Bibliography:
  • Człowiek, na którego nie szczekały psy (“The Man the Dogs Didn’t Bark At”), Łódź: Wydawnictwo Łódzkie, 1983 (under the pseudonym Bart-Sołtysiak).
  • Rien ne va plus, Łódź: Poprzeczna Oficyna, 1991.
  • Pociąg do podróży (“A Train to a Journey”), Montricher: Noir sur Blanc, 1999.
  • Piąty jeździec Apokalipsy (“The Fifth Rider of the Apocalypse”), Montricher: Noir sur Blanc, 1999 (under the pseudonym Paul Scarron Junior).
  • Rien ne va plus (amended and expanded edition), Krakow: Wydawnictwo Literackie, 2005.
  • Don Juan raz jeszcze ( “Don Juan Once Again”), Krakow: Wydawnictwo Literackie, 2006.
  • Fabryka muchołapek (The Flypaper Factory), Warszaw: W.A.B., 2008
  • Rewers (The Reverse), Warszawa: W.A.B., 2009 

Translations:

French:

  • Rien ne va plus, Montricher: Noir sur Blanc, 1991.
  • Le goût du voyage [Pociąg do podrózy], Montricher [Paris]: Noir sur Blanc, 1999.
  • Don Juan, une fois encore [Don Juan raz jeszcze], transl. Robert Bourgeois, Paris: Noir sur Blanc, 2009 

Hungarian:

  • Rien ne va plus, Budapest: Európa, 2005.

Bart Andrzej

(born 1951) writes fiction, screenplays and documentary films.

Bart’s first novel (The Man the Dogs Didn’t Bark At) did not attract much attention, but his next one, Rien ne va plus, won critical acclaim and an admiring readership, as well as the prestigious Kościelski Award. In each of his books the storyline develops out of a superb idea. In Rien ne va plus a portrait that has powers of awareness makes its way from Italy to Poland, where for two hundred years it watches the nation’s concerns and passes cutting comment on them. Thus the outlook of an Italian libertine (the ghost trapped inside the picture was once the Duke d’Arzipazzi) clashes with the Polish mentality to comical effect. Similarly, in A Train to a Journey Bart uses the classic device of time travel. Two American agents have been sent to Vienna in the early twentieth century on a mission to assassinate the young Hitler and thus to save the world from the Second World War. Another equally mad and effective story, The Fifth Rider of the Apocalypse (published under a pseudonym) is about saving the world from the advent of the Anti-Christ and total destruction. Once again the secret services go into action. Don Juan Rides Again, Bart’s most impressive book to date, is also based on a brilliant idea. This colourful, erudite novel is about the historical story of Queen Joanna of Castile’s love for her dead husband, Philip the Handsome. The desperate queen will not allow the king’s body to be buried, which in the early sixteenth century has caused a scandal throughout Catholic Europe. To this authentic story Bart has added his own fantasy – brought from a monastery where he has hidden away after his dissolute life, Don Juan is supposed to get the queen to change her mind. For the sake of the mission he casts off his monk’s habit and assumes the persona of the king’s comrade from his military expeditions. Gradually he gains the widow’s trust and sympathy. But with each successive page, rather than getting more complicated the intrigue keeps branching off in new directions, forming separate plots including a thriller, a crime story and a romance.
In his review of one of Bart’s books, Marek Zaleski made a comment that can be successfully applied to all his works: “Without pretending to be a masterpiece, this novel goes far beyond the expectations we have of good popular literature.” Essentially, Andrzej Bart is an expert at producing elegant popular fiction and is admired for his intelligent, dazzling novels that aim to provide entertainment at the highest level, where entertainment means revelling in style, allusions and refined jokes.



Back





author
books
excerpts
news




Name:
Email:




There are more than 28,000 publishers registered in Poland. However, the market is highly concentrated. The 200 largest publishing firms still hold almost 98 per cent of it. More »

© 2003-2010 Instytut Książki Design by