HIER WIRD GELESEN! - Das Programm besteht aus einer Reihe von Maßnahmen, die sich an Schulen, Bibliotheken und NGOs richten. Dazu gehören u.a.: Bildungsprogramme, vermittlung der zeitgenössischen polnischen Literatur für Jugendliche, Vorbereitung und Publikation eines polnischen Literaturatlas, Organisation von Buchdiskussionsklubs. Ein Teil des Programms ist auch der jährliche Literaturfestival-Zyklus Die Vier Jahreszeiten des Buches.
FESTIVAL DIE 4 JAHRESZEITEN DES BUCHES ist das größte Literaturfestival in polen. Es findet parallel in mehreren Städten statt. Das Festival besteht aus vier Events: Pora Poezji / Lyrikzeit (Februar), POPLIT (April), Pora Prozy / Prosazeit (October), Pora Kryminału / Krimzeit (November). Gäste des Festivals waren bisher u.a.: Jonathan Caroll, Eduardo Mendoza, Boris Akunin, Alexandra Marinina, Michel faber, V.S. Naipaul, Paul Lins.
ÜBERSETZERKOLLEGIUM - mit dem 2006 ins Leben gerufenen Übersetzerkollegium ist das Buchinstitut einem vielfach geäußerten Wunsch von Übersetzern polnischer Literatur nachgekommen. Das Projekt wird vom Buchinstitut in Zusammenarbeit mit dem Verein Villa Decius und der Jagiellonen-Universität durchgeführt. Das Programm richtet sich an Übersetzer polnischer Literatur, die Belletristik, Essayistik, Dokumentarliteratur oder geisteswissenschaftliche Literatur im weitesten Sinne übertragen.
TRANS-ATLANTIK ist der alljährig von dem Buchinstitut vergebene Preis für Persönlichkeiten, die sich für die Verbreitung der polnischen Literatur im Ausland einsetzen. Der Preis, dotiert mit 10.000 Euro, kann u. A. an Übersetzer, Verleger, Literaturkritiker, Polonisten verliehen werden.
FOUND IN TRANSLATION AWARD ist ein neuer Preis des Polnischen Buchinstituts, des Polnischen Kulturinstituts in London, des Polnischen Kulturinstituts in New York und des W.A.B.-Verlags. Er wird alljährlich an einen oder mehrere Übersetzer der polnischen Literatur für die beste im letzten Kalenderjahr erschienene Übersetzung eines polnischen Werkes ins Englische vergeben ... mehr
INFORMATIONSZENTRUM FÜR KINDERLITERATUR - Das Informationszentrum organisiert und unterstützt Programme zur Förderung der Lesekultur von Kindern in Zusammenarbeit mit Kinderbüchereien und Pädagogen in ganz Polen. Seine wichtigsten Aufgaben sind der Aufbau einer komplexen Datenbank zum Thema Kinder- und Jugendliteratur sowie eine entsprechende Informationstätigkeit in und außerhalb Polens.
PROGRAMM "NEUE BÜCHER AUS POLEN" - Im Rahmen dieses Programms erscheint zweijährlich (im Frühling und Herbst) in einer deutschen und einer englischen Ausgabe der Katalog "Neue Bücher aus Polen". In ihm werden die interessanten polnischen Neuerscheinungen des jeweiligen Halbjahres vorgestellt.
SEMINARE FÜR AUSLÄNDISCHE VERLEGER - Die Seminare für ausländische Verleger sind ein neuer Bestandteil unserer Informationstätigkeit. Ihr Ziel ist es, ausländische Verleger mit der zeitgenössischen polnischen Literatur vertraut zu machen und zur Herausgabe deutscher Übersetzungen polnischer Autoren zu ermutigen. Außerdem sollen polnischen Verlegern Kontakte zu ausländischen Verlagshäusern vermittelt werden, die sich auf fremdsprachige Literatur spezialisiert haben. |