Prawa natury, Kraków: Wydawnictwo Literackie, 2006.
Lapidarium VI, Warszawa: Czytelnik, 2007
Rwący nurt historii. Zapiski o XX i XXI wieku, Kraków: SIW Znak, 2007
Dałem głos ubogim, Kraków: SIW Znak, 2008
O książkach, ludziach i sztuce, Warszawa: Czytelnik, 2009
Tłumaczenia:
angielski:
Another day of life (Jeszcze dzień życia), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand, Klara Glowczewska. London: Penguin Books, 1988, 2001.
Another day of life (Jeszcze dzień życia), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand, Klara Glowczewska. London: Picador publ. by Pan Books, [1988].
Another day of life (Jeszcze dzień życia), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand, Klara Glowczewska. New York: Vintage Books, 2001.
Another day of life (Jeszcze dzień życia), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand, Klara Glowczewska. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1986.
The best of Granta reportage [et al.]. London: Granta, cop. 1993.
The emperor (Cesarz), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. London : Pan Books, 1984.
The emperor (Cesarz), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. New York; London: Harcourt Brace Jovanovich, cop. 1982.
The Emperor; Shah of shahs (Cesarz; Szachinszach), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. London: Picador, 1994.
The emperor: downfall of an autocrat (Cesarz), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. London; Melbourne; New York: Quartet Books, 1983.
The emperor: downfall of an autocrat (Cesarz), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. New York: Vintage Books, 1984.
The emperor: downfall of an autocrat (Cesarz), tłum. William R. Brand and Katarzyna Mroczkowska-Brand. New York: Vintage Intern., 1989.
The emperor: downfall of an autocrat (Cesarz), tłum. William R. Brand and Katarzyna Mroczkowska-Brand. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, cop. 1983.
Imperium (Imperium), tłum. Klara Glowczewska. London: Granta Books in assoc. with Penguin Books, 1995.
Imperium (Imperium), tłum. Klara Glowczewska. New York: A. A. Knopf, 1994.
Imperium (Imperium), tłum. Klara Glowczewska. New York: Vintage Intern., 1995.
Imperium (Imperium), tłum. Klara Glowczewska. Toronto: A. A. Knopf, cop. 1994.
Imperium (Imperium), tłum. Klara Glowczewska. Toronto: Vintage Canada, 1995.
The shadow of the sun (Heban), tłum. Klara Glowczewska. New York: Vintage Intern.: Vintage Books: a div. of Random House, 2001.
The shadow of the sun (Heban), tłum. Klara Glowczewska. Toronto; New York: A. A. Knopf, cop. 2001.
The shadow of the sun (Heban), tłum. Klara Glowczewska. Toronto: Vintage Canada, 2002.
The shadow of the sun: my African life (Heban), tłum. Klara Glowczewska. London: Allen Lane, cop. 2001.
The shadow of the sun: my African life (Heban), tłum. Klara Glowczewska. London; New York [etc.]: Penguin Books, 2002.
Shah of Shahs (Szachinszach), [London]: Pan Books, 1986.
Shah of Shahs (Szachinszach), London [etc.]: Quartet, 1985.
Shah of Shahs (Szachinszach), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. New York: Vintage Books, 1986. Repr.: San Diego: Harcourt Brace, Jovanovich, cop. 1985
Shah of Shahs (Szachinszach), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. New York: Vintage Intern., 1992.
Shah of Shahs (Szachinszach), tłum. William R. Brand, Katarzyna Mroczkowska-Brand. San Diego: Harcourt Brace, Jovanovich, cop. 1985.
The soccer war (Wojna futbolowa), tłum. William Brand. London: Granta Books in assoc. with Penguin Books, 1990.
The soccer war (Wojna futbolowa), tłum. William Brand. London: Granta Books, 1991.
The soccer war (Wojna futbolowa), tłum. William R. Brand. New York: A. A. Knopf, 1991.
The soccer war (Wojna futbolowa), tłum. William Brand. New York: Vintage Books: Div. of Random House, 1992.
