Kataloński przekład „Grzybów” Asi Gwis i Liliany Fabisińskiej
Tytuł książki w tłumaczeniu na język kataloński brzmi „Bolets i fongs: Un emocionant viatge ple de curiositats”.
Bogato ilustrowana książka „Grzyby. Dziwne fakty z życia grzybów, o których nie mieliście pojęcia”, zgodnie z tytułem, przybliża młodym czytelnikom najważniejsze (ale i najbardziej osobliwe!) fakty z życia grzybów. Czym właściwie są te dziwne organizmy, które nie są ani roślinami, ani zwierzętami? Jak to możliwe, że te tajemnicze stworzenia występują zarówno w lasach, jak i w ludzkim przewodzie pokarmowym? Książka Asi Gwis i Liliany Fabisińskiej odpowie na te i na wiele innych pytań.
Asia Gwis to ceniona graficzka i ilustratorka. Kiedyś pracowała w prasie, dziś ilustruje książki dla młodszych czytelników. Ma na koncie takie pozycje, jak m.in. „W świecie małp”, „Na ratunek!” (z Anną Bartosik) i „Niesamowity wszechświat” (z Karoliną Bąkowską).
Liliana Fabisińska to z kolei dziennikarka i pisarka, która jest autorką wielu książek – zarówno dla dzieci, jak i dla dorosłych (głównie romansów, thrillerów, kryminałów). Karierę rozpoczęła w słynnym piśmie „Na przełaj”, była redaktorką naczelną pisma „Filipinka”. Pisała również sztuki teatralne.