski Marek, Erynie, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2010)
- Krajewski Marek, Głowa Minotaura, tłum. Bożena Antoniak, Agencja Literacka Piramida (2009)
- Krajewski Marek, Koniec Świata w Breslau, tłum. Bożena Antoniak, Fact Publishers (2007)
- Krajewski Marek, Widma w mieście Breslau, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2010)
- Kucharska Nikola, Jak to działa? Zwierzęta, tłum. Iryna Tuchapska, PE SHKOLA Publishing House (2018)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Namalja Czornima, Calvaria (2005)
- Kuroń Jacek, Wiara i wina, Duch i Litera (2004)
- Landowska Anna, Landowski Zbigniew, Słownik polsko-ukraiński, Pulsary (2004)
- Lec S.J., Myśli nieuczesane, tłum. Andrij Pavliszin, Duch i Litera (2004)
- Lem Stanisław, Astronauci, Głos Pana, Wizja lokalna, tłum. Yuriy Popsuyenko, Larysa Bilyk, Bohdan Publishing House (2021)
- Lem Stanisław, Solaris, tłum. Dmitr Andruchow, Calvaria (2004)
- Leśmian Bolesław, Poezja i konteksty. Wybór, tłum. Marianna Kiyanovska, Dukh i Litera (2018)
- Leśmian Bolesław, Przygody Sindbada Żeglarza, tłum. Vikmor Dmiruk, Calvaria (2004)
- Litwin Henryk, Essays on the History of Poland and Ukraine in the XVI – XVII Centuries, tłum. Lesia Lysenko, Spirit & Letter (Duch i Litera) (2014)
- Loebl Bogdan, Piekło weszło do raju, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2017)
- Loth Ignaciuk Agata, Doba na oceanie. Jak przepłynąć Atlantyk kajakiem, tłum. Oleksandr Herasym, Apriori (2021)
- Loth Ignaciuk Agata, Marek Kamiński. Jak zdobyć bieguny ziemi… w rok, tłum. Oleksandr Herasym, Apriori (2021)
- Ławrynowicz Marek, Pogoda dla wszystkich, tłum. A. Bondar, Nora Druk (2005)
- Łobodowski Józef, Demonom nocy, tłum. Andriej Pawłyszyn, Wydawnictwo Astroljabia (2016)
- Łojek Jerzy, Dzieje pięknej Bitynki, tłum. Dmitro Andrhiv, Universe (2005)
- Maleszka Andrzej, Magiczne drzewo/ Czerwone krzesło, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2017)
- Masłowska Dorota, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, tłum. Larysa Andiejewska, Folio Publishers (2006)
- Mikołajewski Jarosław, Wybór wierszy, tłum. Ostap Nożak, Wydawnictwo Krok (2015)
- Mikołejko Zbigniew, Śmierć i tekst. Sytuacja ostateczna w perspektywie słowa, tłum. Anton Marczynskyj, Krytyka (2013)
- Miłosz Czesław, Abecadło, tłum. Natalka Sniadanko, Treant (2009)
- Miłosz Czesław, Dolina Issy, tłum. Natalia Sydiaczenko, Pubilshing House UNIVERSE (2018)
- Miłosz Czesław, Miłosz podpowiedziany. Wybór wierszy, Tempora (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Jurij Izdrik, Litopys (2005)
- Miłosz Czesław, Utwory poetyckie, Universe (2006)
- Miłosz Czesław, Wybór poezji, łum. S. O. Szevczenka, Kameniar (1999)
- Miłosz Czesław, Ziemia Ulro, tłum. Natalia Sydjaczenko, Universe (2014)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2011)
- Miłoszewski Zygmunt, Żmijowe Góry, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnictwo Staroho Lewa (2009)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Oliesja Gierasima, V. Books – XXI (2008)
- Mokrzycki Mieczysław, Grysiak Brygida, Najbardziej lubił wtorki. Opowieść o życiu codziennym Jana Pawła II, tłum. Karina Wostriakowa, Catholic Media Center (2011)
- Mrożek Sławomir, Emigranci, Pieszo, Portret, tłum. Olena Katajewa, Siergij Borszcziewskij, Wydawnictwo Anetty Antonienko (2016)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Natalia Sydiaczenko, Samit-Kniga (2025)
- Myśliwski Wiesław, Widnokrąg, tłum. Natalia Sydiaczenko, Samit-Kniga (2024)
- Nahacz Mirosław, Osiem cztery, tłum. Natalia Czorpita, Calvaria (2004)
- Nowicka Bronka, Nakarmić kamień, tłum. Marianna Kiyanovska, TOV Kompaniya KROK (2018)
- Odija Daniel, Tartak, tłum. Oleksandra Bojczenka, V. Books – XXI (2007)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, tłum. Andrij Ljubka, V. Books – XXI LTD (2014)
- Pałasz Marcin, Elfie, gdzie jesteś?, tłum. Iryna Tuchapska, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Pałasz Marcin, Elf Wszechmogący, tłum. Iryna Tuchapska, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Pałasz Marcin, Sposób na Elfa, tłum. Iryna Tuchapska, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Parlak Danuta, Obcy w lesie, tłum. Iryna Shevchenko, V. Books – XXI (2019)
- Piątkowska Renata, Wieloryb, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2024)
- Pilch Jerzy, Pod mocnym aniołem, tłum. Igor Pizniuk, Pulsary (2011)
- Podsiadło Jacek, Wybór wierszy, tłum. Ostap Slywynski, LTD Discursus (2015)
- Prus Bolesław, Katarynka. Opowiadania i nowele, tłum. Larisa Andriewska, Izdatielstwo Znannia (2017)
- Prus Bolesław, Lalka. Tom I, tłum. Larysa Andriievska, ZNANNIA Publishing House (2019)
- Prymaka-Oniszk Aneta, Bieżeństwo 1915. Zapomniani uchodźcy, tłum. Olena Sheremet, TEMPORA Publishing House (2019)
- Rowicki Piotr, 16.10 do Bergamo, tłum. Jurij Popsujenko, Neopalyma Koupyna (2019)
- Rybicki Robert, Myśl śliną, tłum. Jurij Zawadski, FOP Zavadskyi Iurii Romanovych (2024)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnictwo Urbino (2020)
- Ryrych Katarzyna, O Stephanie Hawkingu, czarnej dziurze i myszach podłogowych, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2016)
- Różewicz Tadeusz, Śmierć w starych dekoracjach, tłum. Jarina Sencziszin, Litopys (2005)
- Schulz Bruno, Księga listów, tłum. Andrij Pawłyszyn, Duch i Litera (2011)
- Schulz Bruno, Opowiadania. Wybór esejów. Listy, tłum. Jurij Andruchowicz, A-BA-BA-HA-LA-MA-HA Publishers (2012)
- Schulz Bruno, Szkice krytyczne, tłum. Wiera Meniok, Duch i Litera (2011)
- Sienkiewicz Henryk, Pan Wołodyjowski, tłum. Yevheniy Lytvynenko, Bohdan Publishing House (2020)
- Sienkiewicz Henryk, Potop. Tom I, tłum. Ewgien Litwinienko, Ternopil Bogdan (2017)
- Sienkiewicz Henryk, Potop. Tom II, tłum. Eugeniusz Litwinienko, Bohdan Publishing House (2018)
- Sienkiewicz Henryk, Potop. Tom III, tłum. Eugeniusz Litwinienko, Bohdan Publishing House (2019)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Andrij Poritko, Wydawnictwo Staroho Lewa Old (2015)
- Smoleński Paweł, Pochówek dla Rezuna, tłum. Andrij Bondar, Nasz Czas (2006)
- Sobański Antoni, Cywil w Berlinie, tłum. Oleksandr Herasym, Apriori (2024)
- Sobolewska Justyna, Książka o czytaniu, czyli resztę dopisz sam, tłum. Andriej Bondar, Wydawnictwo Staroho Lewa (2014)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Vasyl Sagan, Chas maistriv (2020)
- Socha Piotr, Grajkowski Wojciech, Pszczoły, tłum. Vasyl Sagan, Chas maistriv (2018)
- Sowa Izabela, Cierpkość wiśni, tłum. L. V. Andrievskoj, Folio Publishers (2005)
- Sowa Izabela, Herbatniki z jagodami, tłum. L. V. Andrievskoj, Folio Publishers (2005)
- Sowa Izabela, Smak świeżych malin, tlum. L. V. Andrievskoj, Folio Publishers (2005)
- Staff Leopold, Poezje zebrane. 2 tomy, tłum. Rostyslaw Radyszewski, Spółka z o.o. „Talkom” (2019)
- Stanecka Zofia, Tuli Tuli opowiada, kto gdzie mieszka (seria, 4 tytuły), tłum. Anatolii Cherdakli, Chas maistriv (2024)
