Przekład powieści „Fiasko” Stanisława Lema na język hiszpański
Powieść w przekładzie na język hiszpański nosi tytuł „Fiasco” i ukazała się nakładem wydawnictwa interZona.
„Fiasko” to ostatnia powieść Stanisława Lema, która po raz pierwszy została wydana w 1986 roku w Niemczech, a dopiero rok później w Polsce (przez Wydawnictwo Literackie). Pod względem gatunkowym historia przynależy do tzw. twardego science fiction i opowiada o próbach nawiązania kontaktu z odnalezioną w przestrzeni kosmicznej obcą formą życia. Próby te jednak – co charakterystyczne dla Lema – kończą się tytułowym fiaskiem. Różnice biologiczne i kulturowe pomiędzy żywymi istotami z różnych zakątków wszechświata okazują się zbyt głębokie.
Bárbara Gill Żmichowska jest zasłużoną argentyńską tłumaczką literatury polskiej na język hiszpański. W jej przekładach ukazały się już w Argentynie m.in. dzieła Stanisława Lema, Witkacego, Olgi Tokarczuk i Kazimierza Brandysa.