Aktualności

16.12.2020

„Felix, Net i Nika oraz pułapka nieśmiertelności” po ukraińsku ze wsparciem Instytutu Książki

Na Ukrainie ukazała się niedawno powieść Rafała Kosika Felix, Net i Nika oraz pułapka nieśmiertelności w przekładzie Iryny i Oleny Szewczenko. Wydanie wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Książka ФеліксНет і Ніка та Пастка Безсмертя, jak brzmi tytuł ukraińskiego wydania, wyszła nakładem charkowskiej oficyny Assa.

W czwartej części cyklu Felix, Net i Nika trójka warszawskich gimnazjalistów powraca, by zmierzyć się z zadaniem, które muszą podjąć wbrew sobie. Podczas szkolnej imprezy halloweenowej pojawia się tajemniczy Ponury Żniwiarz, który będzie od tej pory prowadził z Felixem, Netem i Niką niebezpieczna grę, wyznaczając im kolejne zadania.Choć przyjaciele spróbują je ignorować, splot zdarzeń dotknie bezpośrednio ich rodzin i będą musieli podjąć wyzwanie. Zaangażują się w poszukiwania grasującego w podziemiach Warszawy stwora, okrzykniętego Bazyliszkiem, trafią do opuszczonego domu pewnego konstruktora, poszukają legendarnego skarbu. Kolejne wyzwania będą czekać na przyjaciół w szkole, gdzie razem z klasą wezmą udział w międzyklasowych zawodach.

W tej części książki bohaterowie będą musieli także uporać się z problemami rodzinnymi: Felix z chorobą babci Lusi, Net z oczekiwaniem na bratosiostrę, a Nika po raz kolejny z ukrywaniem przed światem swojej tajemnicy.