- Stasiuk Andrzej, Fado, tłum. Bogdan Matiasz, Grani-T Publishing House (2009)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Ostap Slyvynski, Krytyka (2005)
- Stasiuk Andrzej, Jak zostałem pisarzem. Próba biografii intelektualnej, tłum. Bogdan Oslavskyi, Discursus (2017)
- Stasiuk Andrzej, Opowieści galicyjskie, tłum. Taras Prochaśko, Wydawnictwo Staroho Lewa (2014);
- Stasiuk Andrzej, Wschód, tłum. Taras Prochaśko, Wydawnictwo Staroho Lewa (2015)
- Stelmaszyk Agnieszka, Kroniki Archeo. Klątwa Złotego Smoka, tłum. Iryna Shevchenko, V. Books – XXI (2019)
- Stelmaszyk Agnieszka, Kroniki Archeo. Sekret Wielkiego Mistrza, tłum. Iryna Shevchenko, V. Books – XXI (2018)
- Stelmaszyk Agnieszka, Kroniki Archeo. Skarb Atlantów, tłum. Iryna Shevchenko, V. Books – XXI (2018)
- Stelmaszyk Agnieszka, Kroniki Archeo. Tajemnica klejnotu Nefertiti, tłum. Iryna Shevchenko, V. Books – XXI (2017)
- Stempowski Jerzy, Eseje wybrane, tłum. Wiktor Dmitruk, V.Books – XXI (2017)
- Strękowska-Zaremba Małgorzata, Bery, gangster i kupa kłopotów, tłum. Irina Kotlarska-Fesjuk, Szkoła Widawniczij Dim (2017)
- Strękowska-Zaremba Małgorzata, Detektyw Kefirek i pierwszy trup, tłum. Jarosława Iwczenko, Wydawnictwo Urbino (2019)
- Strękowska-Zaremba Małgorzata, Wakacje z krową, czołgiem i przestępcą, tłum. Irina Kotlarska-Fesjuk, Szkoła Widawniczij Dim (2017)
- Strzelecka Maria, Beskid bez kitu, tłum. Andriy Lyubka, V.Books-XXI (2021)
- Sulima Kamiński Andrzej, Historia Rzeczypospolitej Wielu Narodów 1505-1795, tłum. J. Stricha, Nasz Czas (2010)
- Świetlicki Marcin, 64 wiersze o wódce i papierosach – wybór, tłum. Siergiej Żadan, Folio Publishers (2009)
- Szabłowski Witold, Sprawiedliwi zdrajcy. Sąsiedzi z Wołynia, tłum. Andrij Bondar, Wydawnictwo Starowo Liewa (2016)
- Szczygielski Marcin, Arka czasu, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2016)
- Szczygielski Marcin, Teatr Niewidzialnych Dzieci, tłum. Bożena Antoniak, Wydawnictwo Urbino (2018)
- Szczygielski Marcin, Za niebieskimi drzwiami, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2017)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Bogdana Matiyash, Grani-T Publishing House (2010)
- Szklarski Alfred, Tomek w krainie kangurów, tłum. Katierina Oniszczyk, Astrolabium (2010)
- Szklarski Alfred, Tomek na wojennej ścieżce, tłum. Andrzej Pawłyszyn, Astrolabium (2010)
- Szklarski Alfred, Tomek na czarnym lądzie, tłum. Andrzej Pawłyszyn, Astrolabium (2010)
- Taraska Anna, Kropka z błędem, tłum. Olena Sheremet, Novyi Samokat Publishing House (2020)
- Terakowska Dorota, Córka czarownic, tłum. Dzwinka Matijasz, Wydawnictwo Starowo Liewa (2017)
- Tischner Józef, Filozofia dramatu, tłum. Tetiana Pavlinchuk, Dukh i Litera (2019)
- Tischner Józef, Zańko Dorota, Jarosław Gowin, Przekonać Pana Boga. Z ks. Tischnerem rozmawiają Dorota Zańko i Jarosław Gowin, Spirit & Letter (Duch i Litera) (2014)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Wiersze wybrane, tłum. M. Kijanowska, Tov Kompanyia KROK (2014)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Andrij Bondar, Nasz Czas (2009)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Ostap Slywynski, Folio Publishers (2011)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, tłum. Wiktor Dmitruk, Litopys
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Ostap Slywynski, TEMPORA Publishing House (2019)
- Tokarczuk Olga, Ostatnie historie, tłum. Jarina Sencziszin, Litopys (2006)
- Tokarczuk Olga, Podróż ludzi księgi, tłum. Nina Biczuja, Litopys
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Wiktor Dmitruk, Kalwaria
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Bożena Antoniak, Urbino (2010)
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Wiktor Dmitriuk, Calvaria (2009)
- Tuszyńska Agata, Narzeczona Schulza, tłum. Wiera Meniok, V. Books – XXI (2018)
- Tuwim Julian, Słoń Trąbalski, tłum. Marianna Kiyanovska, Wydawnictwo Starowo Liewa (2016)
- Twardoch Szczepan, Chołod, tłum. Natalija Danyliuk, Fabula (2025)
- Twardoch Szczepan, Morfina, tłum. Ostap Ukrainets, Ranok Publishing House Limited (2018)
- Tyszka Agnieszka, Zosia z ulicy Kociej. Na zimę, tłum. Kateryna Zhekova, PE SHKOLA Publishing House (2018)
- Tyszka Agnieszka, Sekretnik Zosi z ulicy Kociej, tłum. Kateryna Zhekova, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Tyszka Agnieszka, Zosia z ulicy Kociej. Wielkie zmiany, tłum. Kateryna Zhekova, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Tyszka Agnieszka, Zosia z ulicy Kociej. W podróży, tłum. Kateryna Zhekova, PE SHKOLA Publishing House (2019)
- Tyszka Agnieszka, Zosia z ulicy kociej, tłum. Lina Żekowa, Szkoła Widawniczij Dim (2018)
- Ulicka Danuta, Literatura. Teoria. Metodologia, tłum. Sergiy Jakovenko, Kyiv-Mohyla Academy (2004)
- Vogel Debora, Debora Vogel. Compositions and Forms, tłum. Anastasiya Lyubas, Dukh i Litera (2019)
- Wawiłow Danuta, Wybór wierszy, tłum. Marianna Kiyanovska, Wydawnictwo Staroho Lewa (2004)
- Wegner Robert, Każde martwe marzenie. Opowieści z meekhańskiego pogranicza, tłum. Serhij Łegeza, Publishing House RM (2024)
- Wiedemann Adam, Wybór wierszy, tłum. Marianna Kiyanovska, Wydawnictwo Krok (2015)
- Wierzbicki Łukasz, Afryka Kazika, tłum. Anatolii Cherdakli, Chas maistriv (2024)
- Wiśniewski Janusz L., Zespoły Napięć, tłum. N. W. Sniadanko, Folio Publishers (2008)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Andrij Bondar, Nora Druk (2006)
- Wojaczek Rafał, Sanatorium, tłum. Taras Nazaruk, Drunken Boat (2025)
- Wojaczek Rafał, Wiersze i proza 1964-1971, tłum. Mirek Bodnar, Pjanij korabiel (2016)
- Wyspiański Stanisław, Hamlet, tłum. Ljubow Gorbienko, Department of Culture and Arts of Ivan Franko National University (2009)
- Zadura Bohdan, Poet speaks to the people. Wybór wierszy, tłum. Andrij Bondar, Dmytro Pawlyczko, Mykola Ryabczuk, Folio Publishers (2007)
- Zagajewski Adam, Wybór wierszy, tłum. Wiktor Dmytruk, Calvaria (2009)
- Zagajewski Adam, W cudzym pięknie, tłum. Wiktor Dmytruk, Calvaria (2008)
- Zanussi Krzysztof, Hybris, tłum. Ljucina Chworost, Folio (2016)
- Zanussi Krzysztof, Pora umierać, tłum. Lucyna Chworost, Folio Publishers (2012)
- Zanussi Krzysztof, Strategie życia czyli jak zjeść ciasko i je mieć, tłum. Ljucina Chworost, Folio (2016)
- Zańko Dorota, Gowin Jarosław, Przekonać Pana Boga, tłum. Kostia Moskalec, Duch i Litera (2017)
- Zapolska Gabriela, Dzieła wybrane, tłum. Oleksandr Waszczyk, Wydawnictwo Teren (2016)
- Zapolska Gabriela, Sezonowa miłość, tłum. Wolodymyr Maslow, Wydawnictwo Swit (2023)
- Zaremba Piotr, Plama na suficie, tłum. Andrij Bondar, Nora Druk (2008)
USA
- Antologia polskiej poezji (Carnivorous boy, carnivorous bird: poetry from Poland), Zephyr Press (2002)
- Bereś Witold, Burnetko Krzysztof, Marek Edelman: Życie. Po prostu życie, Bóg śpi. Ostatnie rozmowy. Życie do końca, tłum. William R. Brand, Bereś Media (2016)
- Bieńczyk Marek, Przezroczystość, tłum. Benjamin Paloff, Dalkey Archive Press University of Illinois (2009)