I Wrote Stone. The Selected Poetry of Ryszard Kapuscinski (wybór wierszy), tłum. Diana Kuprel, Marek Kusiba, Emeryville: Biblioasis, 2007
The Other (Ten Inny), tłum. Antonia Lloyd-Jones, London/New York: Verso, 2008
Lapidarii (Lapidarium), tłum. Blagovesta Lingorska. Sofija: Karina M, 1998.
Izbrano (Wojna futbolowa; Jeszcze dzień życia; Heban), tłum. Blagovesta Lingorska. Contains: Futbolnata vojna ; Ošte edin den život; Abanos. Sofija: Karina M, Todorova, 2001.
Pateshestvija s Herodot (Podróże z Herodotem), tłum. Błagowesta Lingorska, Sofia: Iztok-Zapad, 2008
chiński:
Podróże z Herodotem, tłum. Wu Lan, Pekin: Wydawnictwo Literatury Narodowej, 2009
Imperium, tłum. Hu Zhou-shen, Tajpej: MARCO POLO/CITE, 2008
Podroże z Herodotem, tłum. Chien-kung Huanga, Tajpej: Asian Culture, 2009
Cesarz, tłum. Wu Lan, Pekin: Xinxing, 2011
czeski:
Na dvoře Šáha Šáhů (Szachinszach), tłum. Pavla Provazníková. Praha: Panoráma, 1981.
Fotbalová válka (Wojna futbolowa), tłum. Pavla Provazníková. Praha: Panorama, 1983.
Impérium (Imperium), tłum. Dušan Provazník. Praha: I. Železný, 1995.
Eben (Heban), tłum. Dušan Provazník. Praha : Mladá Fronta, 2003.
Lapidárium (Lapidarium IV; Lapidarium V), tłum. Dušan Provazník, Praha: Mladá Fronta, 2005.
Kelionės su Herodotu (Podróże z Herodotem), tłum. Kazys Uscila, Vilnius: Mintis, 2009
Kristus su automatu ant peties [Chrystus z karabinem na ramieniu], tłum. Vytas Deksnys, Kaunas: Kitos Knygos, 2009
niemiecki:
König der Könige: eine Parabel der Macht (Cesarz), tłum. Martin Pollack. Köln: Kiepenheuer und Witsch, 1984.
König der Könige: eine Parabel der Macht (Cesarz), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verl., 1986.
Schah-in-schah (Szachinszach), tłum. Martin Pollack. Köln: Kiepenheuer und Witsch, 1986.
Schah-in-schah: zwischen staatlicher Macht und religiöse Herrschaft (Szachinszach), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verl., 1988.
Der Fussballkrieg: Berichte aus der Dritten Welt (Wojna futbolowa), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1990, 1991, 1993, 2000.
Der Fussballkrieg: Berichte aus der Dritten Welt (Wojna futbolowa), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main : Fischer-Taschenbuch-Verl., 1992.
Lapidarium (Lapidarium), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1992.
Imperium: sowjetische Streifzüge (Imperium), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1993.
Imperium: sowjetische Streifzüge (Imperium), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1993, 2000.
Wieder ein Tag Leben: Innenansichten eines Bürgerkriegs (Jeszcze dzień życia), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1994.
König der Könige: [eine Parabel der Macht] (Cesarz), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1995, 2000.
Lapidarium (Lapidarium), tłum. Martin Pollack.Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch, 1996.
Imperium: sowjetische Streifzüge (Imperium), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch, 1996.
Imperium: sowjetische Streifzüge (Imperium), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch, 1996.
Wieder ein Tag Leben: Innenansichten eines Bürgerkriegs (Jeszcze dzień życia), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verl., 1999.
Afrikanisches Fieber: Erfahrungen aus vierzig Jahren (Heban), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 1999.
Die Welt im Notizbuch (Lapidarium II; Lapidarium III), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn, 2000.
