Przekład „Księcia” Magdaleny Parys na język francuski
„Książę” – po francusku „Le Prince” – ukazał się nakładem wydawnictwa Agullo Editions.
Wydana w 2020 roku powieść „Książę” to trzeci tom Trylogii Berlińskiej autorstwa Magdaleny Parys (wcześniejsze dwa tomy – „Tunel” i „Magik” – także zostały wydane we Francji przez Agullo Editions). W „Księciu” autorka wykorzystuje formę thrillera i bohaterów znanych z poprzednich części cyklu (prezydenta berlińskiej policji Tschapieskiego, dziennikarkę Dagmarę Bosch i komisarza Kowalskiego), aby opowiedzieć o tendencjach do odradzania się ruchów faszystowskich we współczesnych Niemczech.
Magdalena Parys jest polsko-niemiecką pisarką, która urodziła się w Gdańsku, a od 1984 roku mieszka w Berlinie. W 2011 roku wydała debiutancką powieść „Tunel”, następnie takie powieści jak „Magik”, „Biała Rika” i właśnie „Książę”, a oprócz tego także kilka tomów opowiadań oraz monodram.