The Polish Book Institute

  • News
  • Polish literature
  • Polish Book Market
  • Grants
  • Initiatives
  • About us/Contact
  • E-SKLEP
  • search
  • PL EN
contrast
  • default
  • black-white
  • yellow-black
  • black-yellow
font size
  • default
  • medium
  • large

See Archive
08.08.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Ilija Trajkowski, Macedonian, Maria Konopnicka, translation

“Na drodze” by Maria Konopnicka in Macedonian with the support of the Book Institute

A translation of the collection of novellas Na drodze (“On the Way”) by Maria Konopnicka has been published in North Macedonia. The publication of the book was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.

show more
share
31.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Aleksandra Zając, Ernesto Rubio, Marta Słyk, Spanish, Tina Oziewicz, translation

Tina Oziewicz’s ”Co robią uczucia?” in Spanish with the support of the Book Institute

A translation of Tina Oziewicz's book Co robią uczucia? (“What Feelings Do When No One’s Looking”) with illustrations by Aleksandra Zając has been published in Spain. The publication of the translation by Ernesto Rubio and Marta Słyk was supported by the Book Institute as part of the ©Poland Translation Programme.

show more
share
31.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Charlotte Pothuizen, Daniel Odija, Dutch, translation, Wojciech Stefaniec

"Rita" by Daniel Odija and Wojciech Stefaniec in Dutch with the support of the Book Institute

A translation of the comic book Rita, drawn by Wojciech Stefaniec from a script by Daniel Odija, has been published in the Netherlands. The publication of Charlotte Pothuizen's translation was supported by the Book Institute as part of the ©Poland Translation Programme.

show more
share
28.07.2023
Tags: ©Poland Translation Programme, Zbigniew Herbert

The Book Institute has supported 48 translations of Zbigniew...

show more
share
28.07.2023
Tags: Cagibi, Katarzyna Szaulińska, Mark Tardi, Sample Translations ©Poland, translation

Sample Translations ©Poland programme bears fruit

show more
share
28.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, German, Rolf Fieguth, translation, Witold Gombrowicz

The Book Institute supported the German edition of Witold...

show more
share
28.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Ilija Trajkowski, Jan Brzechwa, Macedonian, translation

“Akademia Pana Kleksa” in Macedonian with the support of the...

show more
share
19.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Andreas Volk, German, Germany, Hanka Grupińska, translation

”Odczytanie listy” by Hanka Grupińska in German with the...

show more
share
07.07.2023
Tags: award, Hugo Awards

Two Polish authors nominated for the prestigious Hugo Award

show more
share
07.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Boguś Janiszewski, Ella Fronczak, Max Skorwider, Sweden, Swedish, translation

”Ekonomia. To, o czym dorośli ci nie mówią” in Swedish with...

show more
share
07.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Aleksandra Zając, Portugal, Portuguese, Teresa Fernandes Światkiewicz, Tina Oziewicz, translation

Tina Oziewicz’s ”Co robią uczucia?” in Portuguese with the...

show more
share
07.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, translation, Wisława Szymborska

The Book Institute has supported 35 translations of Wisława...

show more
share
03.07.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Abel Murcia, Katarzyna Mołoniewicz, Magdalena Parys, Spanish, translation

The Book Institute has supported the translation of Magdalena...

show more
share
30.06.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Berenika Kołomycka, Knut Inge Andersen, Norwegian, translation

"Malutki Lisek i Wielki Dzik. Świt” by Berenika Kołomycka in...

show more
share
30.06.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Gerard Moncomble, Paweł Pawlak, Seda Köycü, translation, Turkish

“Kotek, który merdał ogonem” by Moncomble and Pawlak in...

show more
share
29.06.2023
Tags: Charles Kraszewski, Jan Kochanowski, Shakespeare & Poland

Staging of Jan Kochanowski's "Odprawa Posłów Greckich"...

show more
share
29.06.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Anna Bikont, Chinese, Joanna Szczęsna, Taiwan, Wei-Yun Lin-Górecka, Wisława Szymborska

“Pamiątkowe rupiecie” by Bikont and Szczęsna in Chinese with...

show more
share
27.06.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Bulgarian, Elżbieta Sieradzińska, Krum Krumov, translation, Wanda Rutkiewicz

The Book Institute has supported the translation of a book...

show more
share
27.06.2023
Tags: Charles S. Kraszewski, Polish Cultural Institute in London, Shakespeare & Poland, William Shakespeare

“Shakespeare and Poland" festival in Stratford-upon-Avon

show more
share
27.06.2023
Tags: Tadeusz Słobodzianek

Korean premiere of Tadeusz Słobodzianek's "Nasza klasa" with...

show more
share
27.06.2023
Tags: Anna Krztoń, Giorgia Marras, scolarship

Anna Krztoń and Giorgia Marras receive scholarships for the...

show more
share
26.06.2023
Tags: ©POLAND Translation Programme, Aleksandra Lipczak, Czech, Martin Veselka, translation

“Lajla znaczy noc” by Aleksandra Lipczak in Czech with the...

show more
share
22.06.2023
Tags: Hatif Janabi, Transatlantyk Award

Hatif Janabi: translation is a gesture of my gratitude to Poland

show more
share
21.06.2023
Tags: ©Poland Translation Programme, Andrzej Sapkowski

30 translations of Andrzej Sapkowski’s works supported by the...

show more
share
  • ...
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...
  • Privacy Policy
  • Cookies
  • About us/Contact

© 2017 The Polish Book Institute

Deklaracja dostępności

Created by H7