Die Erde ist ein gewaltätiges Paradies: Reportagen, Essays, Interviews aus vierzig Jahren (Jeszcze dzień życia; Wojna futbolowa; Cesarz; Szachinszach; Lapidarium; Imperium; Heban; Lapidarium II; Lapidarium III), tłum. Martin Pollack, Renate Schmidgall, Edith Heller. Frankfurt am Main: Eichborn, 2000.
Schah-in-schah: eine Reportage über die Mechanismen der Macht, der Revolution und des Fundamentalismus (Szachinszach), Frankfurt am Main: Eichborn, 2001.
Afrikanisches Fieber: Erfahrungen aus vierzig Jahren (Heban), tłum. Martin Pollack. München; Zürich: R. Piper, 2001.
Die Erde ist ein gewaltätiges Paradies: Reportagen, Essays, Interviews aus vierzig Jahren, tłum. Martin Pollack [et al.]; München; Zürich: R. Piper, 2002.
Die Welt im Notizbuch (Lapidarium II; Lapidarium III), tłum. Martin Pollack. München; Zürich: R. Piper, 2003.
Meine Reisen mit Herodot (Podróże z Herodotem), tłum. Martin Pollack. Frankfurt am Main: Eichborn Verlag, 2005.
Notizen eines Weltbürgers (Ryszard Kapuściński: Nie ogarniam świata), Berlin: Eichborn, 2007
Ein Paradies für Etnnographen (Busz po polsku), tłum. Martin Pollack, Renate Schmidgall, Frankfurt am Main: Eichborn, 2010
norweski:
Keisaren (Cesarz), tłum. Ole Michael Selberg. Det Norske Samlaget 1986.
Sjahen (Szachinszach), tłum. Ole Michael Selberg. Det Norske Samlaget, 1988.
Fotballkrigen (Wojna futbolowa), tłum. Jan Brodal. Oslo: Aschehoug, 1992.
Imperiet (Imperium), tłum. Ole Michael Selberg. Aschehoug 1994.
Ibenholt (Heban), tłum. Ole Michael Selberg. Aschehoug 2001; Oslo: Aschehoug, 2003.
A birodalom (Imperium), tłum. Erzsébet Szenyán. Budapest: Europai Utas-Századvég Kiadó, 1993.
Lapidárium (Lapidarium), tłum. Erzsébet Szenyán, Budapest: Europai Utas-Századvég Kiado, 1993.
Lapidárium II (Lapidarium II), tłum. Erzsébet Szenyán. MiskolcFelsömagyarország Kiadó, 1999
Ében (Heban), tłum. Erzsébet Szenyán. Budapest: Széphalom Könyvműhely, 2000.
O imperador : a queda de um autocrata (Cesarz), tłum. Szenyán Erzsébet, Budapest: Széphalom Könyvműhely, 2005.
wietnamski:
Du hanh cung Herodutus (Podróże z Herodotem), tłum. Nguyen Thai Linh, Hanoi: Nha Nam, 2008
włoski:
Il Negus: splendori e miserie di un autocrate (Cesarz), tłum. Vera Verdiani. Milano: Feltrinelli, 1983, 2003.
La prima guerra del football: e altre guerre di poveri (Wojna futbolowa), tłum. Vera Verdiani. Milano: Serra e Riva, 1990; Milano: Feltrinelli, 2005
Imperium, tłum. Vera Verdiani. [Milano] : Feltrinelli, 1994, 1995.
Lapidarium: in viaggio tra i frammenti della storia (Lapidarium), tłum. Vera Verdiani. Milano : Feltrinelli, 1997.
Lapidarium (Lapidarium II), tłum. Vera Verdiani. Milano : Feltrinelli, 2001.
Ebano (Heban), tłum. Vera Verdiani. Milano: Feltrinelli, 2000, 2002.
Shah-in-Shah (Szachinszach), tłum. Vera Verdiani. Milano: Feltrinelli, cop. 2001, 2004.
