Irina Kisielowa


Tłumaczy z języka polskiego na:
rosyjski

Dziedzina
Dramat
Esej
Literatura dziecięca
Poezja
Proza

Email: irinakisielowa@wp.pl




Tłumaczenia:

2017
  • Imię i nazwisko autora:
    Tytuł oryginału:
    Tytuł przekładu:
    Wydawnictwo i miejsce publikacji:
    Język tłumaczenia: albański

Bio

Dr. Irina Kisielowa (irina_kisielowa@yahoo.de)


Tłumaczenia z polskiego na rosyjski (publikacje)


1. Баранчак С. Малый, но максималистический манифест переводчика (фрагменты) / Предисловие и пер. И. Киселевой // Studia Polonica: Сб. науч. ст. Калининград 2001, 89–96

2. Баранчак С. Малый, но максималистический манифест переводчика (Fragmente) // Иностранная литература (Москва) 2004, № 8, 274–285

3. Хэн Ю. Дымка // Хэн Ю. Дымка. Сборник рассказов. Lublin 2004, 111–174

4. Поморский А. Почему не прямо? // «Москва – Варшава / Warszawa – Moskwa. 1900 – 2000». Москва 2005, 39–49

5. Пиотровский П. Польское искусство между тоталитаризмом и демократией // «Москва – Варшава / Warszawa – Moskwa. 1900 – 2000». Москва 2005, 98–106

6. Бараневский В. Между давлением и равнодушием. Архитектура в свете польско-российских отношений (XX век) // «Москва – Варшава / Warszawa – Moskwa. 1900 – 2000». Москва 2005, 139–147

7. Сосновский Е. Смирившийся // Сосновский Е. Ночной маршрут: Рассказы. Москва 2005, 102–109

8. Toporow W.N. Odpowiedź literatury rosyjskiej na pierwszy rozbiór Polski (przypadek Michała N. Murawjowa) // Etnolingwistyka XVII, 2005, 55–67 (razem z Iriną Lappo)

9. Токарчук О. Ариадна на Наксосе // Токарчук О. Игра на разных барабанах: Рассказы. Москва 2006, 246–261

10. Модзелевский М. Прикосновение // Современная драматургия 2007, № 1, 129–139

11. Войцешек П. Made in Poland (Theaterstück) // Современная драматургия 2007, № 3, 100–122; Антология современной польской драматургии. Москва 2010

12. Древняк Л. Новый фундамент иллюзий. Что представляет собой новая польская драматургия? // Современная драматургия 2007, № 3, 184–188

13. Katalog scenografii polskiej na Quadriennale w Pradze «Rzeczywistość transformacji – Transformacja rzeczywistości». Wyd. Instytutu Teatralnego im. Z. Raszewskiego 2007

14. Polacy-Rosjanie: wzajemne relacje. Materiały z debaty 18.X.2006 roku. Nadbałtyckie Centrum Kultury, Gdańsk 2007. Artykuły F. Apanowicza, K. Kurczab-Redlich, A. de Lazari, J. Lewickiego, A. Nowaka, M. Nowaka, F. Nowińskiego, M. Przylipiaka, T. Słobodzianka, T. Sucharskiego, J. Szczepańskiego, M. Wernera. S. 180–187, 202–246, 256–263, 278–300, 318–353

15. Katalog wystawy „Mińsk, diariusz miejski” (30.11.2007–13.01.2008), Centrum Sztuki Współczesnej Łaźnia, Gdańsk 2007

16. Tłumaczenia wierszy А. Kopackiego, L. Engelkinga, J. Fiedorczuk // Fale poezji. Antologia. Warszawa 2007

17. PolandOnStage. Newsletter Instytutu Teatralnego im. Z. Raszewskiego, 12.2007–12.2017. Wyd. Instytutu Teatralnego im. Z. Raszewskiego, 2007–2017

18. Kapuściński R. Szachinszach. Gdańsk 2008

19. Гурский А. Версия Чеслава // Польские трупы. Рассказы польских писателей. Москва 2007, 183–192

20. Госк Х. Польские рассказы Т. Конвицкого в постколониальном дискурсе // Историк и художник. Ежеквартальный журнал. №1–2 (15–16), 2008, 274–281