- Bikont Anna, My z Jedwabnego, tłum. Alissa Valles, Farrar, Straus and Giroux (2013)
- Boni Katarzyna, Ganbare! Warsztaty umierania, tłum. Mark Ordon, Open Letter Books (2021)
- Buliżańska Martyna, Moja jest ta ziemia, tłum. Peter Burzynski, New American Press (2018)
- Chmielewski Wojciech, Wybór opowiadań, tłum. Katarzyna Byłów, Wiseblood Books (2025)
- Chwin Stefan, Hanemann, tłum. Philip Boehm, Harcourt Trade Publishers (2004)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. Antonia Lloyd-Jones, New York Review Books (2018)
- Czapski Józef, Proust contre la déchéance, tłum. Eric Karpeles, New York Review Books (2018)
- Czapski Józef, Wspomnienia starobielskie, tłum. Alissa Valles, New York Review Books (2020)
- Dąbrowski Tadeusz, Selected poems, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Zephyr Press (2011)
- Dichter Wilhelm, Koń Pana Boga. Szkoła bezbożników, tłum. Madeline G. Levine, Northwestern University Press (2011)
- Duda Roman, Lwowska Szkoła Matematyczna, tłum. Daniel Davies, American Mathematical Society (2014)
- Ginczanka Zuzanna, O centaurach i inne wiersze, tłum. Alex Braslawsky, World Poetry Books (2023)
- Gombrowicz Witold, Bakakaj, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2004)
- Gombrowicz Witold, Pornografia, tłum. Danuta Borchardt, Grove/Atlantic Inc. (2009)
- Grynberg Mikołaj, Poufne, tłum. Sean Gasper Bye, The New Press (2025)
- Grynberg Mikołaj, Rejwach, tłum. Sean Gasper Bye, The New Press (2022)
- Grzebałkowska Magdalena, 1945. Wojna i pokój, tłum. Malgorzata Markoff, John Markoff, University of Pittsburgh Press (2020)
- Hartwig Julia, To wróci, tłum. Bogdana Carpentier, Northwestern University Press (2009)
- Jagielski Wojciech, Wieże z kamienia, tłum. Soren Gauger, Seven Stories Press (2006)
- Jagielski Wojciech, Wszystkie wojny Lary, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Seven Stories Press (2020)
- Jagielski Wojciech, Wypalanie traw, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Seven Stories Press (2014)
- Jakubowska Agata red., Pięknie, ludzko, prawdziwie, do dna. Listy Aliny Szapocznikow i Ryszarda Stanisławskiego, tłum. Jennifer Croft, Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie dystrybutor: University of Chicago Press (2012)
- Jarosz Maria, Obyś żył w ciekawych czasach, tłum. Steven Stoltanberg, Grzegorz Siwicki, Transaction Publishers (2014)
- Karpowicz Ignacy, Gesty, tłum. Maya Zakrzewska-Pim, Dalkey Archive Press (2017)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Kołysanka dla wisielca, tłum. Julia and Peter Sherwood, Calypso Editions (2014)
- Kołakowski Leszek, Wybór tekstów, tłum. Agnieszka Kołakowska, St. Augustine’s Press (2002)
- Kołodko Grzegorz, Wędrujący świat, tłum. William Brand, Columbia University Press (2010)
- Kornhauser Jakub, Poezje wybrane 1967-2017, tłum. Piotr Florczyk, Lost Horse Press (2018)
- Kornhauser Julian, Wiersze wybrane, tłum. Piotr Florczyk, Marick Press (2008)
- Kornhauser Julian, Wybór wierszy, tłum. Piotr Florczyk, Lost Horse Press (2018)
- Krall Hanna, Wybór opowiadań, tłum. Madeline G. Levine, Other Press (2004)
- Krynicki Ryszard, Nasze życie rośnie, tłum. Alissa Valles, New York Review Books (2018)
- Kuciak Agnieszka, Dalekie Kraje. Antologia poetów nieistniejących, tłum. Karen Kovacik, White Pine Press (2012)
- Lem Stanisław, Dialogi, tłum. Peter Butko, Michael Kandel, MIT Press (2021)
- Lem Stanisław, Prawda i inne teksty, tłum. Antonia Lloyd-Jones, MIT Press (2021)
- Lenkiewicz Antoni, Józef Piłsudski (1867-1935), tłum. Peter Obst, Pike and Powder Publishing Group (2019)
- Lipska Ewa, Wybór wierszy od 1999, tłum. Robin Davidson, Ewa Nowakowska, Northwestern University Press (2009)
- Mickiewicz Adam, Pan Tadeusz, czyli ostatni zajazd na Litwie, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2018)
- Mickiewicz Adam, Pan Tadeusz (tłumaczenie prozą), tłum. Christopher Zakrzewski, Winged Hussar Publishing (2019)
- Michalska Franceska, Cała radość życia, tłum. Sean Gasper Bye, World Editions (2024)
- Michalski Krzysztof, Płomień wieczności, tłum. Benjamin Paloff, Princeton University Press (2009)
- Michnik Adam, Przeciw antysemityzmowi 1936-2009, tłum. Agnieszka Marczyk, Oxford University Press USA (2014)
- Mikołajewski Jarosław, Selected poems, tłum. Piotr Florczyk, Calypso Editions (2012)
- Miłoszewski Zygmunt, Bezcenny, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Amazon Crossing (2018)
- Modzelewski Karol, Zajeździmy kobyłę czasu, tłum. Frank Vigoda, Rowman & Littlefield (2021)
- Myśliwski Wiesław, Kamień na kamieniu, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2010)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2013)
- Myśliwski Wiesław, Ucho igielne, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2025)
- Norwid Cyprian, Wiersze wybrane, tłum. Danuta Borchardt, Archipelago Books (2011)
- Oziewicz Tina, Co robią uczucia?, tłum. Jennifer Croft, Archipelago Books (2022)
- Oziewicz Tina, Co uczucia robią nocą?, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Pushkin Press (2025)
- Pilch Jerzy, Pod Mocnym Aniołem, tłum. Bill Johnston, Open Letter University of Rochester (2008)
- Pilch Jerzy, Moje pierwsze samobójstwo, tłum. David Frick, Open Letter University of Rochester (2011)
- pod red. Karen Kovacik, Antologia polskich poetek, tłum. Karen Kovacik, Czesław Miłosz, Stanisław Barańczak i inni, White Pine Press (2016)
- Rogowski Maciej, Opowieść o Pułaskim według Konstantego Gaszyńskiego, tłum. Peter Obst, Winged Hussar (2021)
- Różewicz Tadeusz, Szara strefa. Wyjście. Nożyk profesora, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2006)
- Rózycki Tomasz, Litery, tłum. Mira Rosenthal, Archipelago Books (2024)
- Ryziński Remigiusz, Foucault w Warszawie, tłum. Sean Gasper Bye, Open Letter Books (2021)
- Schulz Bruno, Opowiadania, tłum. Madeline G. Levine, Northwestern University Press (2018)
- Springer Filip, Miedzianka: historia znikania, tłum. Sean Gasper Bye, Restless Books (2017)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Bill Johnston, Dalkey Archive Press (2010)
- Stasiuk Andrzej, Fado, tłum. Bill Johnston, Dalkey Archive Press (2009)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Bill Johnston, Harvill Secker (2007)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Penguin Books (2020)
- Szabłowski Witold, Tańczące niedźwiedzie, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Penguin (2018)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Melville House Publishing (2014)
- Świrszczyńska Anna, Budowałam barykadę, tłum. Piotr Florczyk, Tavern Books (2016)
- Taborska Agnieszka, Niedokończone życie Phoebe Hicks, tłum. Ursula Phillips, Twisted Books Press (2024)
- Taborska Agnieszka, Senny żywot Leonory de la Cruz, tłum. Danusia Stok, Midmarch Arts Press (2006)
- Tischner Łukasz, Sekrety manichejskich trucizn. Miłosz wobec zła, tłum. Stanley Bill, Northwestern University Press (2014)
- Tokarczuk Olga, Concejo Joanna, Zgubiona dusza, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Seven Stories Press (2021)