Taccuino d'appunti (Notes), tłum. Silvano De Fanti, Udine: Forum, 2004
In viaggio con Erodoto (Podróże z Herodotem), tłum. Vera Verdiani, Milano: Feltrinelli, 2005; 2007
Autoritratto di un reporter (Autoportret reportera), Milano: Feltrinelli, 2006; 2008
Ancora un giorno (Jeszcze jeden dzień), tłum. Vera Verdiani, Milano: Feltrinelli, 2008
Nel turbine della storia (Rwący nurt historii), tłum. Vera Verdiani, Milano: Feltrinelli, 2009
Opere ("Cesarz", "Wojna futbolowa", "Szachinszach", "Imperium", "Heban", "Podróże z Herodotem", "Lapidarium", "Notes"), Milano: Mondadori, 2009
Kapuściński Ryszard
ur. 1932 w Pińsku (dziś na Białorusi), zmarł 23 stycznia 2007 w Warszawie - najwybitniejszy pisarz spośród polskich reporterów. Pióro kształcił najpierw na reportażach krajowych, potem zjeździł cały świat, uczestnicząc w kilkudziesięciu wojnach, przewrotach i rewolucjach w Ameryce, Azji, a zwłaszcza w Afryce, której wyzwoleniu z kolonialnego jarzma asystował i któremu poświęcił kilka świetnych książek. Zrazu tylko dociekliwy reporter, Kapuściński zadziwiał od lat siedemdziesiątych jako autor książek coraz to literacko kunsztowniejszych, w których technika narracji, rysunek psychologiczny postaci, bogata stylizacja, metaforyka i niezwykłe obrazowanie służyły do interpretacji oglądanego świata. Takim reportażem-powieścią o schyłku anachronicznego reżimu Haile Selassie w Etiopii była najsławniejsza książka Kapuścińskiego: tłumaczony na wiele języków Cesarz. Podobną sławę zdobył Szachinszach - książka o ostatnim szachu Iranu, i poświęcone schyłkowi ZSRR Imperium. Kapuścińskiego fascynowały nie tylko obce światy i ludzie, ale też książki: w dalekie kraje wchodzi najpierw przez bramę literatury, każdą podróż poprzedza wielomiesięczną lekturą, umie słuchać napotkanych ludzi, ale też potrafi "czytać" ukryte sensy znaczących scen: wyprowadzka Europejczyków z Angoli, dyskusja o alimentach w parlamencie Tanganiki, rekonstrukcja fresków w nowej Rosji - wszystko to zmienia się pod jego wzrokiem w metaforę historycznych przemian. Ta skłonność do przetwarzania prywatnych przygód w syntezę czyni z Kapuścińskiego wybitnego myśliciela, a trzy tomy jego Lapidarium to pasjonujący zapis przekształcania reporterskich spostrzeżeń w filozoficzną refleksję o świecie i człowieku.
W czasie wędrówek po obszarach Imperium zwróciło moją uwagę między innymi to, że nawet w opuszczonych i zapadłych miasteczkach, nawet w pustych niemal księgarniach z reguły była do kupienia wielka mapa tego kraju, na której reszta świata znajdowała się jakby na drugim planie, na marginesie, w cieniu.Mapa ta jest dla Rosjan rodzajem wizualnej rekompensaty, swoistą emocjonalną sublimacją, a także przedmiotem nie ukrywanej dumy.Służy ona także do tłumaczenia i usprawiedliwiania wszelkich niedostatków, błędów, biedy i marazmu. Za duży kraj, żeby dało się go zreformować! - tłumaczą przeciwnicy reform. Za duży kraj, żeby dało się go posprzątać! - rozkładają ręce dozorcy od Brześcia do Władywostoku. Za duży kraj, żeby wszędzie dostarczyć towar! - burczą ekspedientki w pustych sklepach. ("Imperium")
Pobierz regulamin
Oświadczam, iż zapoznałem się z regulaminem newslettera i akceptuję jego postanowienia.
Wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji drogą elektroniczną.
(zgodnie z Ustawą z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną, Dz.U. nr 144, poz. 1204;)
W Polsce zarejestrowanych jest ponad 31 000 wydawnictw. Jednocześnie koncentracja na rynku jest bardzo duża. Udział dwustu największych wydawnictw branży wynosi prawie 98 proc.więcej »