21. Вечоркевич П., Блажейовска Ю. Криком и шепотом. Против советизации ПНР // Историк и художник. Ежеквартальный журнал. №1–2 (15–16), 2008, 352–367

22. Бизё К. Рыдания // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

23. Лем Ст. Раса хищников (esej). Москва 2008, 137–141, 208–212

24. Поморский А. Наш общий друг. Памяти Земовита Федецкого 1923–2009 // Новая Польша, №2, 2009. С. 3–12

25. Капустинский Р. Империализм, мистицизм и убогость. Россия (artykuł) // Новая Польша, №5, 2009

26. Символ и форма. Польская живопись 1880–1939. Каталог выставки в государственном музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, Москва 2009. 272 с.

27. Бизё К. Токсины (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

28. Демирский П. Не удивляйся, когда придут поджигать твой дом (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

29. Модзелевский М. Коронация (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

30. Саля П. С сегодняшнего дня мы будем хорошими (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

31. Сарамонович А. Тестостерон (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2010

32. Роландо Б. Белая книга (wiersze) // Воздух 2010

33. Каталог польской сценографии на квадриеннале в Праге (PQ) “Liberated energy” (wersja rosyjska). Варшава, издание Театрального института им. З. Рашевского, 2011

34. Przedmowa do rosyjskiego wydania „Imperium“ R. Kapuścińskiego, 2012

35. Polska. New Theater – 2015. Przewodnik po polskich teatrach. Instytut Teatralny im. Z. Raszewskiego, 2014. 72 s.

36. Рудзкая З. Холодный буфет (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2014

37. Палыга А. Незаконченная история (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2014

38. Масловская Дорота. У нас все хорошо (sztuka teatralna) // Антология современной польской драматургии. Москва 2014

W druku:


39. Вальчак М. Последний папа (sztuka teatralna)

40. Капустинский Р. Утренняя прогулка (esej)

41. Koвалевский М. (4 sztuki teatralne)

42. Кравчик К. Фельетоны

43. Онихимовская А. Гера – моя любовь (roman)

44. Цегельский М. Глаз мира. От Константинополя до Стамбула (esej, fragmente).




Tłumaczenie filmów oraz spektakli z polskiego na rosyjski:

1. Festiwal kina polskiego «Polska wiosna» (18.05.–24.05.2004, Москва, Государственный центральный музей кино). Tłumaczenie wszystkich filmów festiwalowych /12/: «Ангелус» (Л. Маевский, 2001), «Беллиссима» (реж. А. Урбаньский, 2000), «Божьи крохи» (реж. Ю. Богаевич, 2001), «Вайзер» (реж. В. Марчевский, 2000), «Варшава» (реж. Д. Гаевский, 2003), «Двойной портрет» (реж. М. Фронт, 2001), «Житие Матеуша» (реж. В. Лещинский, 1967), «Зажмурь глаза» (реж. А. Якимовский, 2003), «Порнография» (реж. Я. Кольский, 2002), «Превращения» (реж. Л. Барцик, 2003), «Симметрия» (реж. К. Невольский, 2003), «Туда и обратно» (реж. В. Вуйцик, 2001)

2. А. Saramonowicz, Testosteron (film – Фестиваль кино стран Европейского Союза, Калининград, кинотеатр «Заря», 26.X.2008)

3. Zaratustra (пьеса К. Люпы по мотивам «Так говорил Заратустра» Ф. Ницше, «Ницше» А. Шлеефа) – премьера спектакля театра «Старый» в Кракове (19–20.XII.2008, Центр им. Вс. Мейерхольда, Москва) - sztuka teatralna

4. R. Musil, Człowiek bez właściwości (sztuka teatralna, reż. K. Lupa), Warszawa, Wydawnictwo Audiowizualne, 2009

5. T. Bernhard, Kalkwerk (sztuka teatralna, reż. K. Lupa), Warszawa, Wydawnictwo Audiowizualne, 2009

6. Shakespeare W., Burza (sztuka teatralna, reż. K. Warlikowski), Warszawa, Wydawnictwo Audiowizualne, 2009

7. Shakespeare W., 2007. Macbeth wg Macbetha (sztuka teatralna, reż. G. Jarzyna), Warszawa, Wydawnictwo Audiowizualne, 2009