- Tulli Magdalena, Skaza, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2007)
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2003)
- Tulli Magdalena, Tryby, Archipelago Books, tłum. Bill Johnston, Archipelago Books (2005)
- Tyrmand Leopold, Dziennik 1954, tłum. Anita Shelton, A.J.Wróbel, Northwestern University Press (2013)
- Viscera: Eight Voices from Poland (wybór wierszy Anny Adamowicz, Joanny Oparek, Katarzyny Szaulińska, Zofii Skrzypulec, Marii Cyranowicz, Hanny Janczak, Natalii Malek i Ilony Witkowskiej), tłum. Mark Tardi, Lynn Suh, Małgorzata Myk i Katarzyna Szuster-Tardi, Litmus Press (2024)
- Vogel Deborah, Bloom Spaces: A Collection of Debora Vogel’s Poetry, Prose, Essays, Letters, and Reviews, tłum. Anastasiya Lyubas, Academic Studies Press (2020)
- Wat Aleksander, Antologia wierszy, opowiadań, esejów, tłum. Frank L. Vigoda, Slavica Publishers (2018)
- Wirpsza Witold, Apotheosis of Music / Apoteoza muzyki (wybór), tłum. Frank L. Vigoda, World Poetry Books (2025)
- Wildstein Bronisław, Czas niedokonany, tłum. Mateusz Julecki, Christopher Zakrzewski, Winged Hussar Publishing (2020)
- Żuławski Jerzy, Trylogia księżycowa, tłum. Elzbieta Morgan, Winged Hussar Publishing (2020)
Węgry
- Antologia polskiego reportażu, Uj Vilag Alapitvany Nagyvilág (2011)
- Barys Łukasz, Kości, które nosisz w kieszeni, tłum. Gábor Körner, Typotex (2024)
- Bator Joanna, Chmurdalia, tłum. Herman Péter, Magvető (2014)
- Bator Joanna, Piaskowa Góra, tłum. Hermann Péter, Magvető (2010)
- Bator Joanna, Ciemno, prawie noc, tłum. Hermann Péter, Magvető (2015)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Viktória Kellermann, Pagony Kiadó (2025)
- Bieńczyk Marek, Melancholia, tłum. Lajos Pálfalvi, Aeramentum Kft. (2019)
- Borowski Tadeusz, Wybór wierszy i opowiadań, tłum. Körner Gábor, Fejér Irén, Spiró György, Múlt és Jövő
- Boryczka Małgorzata, Nigdzie, tłum. Anna Szesztay, Rézbong Kiadó (2024)
- Concejo Joanna, M jak morze, tłum. Viktória Vas, Csirimojó Kulturális Egyesület (2023)
- Csaba David, Miasto i jego poeta, Argumentum (2006)
- Czapińska Wiesława, Magiczne miejsca literackiej Europy, tłum. Csisztay Gizella, Gondolat (2010)
- Domosławski Artur, Kapuściński non-fiction, tłum. Hermann Péter, Poligraf (2010)
- Domosławski Artur, Śmierć w Amazonii, tłum. Vera Wolosz, Typotex (2017)
- Dukaj Jacek, Córka łupieżcy, tłum. Mihályi Zsuzsa, Typotex (2011)
- Dukaj Jacek, Extensa, tłum. Mihályi Zsuzsa, Typotex (2011)
- Fink Ida, Odpływający ogród. Opowiadania zebrane, tłum. Lajos Pálfalv, Fanni Nanay, Birgitta Petrovszki Lajszki, Múlt és Jövő (2004)
- Gallus Anonymus, Gesta et chronicae, tłum. Bagi Daniel, Argumentum (2007)
- Górny Grzegorz, Ludzie z doliny śmierci, tłum. Szalai Attila, Kairosz Kiadó (2017)
- Górny Grzegorz, Świadkowie tajemnicy, tłum. Péter Kovács, Kairosz (2019)
- Górny Grzegorz, Zbrodnia i medycyna, tłum. Éva Koncz, Magyar Kurir (2019)
- Grynberg Henryk, Życie ideologiczne, życie osobiste, tłum. Pálfalvi Lajos, Múlt és Jövő (2001)
- Guśniowska Marta, Jaszczurunia, tłum. Patrícia Pászt, Wonderland (2024)
- Herling-Grudziński Gustaw, Inny świat, tłum. Klára Körtvélyessy, Nagyvilág (2004)
- Herling-Grudziński Gustaw, Gorący oddech pustyni, tłum. Klára Körtvélyessy, Mihályi Zsuzsa, Pálfalvi Lajos, Nagyvilág (2004)
- Holewiński Wacław, Droga do Putte, tłum. Szenyan Erzsebet, Széphalom (2012)
- Huelle Paweł, Ostatnia wieczerza, tłum. Korner Gabor, Európa (2008)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Książka o Sycylii, tłum. Márta Éles, Orpheusz Kiadó Kft. (2020)
- Isakiewicz Elżbieta, Czerwony ołówek, tłum. Keresztes Gáspár, Múlt és Jövő (2004)
- Janko Anna, Mała zagłada, tłum. Klára Körtvélyessy, Magyar Napló Kiadó Kft (2020)
- Janowski Maciej, Polska myśl liberalna do 1918 r., (j. angielski), tłum. Danuta Przekop, Central Europaen University Press (2004)
- Jankowski Stanisław, Z fałszywym ausweisem w prawdziwej Warszawie, tłum. István Kovács, Magyar Naplo Kiadó (2021)
- Jędrzejewska-Wróbel Roksana, Królewna, tłum. Viktória Vas, Wonderland Alapítvány (2023)
- Kapuściński Ryszard, Heban, tłum. Szenyán Erzsébet, Széphalom (1999)
- Kapuściński Ryszard, Lapidarium, tłum. Erzsébet Szenyán, Széphalom (2004)
- Kapuściński Ryszard, Podróże z Herodotem, tłum. Szenyan Erzsebet, Széphalom (2007)
- Karpowicz Ignacy, Balladyny i romanse, tłum. Körner Gabor, Typotex (2011)
- Karpowicz Ignacy, Cud, tłum. Körner Gábor, Typotex (2013)
- Karpowicz Ignacy, Ości, tłum. Körner Gabor, Typotex (2017)
- Kłodkowski Piotr, Doskonały smak Orientu, tłum. Kertesz Noemi, Typotex (2008)
- Kołakowska Agnieszka, Wojny kultur i inne wojny, tłum. Palfalvi Lajos, Nemeth Orsolya, Makranczi Zsolt, Örökség Kultúrpolitikai Intézet (2016)
- Kołakowski Leszek, O co nas pytaja wielcy filozofowie I-III, tłum. Pálfalvi Lajos, Typotex (2011)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko. Internat. Kolnie letnie. Dom sierot, tłum. Eles Marta, Flaccus Kiadó (2017)
- Korczak Janusz, Józki, Jaśki i Franki, tłum. Patrícia Pászt, Hungarian Pedagogical Association /Magyar Pedagógia Társaság (2019)
- Korczak Janusz, Król Maciuś na wyspie bezludnej, tłum. Márta Alexandra Mócsai-Karaba, Móra Kiadó (2021)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Márta Alexandra Mócsai Karaba, Móra Publishing Co. (2018)
- Korczak Janusz, Na mównicy 1-2, tłum. Erzsebet Szenyan, Flaccus Kiadó (2018)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Gang Niewidzialnych Ludzi, tłum. Nemeth Orsolya, People Team Millennium (2011)
- Kosik Rafał, Felix, Net i Nika oraz Teoretycznie Możliwa Katastrofa, tłum. Berg Eva Maria, People Team Millennium (2011)
- Kosik Rafał, Różaniec, tłum. Istvan Nemere, Metropolis Könyvek (2022)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Hermann Péter, Magvető (2010)
- Krall Hanna, Synapsy Marii H., tłum. Noémi Petneki, Vince Kiadó (2024)
- Królak Agata, Czujemisię, tłum. Márta Alexandra Mócsai-Karaba, Csirimojó (2024)
- Kuczok Wojciech, Gnój, tłum. Körner Gábor, Magvető (2006)
- Kwaśnicka Marta, Jadwiga, tłum. Zsuzsa Mihályi, Aeramentum Kft. (2018)
- Legutko Ryszard, Esej o duszy polskiej, tłum. Lajos Pálfalvi, Aeramentum Kft. (2019)
- Legutko Ryszard, Triumf człowieka pospolitego, tłum. Lajos Pálfalvi, Aeramentum Kft./Rézbong Kiadó (2018)
- Lem Stanisław, Cyberiada i Bajki robotów, tłum. Beatrix Murányi, Móra Kiadó (2021)
- Lem Stanisław, Sex Wars, tłum. Mihalyi Zsuzsa, Typotex (2007)
- Lem Tomasz, Awantury na tle powszechnego ciążenia, tłum. Jakab Valéria, Typotex (2010)
- Lisicki Paweł, Dżihad i samozagłada zachodu, tłum. Lajos Palfalvi, Rezbong Kiadó (2017)
- Lisicki Paweł, Krew na naszych rękach, tłum. Lajos Pálfalvi, Aeramentum Kft. (2018)
- Lisicki Paweł, Luter. Ciemna strona rewolucji, Lajos Pálfalvi, Aeramentum Kft. (2020)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Eles Marta, Europa Konyvkiado (2016)
- Łoziński Mikołaj, Bajka dla Idy, tłum. Eles Marta, Diófa Books (2023)
