Przejdź do głównej sekcji strony

Wyszukiwarka

21 grudnia 2023

„Ale odlot!” Jacka Ambrożewskiego po hiszpańsku

hiszpańskie wydanie

W Hiszpanii ukazał się przekład książki dla dzieci „Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa” Jacka Ambrożewskiego. Przekład Katarzyny Mołoniewicz wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

W języku hiszpańskim tytuł książki Ambrożewskiego brzmi „¡Vuela alto!: Historia ilustrada de la aviación”. Wydała ją oficyna Maeva Ediciones z Madrytu.

Książka Jacka Ambrożewskiego prezentuje najmłodszym czytelnikom przekrój dziejów lotnictwa – od projektów Leonarda Da Vinci aż do czasów całkowicie współczesnych. Bo choć dziś latanie jest już czymś o wiele bardziej powszednim niż przed wiekami, ludziom wciąż towarzyszy marzenie o wzbiciu się w powietrze, najlepiej na coraz to nowe sposoby. „Ale odlot!” prowadzi czytelników przez największe wynalazki, najważniejsze przełomy i biografie najbardziej nieustraszonych pionierów lotnictwa, a w dodatku ta wiedza przekazywana jest za pomocą barwnych, szczegółowych i pełnych polotu ilustracji.

Jacek Ambrożewski to wielokrotnie nagradzany polski ilustrator i projektant graficzny. Na swoim koncie ma m.in. Nagrodę Graficzną konkursu Książka Roku Polskiej Sekcji IBBY 2019 (wspólnie z Zofią Frankowską) za opracowanie graficzne książki „Podróżnicy. Wielkie wyprawy Polaków” Andrzeja Fedorowicza. Jest również autorem ilustracji do takich książek, jak m.in. „Man zou. Chiny dla dociekliwych” Izabelli Kaluty i „Pamiątka z Paryża” Tiny Oziewicz.

Przeczytaj również

Literackie nowości, wydarzenia i projekty. Bądźmy w kontakcie

Dołącz do newslettera Instytutu Książki, aby otrzymywać cotygodniowe informacje i spostrzeżenia dotyczące tego, czym żyje świat literatury w Polsce i za granicą.

Witamy na nowej stronie internetowej Instytutu Książki

Mamy nadzieję, że pozwoli ona jeszcze lepiej komunikować nasze starania na rzecz rozwoju kultury literackiej w Polsce i promocji literatury polskiej za granicą.

Zespół Instytutu Książki