Polsko-tureckie warsztaty translatorskie w Ankarze
Warsztaty, zorganizowane we współpracy z Ambasadą Rzeczypospolitej Polskiej w Ankarze i Instytutem Książki, miały na celu wzmocnienie relacji kulturalnych między obydwoma krajami, a także ugruntowanie obecności literatury polskiej w Turcji i tureckiej w Polsce poprzez wzrost wysokiej jakości tłumaczeń na oba języki.
W trakcie pięciodniowego programu polscy i tureccy tłumacze pod kierunkiem ekspertów akademickich i moderatorów pracowali nad wybranymi tekstami, analizując kulturowe i lingwistyczne aspekty sztuki translatorskiej. Przedstawiciel Instytutu Książki zaprezentował uczestniczkom i uczestnikom warsztatów programy ukierunkowane na promocję literatury polskiej za granicą i wsparcie tłumaczy.
Inicjatywa wpisuje się w jubileusz Zakładu Języka i Literatury Polskiej na Uniwersytecie w Ankarze, który w 2026 roku będzie obchodził 40-lecie powstania.