- Łubczyk Grzegorz, Henryk Sławik, Wielki zapomniany, Bohater Trzech Narodów, tłum. Erzsébet Szenyán, Széphalom (2009)
- Łubczyk Grzegorz, Polski Wallenberg, tłum. Peter Józsa, Széphalom (2004)
- Mackiewicz Józef, Droga donikąd, tłum. Pálfalvi Lajos, Attraktor (2009)
- Mackiewicz Józef, Kontra, tłum. Palfalvi Lajos, Attraktor (2007)
- Mackiewicz Józef, Nie trzeba głośno mówić, tłum. Pálfalvi Lajos, Attraktor (2017)
- Mackiewicz Józef, Sprawa mordu katyńskiego, tłum. Pálfalvi Lajos, Attraktor (2011)
- Mackiewicz Józef, Sprawa pułkownika Miasojedowa, tłum. Palfalvi Lajos, Attraktor (2013)
- Mackiewicz Józef, Watykan w cieniu czerwonej gwiazdy, tłum. Lajos Pálfalvi, Attraktor (2011)
- Mackiewicz Józef, W cieniu Krzyża.. Kabel opatrzności, tłum. Palfalvi Lajos, Attraktor (2008)
- Mackiewicz Józef, Zwycięstwo prowokacji, tłum. Palfalvi Lajos, Attraktor (2007)
- Miłosz Czesław, Legendy nowoczesności, tłum. Zsuzsa Mihályi, Aeramentum Kft. (2019)
- Miłosz Czesław, Metafizyczna pauza, Nagyvilág (2011)
- Miłosz Czesław, Historia literatury polskiej, tłum. Lajos Pálfalvi, Attraktor (2011)
- Miłosz Czesław, Rodzinna Europa, tłum. Endre Bojtar;Jolán Cservenits, Kalligram (2011)
- Mizielińska Aleksandra, Mizieliński Daniel, Pod ziemią, pod wodą, tłum. Kellermann Viktória, Kiadta a Manó Könyvek Kiadó (2016)
- Murek Weronika, Uprawa roślin południowych metodą Miczurina, tłum. Noemi Petneki, Vince Kiadó kft (2019)
- Musiał Grzegorz, Ja, Tamara, tłum. Zsuzsa Mihályi, Prae Publishing (2024)
- Myśliwski Wiesław, Kamień na kamieniu, tłum. Péter Józsa, Magyar Napló (2025)
- Nowak Kazimierz, Rowerem i pieszo przez Czarny Ląd, tłum. Wolosz Vera, Publikon (2012)
- Odojewski Włodzimierz, Milczący, niepokonani, tłum. Csisztay Gizella, Napkút (2008)
- Onichimowska Anna, Dziesięć stron świata, tłum. Patrícia Pászt, Typotex Kiado (2018)
- Ostałowska Lidia, Farby wodne, tłum. Németh Orsolya, L`Harmattan Könyvkiadó és Terjesztő Kft (2014)
- Oszajca Wacław, Wybór wierszy, tłum. Zsille Gábor, Magyar Napló (2011)
- Pawlak Paweł, Felcia, tłum. Körner Gábor, Pagony Kiado (2024)
- Piasecki Sergiusz, Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy, tłum. Péter Bárász, Aeramentum Kft. (2019)
- Piątek Tomasz, Heroina, tłum. Szecskó István, Silenos (2012)
- Pleśniarowicz Krzysztof, Kantor, tłum. Nanay Fanni, Hungarian Theater Museum and Institute (2007)
- Praca zbiorowa, Wielki sznur z powietrza. Węgrzy o Herbercie, Széphalom (2009)
- Reymont Władysław Stanisław, Bunt, tłum. Istvan D. Molnar, Rezbong Kiadó (2021)
- Różewicz Tadeusz, Matka odchodzi, tłum. Keresztes Gáspár, Raday Könyveshaz (2004)
- Shuty Sławomir, Zwał, tłum. Józsa Árpád, Napkút (2010)
- Smoleńska-Zielińska Barbara, Fryderyk Chopin i jego muzyka, tłum. Mihályi Zsuzsa, Európa (2009)
- Socha Piotr, Utnik-Strugała Monika, Brud. Cuchnąca historia higieny, tłum. Viktória Kellermann, Manó Könyvek (2022)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Drzewa, tłum. Viktória Kellermann, Manó Könyvek (2018)
- Socha Piotr, Wojciech Grajkowski, Pszczoły, tłum. Viktória Kellermann, Manó Könyvek Kft. (2020)
- Springer Filip, Miedzianka: historia znikania, tłum. Mihalyi Zsuzsa, Typotex (2017)
- Stachura Edward, Utwory wybrane, tłum. Kovács István, Magyar Napló (2012)
- Stasiuk Andrzej, Jadąc do Babadag, tłum. Korner Gabor, Magvető (2006)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Korner Gabor, Magvető (2009)
- Stasiuk Andrzej, Dukla, tłum. Körner Gábor, Magvető (2004)
- Stasiuk Andrzej, Moja Europa, tłum. Körner Gábor, Kijárat (2004)
- Stasiuk Andrzej, Przez rzekę, Zima, Grochów, tłum. Körner Gábor, Magvető (2013)
- Stasiuk Andrzej, Taksim, tłum. Körner Gábor, Magvető (2011)
- Szczeklik Andrzej, Kore, tłum. Palfavi Lajos, Európa (2008)
- Szczerek Ziemowit, Przyjdzie Mordor i nas zje, tłum. Körner Gábor, Typotex (2016)
- Szczygieł Mariusz, Gottland, tłum. Mihalyi Zsuza, Európa (2009)
- Szczygieł Mariusz, Zrób sobie raj, tłum. Mihályi Zsuzsa, Európa (2012)
- Sztompka Piotr, Socjologia wizualna, tłum. Èles Márta, Gondolat (2009)
- Szymborska Wisława, Wybór wierszy, tłum. Gabor Csordas, Viktória Kellermann, Kalligram (2021)
- Tischner Józef, Etyka solidarności. Homo sovieticus, tłum. Márta Éles, Orpheusz Kiadó (2024)
- Tischner Józef, Krótki przewodnik po życiu, tłum. Márta Éles, Orpheusz Kiadó (2019)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Kőrner Gábor, L’Harmattan (2009)
- Tokarczuk Olga, Joanna Concejo, Zgubiona dusza, tłum. Viktória Kellermann, Szláv Textus Egyesület/Csirimojó (2020)
- Toporska Barbara, Siostry, tłum. Erzsébet Szenyán, Magyar Napló Publishing House (2014)
- Toporska Barbara, Wybór tekstów, tłum. Erzsébet Szenyán, Uj Vilag Alapitvany Nagyvilág (2013)
- Twardoch Szczepan, Morfina, Typotex Kiado Electronic Publishing House (2014)
- Twardoch Szczepan, Król, tłum. Körner Gábor, Typotex Kiado (2018)
- Tulli Magdalena, W czerwieni, tłum. Körner Gábor, Magvető (2004)
- Varga Krzysztof, Bildungsroman, Tequila, tłum. Gaspar Keresztes, Poligraf (2007)
- Varga Krzysztof, Gulasz z turula, tłum. Hermann Peter, Európa (2009)
- Varga Krzysztof, Nagrobek z lastryko, tłum. Palfalvi Lajos, Európa (2011)
- Vincenz Stanisław, Tematy żydowskie, tłum. Lajos Pálfalvi, Múlt és Jövő (2001)
- Walicki Andrzej, Rosja, katolicyzm i sprawa polska, tłum. Palfalvi Lajos, Attraktor (2006)
- Wicha Marcin, Jak przestałem kochać design, tłum. Zsuzsa Mihályi, Typotex (2024)
- Wicha Marcin, Rzeczy, których nie wyrzuciłem, tłum. Zsuzsa Mihályi, Typotex (2021)
- Wildstein Bronisław, Czas niedokonany, tłum. Orsolya Németh, Aeramentum Kft. (2019)
- Wiśniewski Janusz L., Bikini, tłum. Németh Orsolya, K.u.K. (2011)
- Witkiewicz Stanisław Ignacy, Nienasycenie, tłum. Korner Gabor, Jelenkor (2004)
- Witkowski Michał, Lubiewo, tłum. Keresztes Gáspár, Magvető (2010)
- Wojdowski Bogdan, Chleb rzucony umarłym, tłum. Lajos Pálfalvi, Park (2014)
- Zadura Bohdan, Ostre granice. Wiersze wybrane, tłum. Gabor Zsille, Istvan Kovacs, Magyar Napló (2005)
- Zborowska Monika, Joanna Gębal, Popatrz w niebo I-III, tłum. Viktória Kellermann, Csirimojó (2021)
- Żbikowski Andrzej, Karski, tłum. Pálfalvi Lajos, Kossuth Publishing (2014)
- Żeromski Stefan, Przedwiośnie, tłum. Géza Béri, Magyar Napló Kiadó Kft (2019)
Wenezuela
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Joanna Orzechowska, BID & CO. Editor (2006)
Wielka Brytania
- red. Becky Harrison, Magda Raczyńska, Conradology, tłum. Sean Gasper Bye, Scotia Gilroy, Eliza Marciniak, Comma Press (2017)
- „Modern Poetry in Translation” (polski numer: Świetlicki Marcin, Miłobędzka Krystyna, Bargielska Justyna, Jarosz Łukasz), tłum. Maria Jastrzębska, Elżbieta Wójcik-Leese (2013)
- Amiel Irit, Życie, tytuł tymczasowy, tłum. Anna Hyde, Vallentine Mitchel (2017)
- Bargielska Justyna, Wiersze wybrane, tłum. Maria Jastrzębska, Smokestack Books (2017)
- Bielawski Maciek, Doktor Bianko i inne opowiadania, tłum. Scottia Gilroy, Terra Librorum (2021)
- Boglar Krystyna, Klementyna lubi kolor czerwony, tłum. Zosia Krasodomska-Jones, Antonia Lloyd-Jones, Pushkin Press (2017)
