Rune Brandt Larsen


Tłumaczy z języka polskiego na:
duński

Dziedzina
Esej
Literatura dziecięca
Proza

Email: rune@obodrit.dk




Tłumaczenia:

2017
  • Imię i nazwisko autora: Witold Gombrowicz
    Tytuł oryginału: Dziennik 1953-1958
    Tytuł przekładu: Dagbog 1953-1958
    Wydawnictwo i miejsce publikacji: Sisyfos, København
    Język tłumaczenia: duński

2016
  • Imię i nazwisko autora: Andrzej Sapkowski
    Tytuł oryginału: Ostatnie życzenie
    Tytuł przekładu: Witcheren. Det sidste ønske
    Wydawnictwo i miejsce publikacji: Gyldendal, København
    Język tłumaczenia: duński

2012
  • Imię i nazwisko autora: Ewa Solarz
    Tytuł oryginału: D.E.S.I.G.N.
    Tytuł przekładu: D.E.S.I.G.N.
    Wydawnictwo i miejsce publikacji: Turbine, Århus
    Język tłumaczenia: duński

  • Imię i nazwisko autora: Aleksandra & Daniel Mizielińscy
    Tytuł oryginału: D.O.M.E.K.
    Tytuł przekładu: H.U.S.E.
    Wydawnictwo i miejsce publikacji: Turbine, Århus
    Język tłumaczenia: duński

  • Imię i nazwisko autora: Witold Gombrowicz
    Tytuł oryginału: Kosmos
    Tytuł przekładu: Kosmos
    Wydawnictwo i miejsce publikacji: Sisyfos, København
    Język tłumaczenia: duński