Przejdź do głównej sekcji strony

Wyszukiwarka

10 listopada 2023

„Nolens volens” Zuzanny Kisielewskiej po czesku

„Nolens volens” Zuzanny Kisielewskiej po czesku

W Czechach ukazało się tłumaczenie książki „Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich” Zuzanny Kisielewskiej. Wydanie przekładu Martina Veselki wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Książkę, której tytuł w przekładzie na język czeski brzmi „Nota bene. Bezmála 100 latinských hesel a několik řeckých k tomu”, wydała oficyna Labyrint.

„Nolens volens czyli Chcąc nie chcąc. Prawie 100 sentencji łacińskich i kilka greckich”, autorski, pełen dowcipu wybór łacińskich (i greckich) sentencji, to przede wszystkim hołd złożony łacinie i starożytnym, a zwłaszcza ich umiejętności ujmowania w paru słowach nawet najbardziej złożonych zjawisk i tajników ludzkiej natury.

Przeczytaj również

Literackie nowości, wydarzenia i projekty. Bądźmy w kontakcie

Dołącz do newslettera Instytutu Książki, aby otrzymywać cotygodniowe informacje i spostrzeżenia dotyczące tego, czym żyje świat literatury w Polsce i za granicą.

Witamy na nowej stronie internetowej Instytutu Książki

Mamy nadzieję, że pozwoli ona jeszcze lepiej komunikować nasze starania na rzecz rozwoju kultury literackiej w Polsce i promocji literatury polskiej za granicą.

Zespół Instytutu Książki