- Bolesławska Beata, Panufnik, tłum. Richard J. Reisner, Ashgate Publishing (2011)
- Bursa Andrzej, Zabicie ciotki i inne utwory, tłum. Wiesiek Powaga, CB Editions (2008)
- Czyżewski Tytus, Włamywacz z lepszego towarzystwa, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2019)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Oneworld Publications (2018)
- Franaszek Andrzej, Miłosz. Biografia, tłum. Aleksandra and Michael Parker, Harvard University Press (2017)
- Fydrych Waldemar, The lives of the orange men, tłum. David French, Minor Compositions (2013)
- Gombrowicz Witold, Opętani, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Fitzcarraldo Editions (2023)
- Grabiński Stefan, Wybór opowiada, tłum. Wiesiek Powaga, CB Editions (2007)
- Gutorow Jacek, Nad brzegiem rzeki, Kartki, Rok bez chmur, tłum. Piotr Florczyk, Arc Publications (2021)
- Herbert Zbigniew, Wiersze wybrane, tłum. Alissa Valles, Penguin Classics (2024)
- Huelle Paweł, Opowieści chłodnego morza, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Comma Press (2010)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Portobello Books (2011)
- Jodełka Joanna, Polichromia, tłum. Danusia Stok, Stork Press (2013)
- Kapuściński Ryszard, Ten Inny, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Verso (2008)
- Kicińska Magdalena, Pani Stefa, tłum. Sean Gasper Bye, Vallentine Mitchell (2021)
- Kochanowski Jan, Utwory wybrane [Selected Works in Verse and Prose], tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2023)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko i inne dzieła wybrane cz.1, tłum. Danuta Borchardt, Benjamin Paloff, Sean Gasper Bye, Vallentine Mitchel (2018)
- Korczak Janusz, Jak kochać dziecko i inne dzieła wybrane cz.2, tłum. Sean Gasper Bye, Julia Sherwood, Alissa Valles, Marta Dziurosz, Anna Zaranko, Vallentine Mitchel (2018)
- Krasicki Ignacy, Satyry i Wojna Chocimska, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2019)
- Kucharska Nikola, Rok na zamku, tłum. Anna Władyka-Leittretter, Prestel Junior (2024)
- Lebda Małgorzata, Łakome, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Linden Editions (2025)
- Lipska Ewa, Sklepy zoologiczne, tłum. Barbara Bogoczek, Arc Publications (2002)
- Marcinów Mira, Bezmatek, tłum. Magdalena Zebracka, Héloïse Press (2024)
- Michnik Adam, Marczyk Agnieszka, Przeciw antysemityzmowi, tłum. Agnieszka Marczyk, Oxford University Press (2018)
- Mickiewicz Adam, Dziady, tłum. Charles S. Kraszewski, Glagoslav Publications (2016)
- Mickiewicz Adam, Sonety, tłum. Charles S. Kraszewski, Glagoslav Publication (2018)
- Miłoszewski Zygmunt, Uwikłanie, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Bitter Lemon Press (2009)
- Miłoszewski Zygmunt, Ziarno prawdy, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Bitter Lemon Press (2012)
- Norwid Cyprian, Wybór dramatów, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications B.V. (2021)
- Olczak-Ronikier Joanna, W ogrodzie pamięci, tłum. Antonia Lloyd- Jones, Weidenfeld & Nicolson (2003)
- Rejmer Małgorzata, Błoto słodsze niż miód. Głosy komunistycznej Albanii, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Zosia Krasodomska-Jones, MacLehose/Quercus (2021)
- Reymont Władysław Stanisław, Bunt, tłum. Maarten Tengbergen, Glagoslav Publications (2021)
- Reymont Władysław Stanisław, Chłopi, tłum. Anna Zaranko, Penguin Classics (2022)
- Różewicz Tadeusz, Matka odchodzi, tłum. Barbara Bogoczek, Stork Press (2012)
- Sapkowski Andrzej, Ostatnie życzenie, tłum. Danusia Stok, Orion House (2005)
- Sendłak Joanna, Bacewicz, tłum. Halina Maria Boniszewska, Equinox Publishing (2024)
- Six Polish poets: Różycki Tomasz, Dehnel Jacek, Kuciak Agnieszka, Piwkowska Anna, Suska Dariusz, Woźniak Rafał, Arc Publications (2009)
- Słoniowska Żanna, Dom z witrażem, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Maclehose Press (2017)
- Słowacki Juliusz, Wybór dramatów, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2018)
- Szabłowski Witold, Rosja od kuchni, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Icon Books (2024)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Portobello Books (2007)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Jennifer Croft, Fitzcarraldo Editions (2017)
- Tokarczuk Olga, Księgi Jakubowe, tłum. Jennifer Croft, Fitzcarraldo Editions (2021)
- Tokarczuk Olga, Żurek (w antologii Elsewhere: Stories from small-town Europe), tłum. Antonia Lloyd-Jones, Comma Press (2007)
- Tokarczuk Olga, Dom dzienny dom nocny, tłum. Antonia Lloyd-Jones, Granta (2002)
- Tuwim Julian, Gurowska Małgorzata, Ruszczyk Joanna, Lokomotywa/IDEOLO, tłum. David Malcolm, Walter Whippley, Ewa Lipińska, Centrala Ltd. (2015)
- Wilk Mariusz, Wilczy notes, tłum. Danusia Stok, Harvill Press (2003)
- Witkowski Michał, Fynf unf cfancyś, tłum. William Martin, Seagull Books (2021)
- Wittlin Józef, Sól ziemi, tłum. Patrick John Corness, Pushkin Press (2018)
- Wojasiński Rafał, Olanda i Dziad Kalina, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2020)
- Wojasiński Rafał, Tefil, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2024)
- Wyspiański Stanisław, Wybór: Legenda, Bolesław Śmiały, Skałka, Acropolis, tłum. Charles Kraszewski, Glagoslav Publications (2017)
- Żulczyk Jakub, Instytut, tłum. Danuta Stok, Legend Press (2021)
Wietnam
- Frączek Agnieszka, Legendy polskie, tłum. Thuat Chi, Women Publishing House (2024)
- Grochola Katarzyna, Nigdy w życiu, tłum. Le Ba Thu, Nha Nam Publishing and Communication Company (2006)
- Konopnicka Maria, Sienkiewicz Henryk, Nowele polskie, tłum. Nguyen van Thai, Kim Dong (2017)
- Masternak Zbigniew, Niech żyje wolność, tłum. Nhị Hổng dịch, National Literature Publishing House (2009)
- Mickiewicz Adam, Pan Tadeusz, tłum. Nguyen Van Thai, Center For East-West Cultures and Languages (2008)
- Orzeszkowa Eliza, Prus Bolesław, Żeromski Stefan, Nowele polskie, tłum. Nguyen van Thai, Kim Dong (2017)
- Prus Bolesław, Lalka, tłum. Nguyen Chi Thuat, Women Publishing House (2014)
- Reymont Władysław Stanisław, Chłopi, tłum. Nguyen van Thai, Center For East-West Cultures and Languages (2010)
- Ryrych Katarzyna, Łopianowe pole, tłum. Chi Thuat Nguyen, Kim Dong (2023)
- Terakowska Dorota, Ono, tłum. Le Ba Thu, Women Publishing House (2006)
- Terakowska Dorota, Poczwarka, tłum. Le Ba Thu, Women Publishing House (2009)
- Tokarczuk Olga, Bieguni, tłum. Nguyen Van Thai, Women Publishing House (2020)
- Tryzna Tomek, Panna Nikt, tłum. Le Ba Thu, Phuong Nam Book Co. (2012)
Włochy
- Antologia polskiej poezji, tłum. Alessandro Amenta, Lorenzo Constantino, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2010)
- Bauman Zygmunt, Ponowoczesność jako źródło cierpień, tłum. Vera Verdiani, Bruno Mondadori, Mediolan, Mediolan (2002)
- Bednarek Justyna, Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek (czterech prawych i sześciu lewych), tłum. Raffaella Belletti, Adriano Salani Editore srl a socio unico (2019)
