Spotkanie poświęcone antologii wierszy Haliny Poświatowskiej w Madrycie
Antologia zawiera sześćdziesiąt jeden wierszy – niewielką, ale reprezentatywną część twórczości autorki – które zgłębiają granice ciała i języka, samotność i pożądanie, ukazując nam poetkę o zadziwiającej zdolności do introspekcji i obserwacji otaczającej ją rzeczywistości z głęboko feministycznej perspektywy.
Wydana w Hiszpanii przez wydawnictwo Báltica editorial książka Mi sombra es mujer została przetłumaczona przez José M. Faraldo i Xaviera Farré. Przekład wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©Poland.