Angielski przekład „Opętanych” Witolda Gombrowicza
Powieść ukazała się nakładem cenionej angielskiej oficyny Fitzcarraldo.
„Opętani” to powieść napisana przez Witolda Gombrowicza na zamówienie. Powstała w 1939 roku, czyli już po opublikowaniu przez autora „Pamiętnika z okresu dojrzewania”, „Ferdydurke” czy „Iwony, księżniczki Burgunda”. Gombrowicz pierwotnie publikował ją w odcinkach, pod pseudonimem Z. Niewieski, a do autorstwa przyznał się dopiero w 1969 roku, na krótko przed śmiercią.
W „Opętanych” Gombrowicz połączył ze sobą trzy najbardziej wówczas poczytne rodzaje literatury brukowej – romans, kryminał i powieść gotycką. Główne wątki powieści stanowią płomienny romans panny z dobrego domu i młodego nauczyciela tenisa oraz tajemnicze wydarzenia rozgrywające się w jednym z polskich zamków.
Instytut Książki wsparł niedawno także hiszpański przekład „Opętanych” autorstwa Pau Freixy i Bożeny Zaboklickiej, który opublikowała argentyńska oficyna El cuenco de plata.