- Białoszewski Miron, Pamiętnik z powstania warszawskiego, tłum. Luca Bernardini, Adelphi Edizioni (2021)
- Boglar Krystyna, Bohdan Butenko, Gucio i Cezar: na tropie tabliczki mnożenia, tłum. Monika Wożniak, La Nuova Frontiera (2020)
- Bonowicz Wojciech, Pełne Morze, tłum. Leonardo Masi, Associazione Incerti Editori (2012)
- Brandys Kazimierz, Przygody Robinsona, tłum. Raffaella Belletti, Edizioni E/O (2000)
- Butenko Bohdan, Kopciuszek, tłum. Monika Woźniak, Onyx Editrice (2012)
- Czaczkowska Ewa, Wisicki Tadeusz, Ksiądz Jerzy Popiełuszko, tłum. Małgorzata Pirch, Milena Terzzani, Mimep Docete (2010)
- Czapski Józef, Na nieludzkiej ziemi, tłum. Andrea Ceccherelli i Tullia Villanova, Adelphi Edizioni S.p.A. (2023)
- Czubaj Mariusz, 21:37, tłum. Raffaella Belletti, Ellioteditioni (2016)
- Dąbrowska Krystyna, Wybór wierszy, tłum. Leonardo Masi, Valigie Rosse, Valigie Rosse (2017)
- Dehnel Jacek, Lala, tłum. Raffaella Belletti, Adriano Salani Editore (2009)
- Dehnel Jacek, Saturn, tłum. Raffaella Belletti, Adriano Salani Editore (2012)
- Dukaj Jacek, Katedra, tłum. Marco Valenti, Justyna Kulik, Szkoła, In partibus infidelium, Voland (2012)
- Dukaj Jacek, Xavras Wyżryn, tłum. Francesco Annicchiarico, Transeuropa Edizioni (2012)
- Galewska-Kustra Marta, Kłos Joanna, Pucio na wakacjach, tłum. Barbara Delfino, Erickson (2024)
- Gębka Artur, Dudek Agata, Butelka taty, tłum. Gabriela Rogowska, Quinto Quarto Edizioni (2024)
- Górecki Wojciech, Abchazja, tłum. Marco Vanchetti, Keller Editore (2025)
- Grotowski Jerzy, Teksty 1954-1998, tłum. Carla Pollastrelli, Volo Publisher\La casa Usher (2016)
- Grotowski Jerzy, Teksty z lat 1954-1998 cz. III, tłum. Carla Pollastrelli, Volo Publisher\La casa Usher (2016)
- Grotowski Jerzy, Teksty zebrane. Tom I, tłum. Carla Pollastrelli, Volo publisher srl La casa Usher (2014)
- Grotowski Jerzy, Teksty zebrane. Tom IV, tłum. Carla Pollastrelli, Volo publisher srl La casa Usher (2014)
- Grynberg Henryk, Dzieci Syjonu, tłum. Marcin Wyrembelski, Istos Edizioni srl (2017)
- Grynberg Henryk, Zwycięstwo, tłum. Laura Mincer, Lithos Editrice (2010)
- Guzowska Marta, Ofiara Polikseny, tłum. Valentina Parisi, Edizioni E/O (2013)
- Hartwig Julia, Pod tą wyspą. Wybór, tłum. Silvano De Fanti, Donzelli Editore (2007)
- Herbert Zbigniew, Rovigo, tłum. Andrea Ceccherelli, Il Ponte del Sale (2008)
- Hugo-Bader Jacek, Biała gorączka, tłum. Marzena Borejczuk, Keller Editore (2013)
- Hugo-Bader Jacek, Dzienniki kołymskie, tłum. Marco Vanchetti, Keller Editore (2018)
- Iłłakowiczówna Kazimiera, Wybór wierszy, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Joker (2023)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Nowele włoskie, tłum. Dario Prola, 21 Editore (2014)
- Iwaszkiewicz Jarosław, Książka o Sycylii, tłum. Francesco Groggia, Mesogea (2011)
- Jagielska Grażyna, Miłość z kamienia, tłum. Marco Vanchetti, Keller Editore (2021)
- Jagielski Wojciech, Nocni wędrowcy, tłum. Marzena Borejczuk, Nottetempo (2011)
- Jagielski Wojciech, Wieże z kamienia, tłum. Lorenzo Constantino, Laura Quercioli Mincer, Bronuno Mondadori, (2005)
- Jasieński Bruno, Palę Paryż, tłum. Alessandro Ajres, Miraggi edizioni di La Quercia Società Cooperativa (2019)
- Kaczorowski Aleksander, Gra w życie. Opowieść o Bohumilu Hrabalu, tłum. Raffaella Belletti, Edizioni E/O (2006)
- Kamieńska Anna, Wybór wierszy, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Joker (2014)
- Kantor Tadeusz, Pisma. Tom 1, tłum. Ludmiła Ryba, Editoria & Spettacolo (2018)
- Kantor Tadeusz, Teksty wybrane. Tom II, tłum. Luigi Marinelli, Editoria&Spettacolo (2021)
- Kantor Tadeusz, Umarła klasa, tłum. Luigi Marinelli, Silvia Parlagreco, Libri Scheiwiller (2004)
- Kańtoch Anna, Czarne, tłum. Francesco Annicchiarico, Carbonio Editore (2020)
- Kańtoch Anna, Wiosna zaginionych, tłum. Raffaella Belletti, Voland (2023)
- Kasdepke Grzegorz, A ja nie chcę być księżniczką, tłum. Aneta Kobylańska, Sinnos (2017)
- Karasek Krzysztof, Ody i Flary, tłum. Jarosław Mikołajewski, Il Ponte del Sale (2010)
- Karski Piotr, W morze!, tłum. Gabriela Rogowska, Quinto Quarto Edizioni (2025)
- Kieślowski Krzysztof, Przypadek i inne opowiadania, tłum. Marina Fabbri, La nave di Teseo (2017)
- Klimko-Dobrzaniecki Hubert, Bornholm, Bornholm, tłum. Marzena Borejczuk, Lorenzo Costantino, Keller Editore (2019)
- Kloskowska Antonina, Kultury narodowe u korzeni, tłum. Anna Czajka, Edizioni Diabasis (2005)
- Konatkowski Tomasz, Przystanek śmierć, tłum. Raffaella Belletti, Nottetempo (2009)
- Konwicki Tadeusz, Bohiń, tłum. Dario Prola, La parlesia (2019)
- Korczak Janusz, Felietony radiowe, tłum. Izabela Stanecka, ZeroSeiUp (2019)
- Korczak Janusz, Król Maciuś Pierwszy, tłum. Lorenzo Costantino, Villaggio Maori Edizioni (2018)
- Korczak Janusz, Prawidła życia, tłum. Izabela Stanecka, Mimesis Editioni (2017)
- Korczak Janusz, Prawo dziecka do szacunku, tłum. Anastazja Buttitta, Edizioni dell Asino (2011)
- Kowalewska Hanna, Tego lata w Zawrociu, tłum. Barbara Delfino, Edizioni del Gorgo (2008)
- Krajewski Marek, Śmierć w Breslau, tłum. Valentina Parisi, Giulio Einaudi Editore (2007)
- Krajewski Marek, Koniec świata w Breslau, tłum. Valentina Parisi, Giulio Einaudi Editore (2008)
- Krynicki Ryszard, Magnetyczny punkt. Wiersze wybrane, tłum. Francesca Fornari, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2011)
- Kucharska Nikola, Zwierzęta, które zniknęły, tłum. Lucia Bulletti, Mondadori (2020)
- Lasota Marek, Donos na Wojtyłę, tłum. Jolanta Wójtowicz, Interscienze (2011)
- Lebda Małgorzata, Mer de Glace, tłum. Linda Del Sarto, Valigie Rosse (2024)
- Lechoń Jan, Wybór wierszy, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Joker (2023)
- Lem Stanisław, Doskonała Próżnia, tłum. Valentina Parisi, Voland (2010)
- Lem Stanisław, Golem XIV, tłum. Lorenzo Pompeo, Editrice il Sirente (2017)
- Lem Stanisław, Katar, tłum. Lorenzo Pompeo, Voland (2020)
- Lem Stanisław, Summa technologiae, tłum. Luigi Marinelli, Luiss University Press (2023)
- Lem Stanisław, Szpital Przemienienia, tłum. Francesco M. Cataluccio, Bollati Boringhieri editore (2006)
- Leśmian Bolesław, Skrzypek opętany, tłum. Andrea Fernando De Carlo, Iod Srl (2021)
- Libera Antoni, Wybór tekstów, tłum. Alessandro Amenta, Cascio Editore (2012)
- Łoziński Mikołaj, Książka, tłum. Laura Rescio, Atmosphere Libri (2012)
- Łoziński Mikołaj, Stramer, tłum. Francesco Annicchiarico, Bottega Errante Edizioni (2023)
- Machowiak Aleksandra, Mizieliński Daniel, D.O.M.E.K, tłum. Andrea Ceccherelli, Comma 22 (2009)
- Małkowski Tomasz, O Kamilu, który patrzył rękami, tłum. Laura Rescio, MIMebu (2021)
- Man Tomasz, Historia pewnej miłości, tłum. Francesco Annicchiarico, Cue Press (2019)
- Marcel A. Marcel, Oro, tłum. Raffaella Belletti, Feltrinelli (2016)
- Marczewski Mateusz, Niewidzialni, tłum. Vera Verdiani, Bianca e Volta Edizioni (2011)
- Maurer Jadwiga, Sobowtóry, tłum. Laura Mincer, Casa Editrice Giuntina (2009)
- Mickiewicz Adam, Pan Tadeusz, tłum. Silvano De Fanti, Marsilio Editori (2019)
