Jasmin Novljakovic


Tłumaczy z języka polskiego na:
chorwacki

Dziedzina
Dramat
Esej
Literatura dziecięca
Poezja
Proza

Email: jasmin.novljakovic@gmail.com


Bio

- urodzony 2. 12. 1963. - podstawowa i srednia szkole ukonczyl w Sisaku, Chorwacja - aktor w studenckim teatrze Daska ktory w okresie 1982 . 1989 wystepuje wielokrotnie na Festiwalu w Edynburgu, poza tym w Holandii, NIemczech, Austrii, Francji i Polsce - w 1988-1992. aktor Teatru Mandala w Krakowie - 1989-1993 studiuje Wiedze o teatrze na Akademii teatralnej w Warszawie - 1998. powrot do Chorwacji, rezyseruje okolo 30 sztuk teatralnych w roznych zawodowych teatrach, w tym wielu polskich pozycji (Mrozek, Rozewicz, Witkiewicz, Gombrowicz, Korczak) - 2006. absolwent Akademii teatralnej w Zagrzebiu - rezyser - 2006-2009. dyrektor Teatru miejskiego w Sisaku
2014. adiunkt (docent) na Umjetnička akademija Osijek - profesor aktorstwa
2015. wyrozniony honorową odznaką "Zasłużony dla kultury polskiej"

2011. zaczyna tlumaczenia z polskiego jezyka - dla Chorwackiego radia - Hanna Krall, Leszek Kolakowski, Dariusz Szczygiel, Zbigniew Herbert - dla czasopism - Hanna Krall, Leszek Kolakowski, Dariusz Szczygiel, Zbigniew Herbert
2011. Dybuk i druge priče, - wybor opowiadanHanny Krall, AURA
2012.Leszek Kolakowski Mini wyklady o maxi sprawach , SREDNJA EUROPA
2014. Andrzej Wajda - Kino i reszta świata, wydawnictwo SREDNJA EUROPA
Julian Tuwim Čuda i čudesa - wybor wierszy dla dzieci (wspolnie z Enesem Kiševićem)- Ibis grafika, Zagreb
2015. Julian Tuwim - Lokomotywa (wspolnie z >Enesem Kiševićem) , Ibis grafika, Zagreb
Ingmar Vilkvist Helverova noć, GK Požega
2016. Czesław Milosz Wybor wierszy, czasopismo Dubrovnik, Matica hrvatska
Dubrovnik
Zbigniew Herbert Sztuka empatii - rozmawiala Renata Gorczynska, Czasopismo Dubrovnik, Matica hrvatska Dubrovnik
Stanisław Wyspiański Hamlet (fragmenty), czasopismo Dubrovnik, Matica hrvatska Dubrovnik