Przejdź do głównej sekcji strony

Wyszukiwarka

31 marca 2025

„Abchazja” Wojciecha Góreckiego po włosku

We Włoszech ukazało się tłumaczenie reportażu Wojciecha Góreckiego Abchazja. Przekład Marca Vanchettiego wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Książkę wydała oficyna Keller Editore.

Abchazja zamyka kaukaski tryptyk Wojciecha Góreckiego, rozpoczęty Planetą Kaukaz i Toastem za przodków. Wojciech Górecki jest jedną z nielicznych osób, które miały okazję obserwować, jak w ciągu dwudziestu lat rodzi się, rozwija i chyli ku upadkowi abchaskie parapaństwo o spornych granicach i niejasnym statusie.

Marco Vanchetti od lat przekłada polskie reportaże. W swoim dorobku ma książki m.in. Małgorzaty Rejmer, Grażyny Jagielskiej i Jacka Hugo-Badera. Wcześniej w duecie z Verą Verdiani przetłumaczył także inną pozycję autorstwa Wojciecha Góreckiego: Planeta Kaukaz (włoskie wydanie, również nakładem Keller Editore, ukazało się przed rokiem).

Przeczytaj również

Literackie nowości, wydarzenia i projekty. Bądźmy w kontakcie

Dołącz do newslettera Instytutu Książki, aby otrzymywać cotygodniowe informacje i spostrzeżenia dotyczące tego, czym żyje świat literatury w Polsce i za granicą.

Witamy na nowej stronie internetowej Instytutu Książki

Mamy nadzieję, że pozwoli ona jeszcze lepiej komunikować nasze starania na rzecz rozwoju kultury literackiej w Polsce i promocji literatury polskiej za granicą.

Zespół Instytutu Książki