- Mikołajewski Jarosław, Herbata dla Wielbłąda, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2005)
- Mikołajewski Jarosław, Zabójstwo z miłości, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2007)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Mapy, tłum. Valentina Parisi, Mondadori Electa (2012)
- Mizieliński Daniel, Mizielińska Aleksandra, Miasto Tańczącego Karpia, tłum. Giulia Olga Fasoli, L’ippocampo (2025)
- Moczarski Kazimierz, Rozmowy z katem, tłum. Vera Verdiani, Bollati Boringhieri editore (2008)
- Moczulska Irena, Szlak zesłańca, tłum. Augusto Fonseca, Zane Editrice (2007)
- Myśliwski Wiesław, Traktat o łuskaniu fasoli, tłum. Alessandro Amenta, Alberto Gaffi Editore (2009)
- Nałkowska Zofia, Dom kobiet, tłum. Sibilla Aleramo, Pacini Editore Srl (2018)
- Nowacka Beata, Ziątek Zygmunt, Ryszard Kapuściński. Biografia pisarza, tłum. Silvano De Fanti, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2012)
- Osiński Zbigniew, Grotowski i jego laboratorium. Grotowski wytycza trasy. Grotowski, źródła, inspiracje, kontekst, tłum. Marina Fabbri, Bulzoni Editore (2010)
- Parys Magdalena, Magik, tłum. Alessandro Amenta, Mim Edizioni (2019)
- Pasiński Mikołaj, Herba Gosia, Van Dog, tłum. Gabriela Rogowska, BeccoGiallo (2023)
- Paszkiewicz Anna, Trzy życzenia, tłum. Lucia Bulletti, Gruppo editoriale Il pozzo di Giacobbe (2023)
- Pawlikowska-Jasnorzewska Maria, Wybór poezji, tłum. Paolo Statuti, Editioni Joker (2017)
- Piątkowska Renata, Wszystkie moje mamy, tłum. Barbara Majchrzak, Casa Editrice Giuntina (2019)
- Pilch Jerzy, Inne rozkosze, tłum. Lorenzo Pompeo, Lantana Editore (2011)
- Poświatowska Halina, Wybór wierszy, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Joker (2014)
- Raszkiewicz Aurelia, Śladami ludzkich łez. Wspomnienia Sybiraczki, tłum. Augusto Fonseca, Zane Editrice (2010)
- Różewicz Tadeusz, Śmierć w starych dekoracjach, tłum. Silvano De Fanti, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2011)
- Różewicz Tadeusz, Wiersze wybrane, tłum. Silvano De Fanti, Metauro Edizioni (2006)
- Różewicz Tadeusz, Wybór wierszy, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Progetto Cultura 2003 (2019)
- Różycki Tomasz, Wybór wierszy, tłum. Leonardo Masi, Alessandro Ajres, Edizioni Della Meridiana (2009)
- Saroma-Stępniewska Iwona, Wierzba Iwona, Draka Ekonieboraka, Sinnos Coop. Soc. Onlus (2015)
- Sieńczyk Maciej, Przygody na bezludnej wyspie, tłum. Dario Parola, Canicola Edizioni (2014)
- Siwczyk Krzysztof, Dysnomia i inne wiersze, tłum. Alessandro Amenta, Elżbieta Raginiak, LietoColle (2018)
- Stasiuk Andrzej, Dziewięć, tłum. Laura di Quercioli Mincer, Bompiani (2003)
- Stasiuk Andrzej, Grochów, tłum. Alessandro Amenta, Atmosphere Libri (2017)
- Strękowska-Zaremba Małgorzata, Dom nie z tej ziemi, tłum. Raffaella Belletti, Mondadori (2020)
- Szabłowski Witold, Jak nakarmić dyktatora, tłum. Marzena Borejczuk, Keller Editore (2023)
- Szabłowski Witold, Zabójca z miasta moreli, tłum. Leonardo Masi, Keller Editore (2019)
- Szczygieł Mariusz, Kaprysik. Damskie historie, tłum. Marzena Borejczuk, Nottetempo (2011)
- Szymborska Wisława, Filipowicz Kornel, Najlepiej w życiu ma Twój kot. Listy, tłum. Giulia Olga Fasoli, Elliot (2023)
- Szyszko-Grzywacz Anna, Łagierniczka. Relacja z Workuty 1945–1956, tłum. Luca Bernardini, Guerini e Associati (2024)
- Świrszczyńska Anna, Szczęśliwa jak psi ogon, tłum. Marcin Wyrembelski, Andrea Ceccherelli, La parlesia (2019)
- Świrszczyńska Anna, Wybór poezji, tłum. Paolo Statuti, Editioni Joker (2017)
- Terakowska Dorota, Córka czarownic, tłum. Raffaella Belletti, Adriano Salani Editore (2006)
- Tischner Józef, Historia filozofii po góralsku, tłum. Tadeusz Sierotowicz, Castelvecchi (2023)
- Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz, Wybór wierszy, tłum. Alessandro Amenta, Lorenzo Constantino, Il Ponte del Sale (2011)
- Tochman Wojciech, Dzisiaj narysujemy śmierć, tłum. Marzena Borejczuk, Keller Editore (2014)
- Tochman Wojciech, Jakbyś kamień jadła, tłum. Marzena Borejczuk, Keller Editore (2010)
- Tomaszewski Mieczysław, Chopin, tłum. Fulvia de Colle, Grafiche Damiani (2010)
- Tokarczuk Olga, Gra na wielu bębenkach, tłum. Silvano de Fanti, Forum – Editrice Universitaria Udinese (2005)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Raffaella Bellett, Editioni E/O (1999)
- Tokarczuk Olga, Prawiek i inne czasy, tłum. Raffaella Belletti, Nottetempo (2013)
- Tokarczuk Olga, Prowadź swój pług przez kości umarłych, tłum. Silvano de Fanti, Nottetempo (2012)
- Truściński Przemysław, Mańkowski Piotr, Andzia, tłum. Barbara Delfino, Modern Times (2024)
- Tryzna Tomek, Idź, kochaj, tłum. Giulia de Blase, Blu Edizioni (2007)
- Tulli Magdalena, Skaza, tłum. Raffaella Belletti, Atmosphere Libri (2011)
- Tulli Magdalena, Sny i kamienie, tłum. Raffaella Belletti, Voland (2010)
- Tuwim Julian, Wiersze dla dzieci, tłum. Marco Vanchetti, Orecchio Acerbo Editore (2009)
- Twardoch Szczepan, Król, tłum. Francesco Annicchiarico, Sellerio Editore (2020)
- Umińska-Keff Bożena, Utwór o matce i ojczyźnie, tłum. Laura Quercioli Mincer, Lithos Editrice (2010)
- Utnik-Strugała Monika, Poklewska-Koziełło Ewa, Idą święta!, tłum. Barbara Delfino, Edizioni San Paolo (2023)
- Varga Krzysztof, Aleja Niepodległości, tłum. Leonardo Masi, Barbes (2011)
- Wajda Andrzej, Dostojewski – teatr sumienia, tłum. Silvia Parlagreco, Margherita Bacigalupo, Titivillus Mostre Editoria (2012)
- Wat Aleksander, Ciemne świecidło (wiersze), tłum. Massimiliano Cutrera, Francesco Groggia, Luigi Marinelli, Lithos Editrice (2013)
- Wat Aleksander, Mój wiek. Pamiętnik mówiony, tłum. Luigi Marinelli, Sellerio Editore (2012)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Na zawsze przyjaciele, tłum. Aneta Kobylanska, Sinnos soc. coop. (2020)
- Wechterowicz Przemysław, Dziubak Emilia, Proszę mnie przytulić, tłum. Aneta Kobylańska, Sinnos Coop. Soc. Onlus (2014)
- Wierzyński Kazimierz, Wiersze wybrane, tłum. Paolo Statuti, Edizioni Joker (2023)
- Wiśniewski Janusz L., Bikini, tłum. Raffaella Belletti, Adriano Salani Editore (2010)
- Witkowski Michał, Margot, tłum. Laura Rescio, Atmosphere Libri (2010)
- Wojaczek Rafał, Trzeba było rozstrzelać poetę. Wiersze wybrane 1964-1971, tłum. Bożena Topolska, Francesco de Luca, Delufa Press (2024)
- Wojdowski Bogdan, Ścieżka, tłum. Marcin Wyrembelski, Felici Editore (2012)
- Wyspiański Stanisław, Acropolis, tłum. Lucia Stopponi, Cue Press (2021)
- Zagajewski Adam, Obrona żarliwości (pierwsze dwa eseje), tłum. Krystyna Jaworska, Edizioni Casagrande (2012)
- Ziółkowski Grzegorz, Osiński Zbigniew, Jędrychowski Zbigniew, Podróż. Rena Mirecka – autorka Teatru Laboratorium, tłum. Marina Fabbri, Bulzoni Editore (2010)
- Żuławski Andrzej, Był sad, tłum. Marina Fabbri, Alpine Studio (2012)
- Żurakowski Bogusław, Paradoks poezji, tłum. Marco Bruno, Aracne editrice (2014)
Nie znaleziono elementów dla podanych kryteriów
Spróbuj wyszukać według innych parametrów.