8. Shakespeare W., H. wg Hamleta (sztuka teatralna, reż. J. Klata), Warszawa, Wydawnictwo Audiowizualne, 2009

9. Masłowska D. Między nami dobrze jest (sztuka teatralna, reż. G. Jarzyna). Festiwal „Złota maska“ (Moskwa, 27.03–15.04. 2010)

10. (А)pollonia. (spektakl, reż. K. Warlikowski). Festiwal „Złota maska“ (Moskwa, 27.03–14.04 2011)

11. Jelinek E. Babilon (spektakl, reż. М. Kleczewska). Festiwal „Złota maska“ (Moskwa, 27.03–14.04 2011)

12. Pasolini P.P. Т.Е.О.R.Е.М.А.T. (spektakl, reż. G. Jarzyna)). Festiwal „Złota maska“ (Moskwa, 27.03–14.04 2011)

13. Różewicz Т. Kartoteka (sztuka teatralna). Narodowy Instytut Audiowizualny, 2011

14. Dostojewski F. Bracia Karamazow (spektakl, театр «Provisorium», Люблин, реж. Я. Опрыньский). Festiwal «Konfrontacje – aneks» (Киев, 2–6.09.2011)

15. Głód Knuta Hamsuna (spektakl, театр танца&Сцена «InVitro», Люблин, реж. Р. Калиновский). Festiwal «Konfrontacje – aneks» (Киев, 2–6.09.2011)

16. Turandot (spektakl, neTTheatre, reż. P. Passini). Festiwal «Konfrontacje – aneks» (Киев, 2–6.09.2011)

17. Opowieści afrykańskie (spektakl, reż. K. Warlikowski). Festiwal «Tęcza» (Санкт-Петербург, 3.06.2012)

18. Medea (spektakl, Teatr im. J. Kochanowskiego w Opolu, reż. M. Kleczewska, 2013).

19. Życie to sen (von Calderon de la Barca, spektakl, Teatr Współczesny w Szczecinie, reż. Wojtek Klemm, 2013, fragmente).

20. 6 filmów dokumentalnych Andrzeja Titkowa. Narodowy Instytut Audiowizualny, 2014.


Spektakle w tłumaczeniu I. Kisielowej wystawiane w Rosji, na Łotwie:

1. Рыдания (K. Бизиo / Lament K. Bizio) – театр «Практика», Москва (реж. В. Рыжаков, премьера – 5 XI 2009)
2. У нас все хорошо (Д. Масловская / Między nami dobrze jest D. Masłowskiej) – Театр юного зрителя им. Киселева, Саратов (реж. Г. Жено, премьера – 29 IX 2010)
3. 3D (K. Бизио) – Сцена музея Достоевского, Санкт-Петербург (реж. М. Бычкова, премьера – 6 XII 2010)
4. Тестостерон (A. Сарамонович / Testosteron A. Saramonowicza) – Театр юного зрителя, Екатеринбург (реж. О. Гетце, премьера – 6 III 2011)
5. Тестостерон (A. Сарамонович) – Московский драматический театр им. А.С. Пушкина (реж. М. Морсков, премьера – 13 V 2011)
6. Тестостерон (A. Сарамонович) – Челябинский государственный академический театр драмы имени Наума Орлова (премьера – 28 XII 2011)
7. У нас все хорошо (Д. Масловская / Między nami dobrze jest D. Masłowskiej) – Даугавпилсский театр, Латвия (премьера 01.2015) oraz wiele innych.

Nagrody
Główna nagroda w kategorii: Najlepsza sztuka w przekładzie («Made in Poland» P. Wojcieszka w tłumaczeniu Iriny Kisielowej) na II Międzynarodowym Konkursie Współczesnej Dramaturgii «Wolny teatr» («Свободный театр») w Mińsku, styczeń 2007.

Wygrana w konkursie Europejskiej Stolicy Kultury Wrocław 2016 na tłumaczenie literatury polskiej:
1. tłumaczenie na język rosyjski Irina Kisielowa, Michał Walczak „Ostatni Tatuś”
2. tłumaczenie na język rosyjski Irina Kisielowa, Anna Onichimowska „Hera moja miłość”